Las bienaventuranzas

Mateo 5:3-12

9781586403546

La Biblia de las Américas (LBLA)

Las bienaventuranzas

Bienaventurados[a] los pobres en espíritu, pues de ellos es el reino de los cielos.

Bienaventurados los que lloran, pues ellos serán consolados.

Bienaventurados los humildes[b], pues ellos heredarán la tierra.

Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, pues ellos serán saciados.

Bienaventurados los misericordiosos, pues ellos recibirán misericordia.

Bienaventurados los de limpio corazón, pues ellos verán a Dios.

Bienaventurados los que procuran la paz, pues ellos serán llamados hijos de Dios.

10 Bienaventurados aquellos que han sido perseguidos por causa de la justicia, pues de ellos es el reino de los cielos. 11 Bienaventurados seréis[c] cuando os insulten y persigan, y digan todo género de mal contra vosotros falsamente, por causa de mí. 12 Regocijaos y alegraos, porque vuestra recompensa en los cielos es grande, porque así persiguieron a los profetas que fueron antes que vosotros.

Alabanzas en el cielo

Apocalipsis 19-22

9781586403546

Alabanzas en el cielo

alimentemos_el_alma19 Después de esto oí como una gran voz de una gran multitud en el cielo, que decía:

¡Aleluya!
La salvación y la gloria y el poder pertenecen a nuestro Dios,
porque sus juicios son verdaderos y justos,
pues ha juzgado a la gran ramera
que corrompía la tierra con su inmoralidad,
y ha vengado la sangre de sus siervos en ella[a].

Y dijeron por segunda vez:

¡Aleluya!
El humo de ella sube por los siglos de los siglos.

Y los veinticuatro ancianos y los cuatro seres vivientes se postraron y adoraron a Dios, que está sentado en el trono, y decían:

¡Amén! ¡Aleluya!

Y del trono salió una voz que decía:

Alabad a nuestro Dios todos sus siervos,
los que le teméis, los pequeños y los grandes.

Anuncio de las bodas del Cordero

Y oí como la voz de una gran multitud, como el estruendo de muchas aguas y como el sonido de fuertes truenos, que decía:

¡Aleluya!
Porque el Señor nuestro Dios Todopoderoso reina.
Regocijémonos y alegrémonos, y démosle a El la gloria,
porque las bodas del Cordero han llegado y su esposa se ha preparado.
Y a ella le fue concedido vestirse de lino fino, resplandeciente y limpio,
porque las acciones justas de los santos son[b] el lino fino.

Y el ángel me dijo*: Escribe: “Bienaventurados los que están invitados[c] a la cena de las bodas del Cordero.” Y me dijo*: Estas son palabras verdaderas de Dios.10 Entonces caí a sus pies para adorarle. Y me dijo*: No hagas eso[d]; yo soy consiervo tuyo y de tus hermanos que poseen el testimonio de Jesús; adora a Dios. Pues el testimonio de Jesús es el espíritu de la profecía.

El jinete del caballo blanco

11 Y vi el cielo abierto, y he aquí, un caballo blanco; el que lo montaba se llama Fiel y Verdadero, y con justicia juzga y hace la guerra. 12 Sus ojos son una llama de fuego, y sobre su cabeza hay muchas diademas[e], y tiene un nombre escrito que nadie conoce sino El. 13 Y está vestido de un manto empapado en sangre, y su nombre es: El Verbo[f] de Dios. 14 Y los ejércitos que están en los cielos, vestidos de lino fino, blanco y limpio, le seguían sobre caballos blancos. 15 De su boca sale una espada afilada para herir con ella a las naciones, y las regirá[g] con vara de hierro; y El pisa el lagar del vino del furor de la ira de Dios Todopoderoso. 16 Y en su manto y en su muslo tiene un nombre escrito: REY DE REYES Y SEÑOR DE SEÑORES.

17 Y vi a un ángel que estaba de pie en el sol. Y clamó a gran voz, diciendo a todas las aves que vuelan en medio del cielo: Venid, congregaos para la gran cena de Dios, 18 para que comáis carne de reyes, carne de comandantes[h] y carne de poderosos, carne de caballos y de sus jinetes, y carne de todos los hombres, libres y esclavos, pequeños y grandes.

19 Entonces vi a la bestia, a los reyes de la tierra y a sus ejércitos reunidos para hacer guerra contra el que iba montado en el caballo y contra su ejército. 20 Y la bestia fue apresada, y con ella el falso profeta que hacía señales en su presencia[i], con las cuales engañaba a los que habían recibido la marca de la bestia y a los que adoraban su imagen; los dos fueron arrojados vivos al lago de fuego que arde con azufre. 21 Y los demás fueron muertos con la espada que salía de la boca delque montaba el caballo, y todas las aves se saciaron de sus carnes.

Satanás atado durante el milenio

20 Y vi a un ángel que descendía del cielo, con[j] la llave del abismo y una gran cadena en su mano. Prendió al dragón, la serpiente antigua, que es el Diablo y Satanás, y lo ató por mil años; y lo arrojó al abismo, y lo cerró y lo selló sobre él, para que no engañara más a las naciones, hasta que se cumplieran los mil años; después de esto debe ser desatado por un poco de tiempo.

También vi tronos, y se sentaron sobre ellos, y se les concedió autoridad para juzgar. Y vi las almas de los que habían sido decapitados por causa del testimonio de Jesús y de la palabra de Dios, y a los que no habían adorado a la bestia ni a su imagen, ni habían recibido la marca sobre su frente ni sobre su mano; y volvieron a la vida[k] y reinaron con Cristo por mil años. Los demás muertos no volvieron a la vida hasta que se cumplieron los mil años. Esta es la primera resurrección.Bienaventurado y santo es el que tiene parte en la primera resurrección; la muerte segunda no tiene poder sobre éstos sino que serán sacerdotes de Dios y de Cristo, y reinarán con El por mil años.

La derrota de Satanás

Cuando los mil años se cumplan, Satanás será soltado de su prisión, y saldrá a engañar a las naciones que están en los cuatro extremos[l] de la tierra, a Gog y a Magog, a fin de reunirlas para la batalla; el número de ellas es como la arena del mar. Y subieron sobre la anchura de la tierra, rodearon el campamento de los santos y la ciudad amada. Pero descendió fuego del cielo y los devoró. 10 Y el diablo que los engañaba fue arrojado al lago de fuego y azufre, donde también están la bestia y el falso profeta; y serán atormentados día y noche por los siglos de los siglos.

El juicio ante el trono blanco

11 Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado en él, de cuya presencia[m]huyeron la tierra y el cielo, y no se halló lugar para ellos. 12 Y vi a los muertos, grandes y pequeños, de pie delante del trono, y los libros[n] fueron abiertos; y otro libro[o] fue abierto, que es el libro de la vida, y los muertos fueron juzgados por lo que estaba escrito en los libros[p], según sus obras. 13 Y el mar entregó los muertos que estaban en él, y la Muerte y el Hades[q] entregaron a los muertos que estaban en ellos; y fueron juzgados, cada uno según sus obras. 14 Y la Muerte y el Hades fueron arrojados al lago de fuego. Esta es la muerte segunda: el lago de fuego. 15 Y el que no se encontraba inscrito en el libro de la vida fue arrojado al lago de fuego.

Un cielo nuevo y una tierra nueva

21 Y vi un cielo nuevo y una tierra nueva, porque el primer cielo y la primera tierra pasaron, y el mar ya no existe. Y vi la ciudad santa, la nueva Jerusalén, que descendía del cielo, de Dios, preparada como una novia ataviada para su esposo.Entonces oí una gran voz que decía desde el trono: He aquí, el tabernáculo de Dios está entre los hombres, y El habitará entre ellos y ellos serán su pueblo[r], y Dios mismo estará entre ellos[s]. El enjugará toda lágrima de sus ojos, y ya no habrá muerte, ni habrá más duelo, ni clamor, ni dolor, porque las primeras cosas han pasado. Y el que está sentado en el trono dijo: He aquí, yo hago nuevas todas las cosas. Y añadió*: Escribe, porque estas palabras son fieles y verdaderas. También me dijo: Hecho está[t]. Yo soy el Alfa y la Omega, el principio y el fin. Al que tiene sed, yo le daré gratuitamente de la fuente del agua de la vida. El vencedor[u] heredará estas cosas, y yo seré su Dios y él será mi hijo.Pero los cobardes, incrédulos[v], abominables, asesinos, inmorales, hechiceros, idólatras y todos los mentirosos tendrán su herencia[w] en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda.

La nueva Jerusalén

Y vino uno de los siete ángeles que tenían las siete copas[x] llenas de las últimas siete plagas, y habló conmigo, diciendo: Ven, te mostraré la novia, la esposa del Cordero. 10 Y me llevó en el Espíritu[y] a un monte grande y alto, y me mostró la ciudad santa, Jerusalén, que descendía del cielo, de Dios, 11 y tenía la gloria de Dios. Su fulgor[z] era semejante al de una piedra muy preciosa, como una piedrade jaspe cristalino. 12 Tenía[aa] un muro grande y alto con[ab] doce puertas, y en las puertas doce ángeles; y en ellas había nombres escritos, que son los de las doce tribus de los hijos de Israel. 13 Había tres puertas al este, tres puertas al norte, tres puertas al sur y tres puertas al oeste. 14 El muro de la ciudad tenía doce cimientos, y en ellos estaban los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero. 15 Y el que hablaba conmigo tenía una vara de medir de oro[ac], para medir la ciudad, sus puertas y su muro. 16 Y la ciudad está asentada en forma de cuadro, y su longitud es igual que su anchura. Y midió la ciudad con la vara[ad], doce mil estadios[ae]; y su longitud, anchura y altura son iguales. 17 Y midió su muro, ciento cuarenta y cuatro codos[af], según medida humana, que es también de ángel. 18 El material del muro era jaspe, y la ciudad era de oro puro semejante al cristal puro. 19 Los cimientosdel muro de la ciudad estaban adornados con toda clase de piedras preciosas: el primer cimiento, jaspe; el segundo, zafiro; el tercero, ágata; el cuarto, esmeralda;20 el quinto, sardónice; el sexto, sardio[ag]; el séptimo, crisólito; el octavo, berilo; el noveno, topacio; el décimo, crisopraso; el undécimo, jacinto; y el duodécimo, amatista. 21 Las doce puertas eran doce perlas; cada una de las puertas era de una sola perla; y la calle de la ciudad era de oro puro, como cristal transparente.22 Y no vi en ella templo[ah] alguno, porque su templo[ai] es el Señor, el DiosTodopoderoso, y el Cordero. 23 La ciudad no tiene necesidad de sol ni de luna que la iluminen, porque la gloria de Dios la ilumina, y el Cordero es su lumbrera. 24 Y las naciones andarán a su luz, y los reyes de la tierra traerán[aj] a ella su gloria.25 Sus puertas nunca se cerrarán de día (pues allí no habrá noche); 26 y traerán a ella la gloria y el honor de las naciones; 27 y jamás entrará en ella nada inmundo, ni el que practica abominación y mentira, sino sólo aquellos cuyos nombres están[ak]escritos en el libro de la vida del Cordero.

El río de la vida y el árbol de la vida

22 Y me mostró un río de agua de vida, resplandeciente como cristal, que salía del trono de Dios y del Cordero, en medio de la calle de la ciudad[al]. Y a cada lado[am] del río estaba el árbol de la vida, que produce doce clases de[an] fruto, dando su fruto cada mes; y las hojas del árbol eran para sanidad de las naciones.Y ya no habrá más maldición; y el trono de Dios y del Cordero estará allí[ao], y sus siervos le servirán. Ellos verán su rostro, y su nombre estará en sus frentes. Y ya no habrá más noche, y no tendrán[ap] necesidad de luz de lámpara ni de luz del sol, porque el Señor Dios los iluminará, y reinarán por los siglos de los siglos.

La venida de Cristo

Y me dijo: Estas palabras son fieles y verdaderas; y el Señor, el Dios de los espíritus de los profetas, envió a su ángel para mostrar a sus siervos las cosas que pronto han de suceder. He aquí, yo vengo pronto. Bienaventurado el que guarda las palabras de la profecía de este libro.

Yo, Juan, soy el que oyó y vio estas cosas. Y cuando oí y vi, me postré para adorar a los pies del ángel que me mostró estas cosas. Y me dijo*: No hagas eso[aq]; yo soy consiervo tuyo y de tus hermanos los profetas y de los que guardan las palabras de este libro. Adora a Dios.

10 También me dijo*: No selles las palabras de la profecía de este libro, porque el tiempo está cerca. 11 Que el injusto siga haciendo injusticias, que el impuro[ar] siga siendo impuro[as], que el justo siga practicando la justicia, y que el que es santo siga guardándose santo. 12 He aquí, yo vengo pronto, y mi recompensa está conmigo para recompensar[at] a cada uno según sea su obra. 13 Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último, el principio y el fin. 14 Bienaventurados los que lavan sus vestiduras para tener derecho al árbol de la vida y para entrar por las puertas a la ciudad. 15 Afuera están los perros, los hechiceros, los inmorales[au], los asesinos, los idólatras y todo el que ama y practica la mentira.

Testimonio final

16 Yo, Jesús, he enviado a mi ángel a fin de daros testimonio de estas cosas para[av] las iglesias. Yo soy la raíz y la descendencia de David, el lucero resplandeciente de la mañana.

Invitación final

17 Y el Espíritu y la esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga; y el que desea, que tome gratuitamente del agua de la vida.

Advertencia final

18 Yo testifico a todos los que oyen las palabras de la profecía de este libro: Si alguno añade a ellas, Dios traerá[aw] sobre él las plagas que están escritas en este libro; 19 y si alguno quita de las palabras del libro de esta profecía, Dios quitará su parte del árbol de la vida y de la ciudad santa descritos[ax] en este libro.

Oración final

20 El que testifica de estas cosas dice: Sí, vengo pronto. Amén. Ven, Señor Jesús.

21 La gracia del Señor Jesús sea con todos[ay]. Amén.

Notas al pie:

  1. Apocalipsis 19:2 Lit., de la mano de ella
  2. Apocalipsis 19:8 Lit., es
  3. Apocalipsis 19:9 O, llamados
  4. Apocalipsis 19:10 Lit., No, cuidado
  5. Apocalipsis 19:12 O, coronas
  6. Apocalipsis 19:13 O, La Palabra
  7. Apocalipsis 19:15 O, pastoreará
  8. Apocalipsis 19:18 Gr., quiliarcas; i.e., oficiales militares romanos al mando de mil soldados
  9. Apocalipsis 19:20 O, por su autoridad
  10. Apocalipsis 20:1 Lit., teniendo
  11. Apocalipsis 20:4 O, vivieron
  12. Apocalipsis 20:8 I.e., puntos cardinales
  13. Apocalipsis 20:11 Lit., cuyo rostro
  14. Apocalipsis 20:12 O, rollos
  15. Apocalipsis 20:12 O, rollo
  16. Apocalipsis 20:12 O, rollos
  17. Apocalipsis 20:13 I.e., la región de los muertos
  18. Apocalipsis 21:3 Algunos mss. antiguos dicen: sus pueblos
  19. Apocalipsis 21:3 Algunos mss. antiguos agregan: y será su Dios
  20. Apocalipsis 21:6 Lit., Están hechas
  21. Apocalipsis 21:7 O, El que venza
  22. Apocalipsis 21:8 O, indignos de confianza
  23. Apocalipsis 21:8 Lit., parte
  24. Apocalipsis 21:9 O, los siete tazones
  25. Apocalipsis 21:10 O, en espíritu
  26. Apocalipsis 21:11 Lit., luminaria
  27. Apocalipsis 21:12 Lit., Teniendo
  28. Apocalipsis 21:12 Lit., Teniendo
  29. Apocalipsis 21:15 Lit., una medida, una caña de oro
  30. Apocalipsis 21:16 Lit., caña
  31. Apocalipsis 21:16 Un estadio equivale aprox. a 180 metros
  32. Apocalipsis 21:17 Un codo equivale aprox. a 45 cm.
  33. Apocalipsis 21:20 O, cornalina
  34. Apocalipsis 21:22 O, santuario
  35. Apocalipsis 21:22 O, santuario
  36. Apocalipsis 21:24 Lit., traen
  37. Apocalipsis 21:27 Lit., los que están
  38. Apocalipsis 22:2 Lit., de su calle
  39. Apocalipsis 22:2 O, del Cordero. En medio de su calle, y en ambos lados
  40. Apocalipsis 22:2 O, cosechas de
  41. Apocalipsis 22:3 Lit., en ella
  42. Apocalipsis 22:5 Lit., no tienen
  43. Apocalipsis 22:9 Lit., No, cuidado
  44. Apocalipsis 22:11 O, sucio
  45. Apocalipsis 22:11 O, sucio
  46. Apocalipsis 22:12 O, dar
  47. Apocalipsis 22:15 O, fornicarios
  48. Apocalipsis 22:16 O, concerniente a
  49. Apocalipsis 22:18 Lit., añadirá
  50. Apocalipsis 22:19 Lit., que están escritos
  51. Apocalipsis 22:21 Algunos mss. antiguos dicen: los santos
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Alabanzas en el cielo

Apocalipsis 19-22

9781586403546

Alabanzas en el cielo

alimentemos_el_alma19 Después de esto oí como una gran voz de una gran multitud en el cielo, que decía:

¡Aleluya!
La salvación y la gloria y el poder pertenecen a nuestro Dios,
porque sus juicios son verdaderos y justos,
pues ha juzgado a la gran ramera
que corrompía la tierra con su inmoralidad,
y ha vengado la sangre de sus siervos en ella[a].

Y dijeron por segunda vez:

¡Aleluya!
El humo de ella sube por los siglos de los siglos.

Y los veinticuatro ancianos y los cuatro seres vivientes se postraron y adoraron a Dios, que está sentado en el trono, y decían:

¡Amén! ¡Aleluya!

Y del trono salió una voz que decía:

Alabad a nuestro Dios todos sus siervos,
los que le teméis, los pequeños y los grandes.

Anuncio de las bodas del Cordero

Y oí como la voz de una gran multitud, como el estruendo de muchas aguas y como el sonido de fuertes truenos, que decía:

¡Aleluya!
Porque el Señor nuestro Dios Todopoderoso reina.
Regocijémonos y alegrémonos, y démosle a El la gloria,
porque las bodas del Cordero han llegado y su esposa se ha preparado.
Y a ella le fue concedido vestirse de lino fino, resplandeciente y limpio,
porque las acciones justas de los santos son[b] el lino fino.

Y el ángel me dijo*: Escribe: “Bienaventurados los que están invitados[c] a la cena de las bodas del Cordero.” Y me dijo*: Estas son palabras verdaderas de Dios.10 Entonces caí a sus pies para adorarle. Y me dijo*: No hagas eso[d]; yo soy consiervo tuyo y de tus hermanos que poseen el testimonio de Jesús; adora a Dios. Pues el testimonio de Jesús es el espíritu de la profecía.

El jinete del caballo blanco

11 Y vi el cielo abierto, y he aquí, un caballo blanco; el que lo montaba se llama Fiel y Verdadero, y con justicia juzga y hace la guerra. 12 Sus ojos son una llama de fuego, y sobre su cabeza hay muchas diademas[e], y tiene un nombre escrito que nadie conoce sino El. 13 Y está vestido de un manto empapado en sangre, y su nombre es: El Verbo[f] de Dios. 14 Y los ejércitos que están en los cielos, vestidos de lino fino, blanco y limpio, le seguían sobre caballos blancos. 15 De su boca sale una espada afilada para herir con ella a las naciones, y las regirá[g] con vara de hierro; y El pisa el lagar del vino del furor de la ira de Dios Todopoderoso. 16 Y en su manto y en su muslo tiene un nombre escrito: REY DE REYES Y SEÑOR DE SEÑORES.

17 Y vi a un ángel que estaba de pie en el sol. Y clamó a gran voz, diciendo a todas las aves que vuelan en medio del cielo: Venid, congregaos para la gran cena de Dios, 18 para que comáis carne de reyes, carne de comandantes[h] y carne de poderosos, carne de caballos y de sus jinetes, y carne de todos los hombres, libres y esclavos, pequeños y grandes.

19 Entonces vi a la bestia, a los reyes de la tierra y a sus ejércitos reunidos para hacer guerra contra el que iba montado en el caballo y contra su ejército. 20 Y la bestia fue apresada, y con ella el falso profeta que hacía señales en su presencia[i], con las cuales engañaba a los que habían recibido la marca de la bestia y a los que adoraban su imagen; los dos fueron arrojados vivos al lago de fuego que arde con azufre. 21 Y los demás fueron muertos con la espada que salía de la boca delque montaba el caballo, y todas las aves se saciaron de sus carnes.

Satanás atado durante el milenio

20 Y vi a un ángel que descendía del cielo, con[j] la llave del abismo y una gran cadena en su mano. Prendió al dragón, la serpiente antigua, que es el Diablo y Satanás, y lo ató por mil años; y lo arrojó al abismo, y lo cerró y lo selló sobre él, para que no engañara más a las naciones, hasta que se cumplieran los mil años; después de esto debe ser desatado por un poco de tiempo.

También vi tronos, y se sentaron sobre ellos, y se les concedió autoridad para juzgar. Y vi las almas de los que habían sido decapitados por causa del testimonio de Jesús y de la palabra de Dios, y a los que no habían adorado a la bestia ni a su imagen, ni habían recibido la marca sobre su frente ni sobre su mano; y volvieron a la vida[k] y reinaron con Cristo por mil años. Los demás muertos no volvieron a la vida hasta que se cumplieron los mil años. Esta es la primera resurrección.Bienaventurado y santo es el que tiene parte en la primera resurrección; la muerte segunda no tiene poder sobre éstos sino que serán sacerdotes de Dios y de Cristo, y reinarán con El por mil años.

La derrota de Satanás

Cuando los mil años se cumplan, Satanás será soltado de su prisión, y saldrá a engañar a las naciones que están en los cuatro extremos[l] de la tierra, a Gog y a Magog, a fin de reunirlas para la batalla; el número de ellas es como la arena del mar. Y subieron sobre la anchura de la tierra, rodearon el campamento de los santos y la ciudad amada. Pero descendió fuego del cielo y los devoró. 10 Y el diablo que los engañaba fue arrojado al lago de fuego y azufre, donde también están la bestia y el falso profeta; y serán atormentados día y noche por los siglos de los siglos.

El juicio ante el trono blanco

11 Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado en él, de cuya presencia[m]huyeron la tierra y el cielo, y no se halló lugar para ellos. 12 Y vi a los muertos, grandes y pequeños, de pie delante del trono, y los libros[n] fueron abiertos; y otro libro[o] fue abierto, que es el libro de la vida, y los muertos fueron juzgados por lo que estaba escrito en los libros[p], según sus obras. 13 Y el mar entregó los muertos que estaban en él, y la Muerte y el Hades[q] entregaron a los muertos que estaban en ellos; y fueron juzgados, cada uno según sus obras. 14 Y la Muerte y el Hades fueron arrojados al lago de fuego. Esta es la muerte segunda: el lago de fuego. 15 Y el que no se encontraba inscrito en el libro de la vida fue arrojado al lago de fuego.

Un cielo nuevo y una tierra nueva

21 Y vi un cielo nuevo y una tierra nueva, porque el primer cielo y la primera tierra pasaron, y el mar ya no existe. Y vi la ciudad santa, la nueva Jerusalén, que descendía del cielo, de Dios, preparada como una novia ataviada para su esposo.Entonces oí una gran voz que decía desde el trono: He aquí, el tabernáculo de Dios está entre los hombres, y El habitará entre ellos y ellos serán su pueblo[r], y Dios mismo estará entre ellos[s]. El enjugará toda lágrima de sus ojos, y ya no habrá muerte, ni habrá más duelo, ni clamor, ni dolor, porque las primeras cosas han pasado. Y el que está sentado en el trono dijo: He aquí, yo hago nuevas todas las cosas. Y añadió*: Escribe, porque estas palabras son fieles y verdaderas. También me dijo: Hecho está[t]. Yo soy el Alfa y la Omega, el principio y el fin. Al que tiene sed, yo le daré gratuitamente de la fuente del agua de la vida. El vencedor[u] heredará estas cosas, y yo seré su Dios y él será mi hijo.Pero los cobardes, incrédulos[v], abominables, asesinos, inmorales, hechiceros, idólatras y todos los mentirosos tendrán su herencia[w] en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda.

La nueva Jerusalén

Y vino uno de los siete ángeles que tenían las siete copas[x] llenas de las últimas siete plagas, y habló conmigo, diciendo: Ven, te mostraré la novia, la esposa del Cordero. 10 Y me llevó en el Espíritu[y] a un monte grande y alto, y me mostró la ciudad santa, Jerusalén, que descendía del cielo, de Dios, 11 y tenía la gloria de Dios. Su fulgor[z] era semejante al de una piedra muy preciosa, como una piedrade jaspe cristalino. 12 Tenía[aa] un muro grande y alto con[ab] doce puertas, y en las puertas doce ángeles; y en ellas había nombres escritos, que son los de las doce tribus de los hijos de Israel. 13 Había tres puertas al este, tres puertas al norte, tres puertas al sur y tres puertas al oeste. 14 El muro de la ciudad tenía doce cimientos, y en ellos estaban los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero. 15 Y el que hablaba conmigo tenía una vara de medir de oro[ac], para medir la ciudad, sus puertas y su muro. 16 Y la ciudad está asentada en forma de cuadro, y su longitud es igual que su anchura. Y midió la ciudad con la vara[ad], doce mil estadios[ae]; y su longitud, anchura y altura son iguales. 17 Y midió su muro, ciento cuarenta y cuatro codos[af], según medida humana, que es también de ángel. 18 El material del muro era jaspe, y la ciudad era de oro puro semejante al cristal puro. 19 Los cimientosdel muro de la ciudad estaban adornados con toda clase de piedras preciosas: el primer cimiento, jaspe; el segundo, zafiro; el tercero, ágata; el cuarto, esmeralda;20 el quinto, sardónice; el sexto, sardio[ag]; el séptimo, crisólito; el octavo, berilo; el noveno, topacio; el décimo, crisopraso; el undécimo, jacinto; y el duodécimo, amatista. 21 Las doce puertas eran doce perlas; cada una de las puertas era de una sola perla; y la calle de la ciudad era de oro puro, como cristal transparente.22 Y no vi en ella templo[ah] alguno, porque su templo[ai] es el Señor, el DiosTodopoderoso, y el Cordero. 23 La ciudad no tiene necesidad de sol ni de luna que la iluminen, porque la gloria de Dios la ilumina, y el Cordero es su lumbrera. 24 Y las naciones andarán a su luz, y los reyes de la tierra traerán[aj] a ella su gloria.25 Sus puertas nunca se cerrarán de día (pues allí no habrá noche); 26 y traerán a ella la gloria y el honor de las naciones; 27 y jamás entrará en ella nada inmundo, ni el que practica abominación y mentira, sino sólo aquellos cuyos nombres están[ak]escritos en el libro de la vida del Cordero.

El río de la vida y el árbol de la vida

22 Y me mostró un río de agua de vida, resplandeciente como cristal, que salía del trono de Dios y del Cordero, en medio de la calle de la ciudad[al]. Y a cada lado[am] del río estaba el árbol de la vida, que produce doce clases de[an] fruto, dando su fruto cada mes; y las hojas del árbol eran para sanidad de las naciones.Y ya no habrá más maldición; y el trono de Dios y del Cordero estará allí[ao], y sus siervos le servirán. Ellos verán su rostro, y su nombre estará en sus frentes. Y ya no habrá más noche, y no tendrán[ap] necesidad de luz de lámpara ni de luz del sol, porque el Señor Dios los iluminará, y reinarán por los siglos de los siglos.

La venida de Cristo

Y me dijo: Estas palabras son fieles y verdaderas; y el Señor, el Dios de los espíritus de los profetas, envió a su ángel para mostrar a sus siervos las cosas que pronto han de suceder. He aquí, yo vengo pronto. Bienaventurado el que guarda las palabras de la profecía de este libro.

Yo, Juan, soy el que oyó y vio estas cosas. Y cuando oí y vi, me postré para adorar a los pies del ángel que me mostró estas cosas. Y me dijo*: No hagas eso[aq]; yo soy consiervo tuyo y de tus hermanos los profetas y de los que guardan las palabras de este libro. Adora a Dios.

10 También me dijo*: No selles las palabras de la profecía de este libro, porque el tiempo está cerca. 11 Que el injusto siga haciendo injusticias, que el impuro[ar] siga siendo impuro[as], que el justo siga practicando la justicia, y que el que es santo siga guardándose santo. 12 He aquí, yo vengo pronto, y mi recompensa está conmigo para recompensar[at] a cada uno según sea su obra. 13 Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último, el principio y el fin. 14 Bienaventurados los que lavan sus vestiduras para tener derecho al árbol de la vida y para entrar por las puertas a la ciudad. 15 Afuera están los perros, los hechiceros, los inmorales[au], los asesinos, los idólatras y todo el que ama y practica la mentira.

Testimonio final

16 Yo, Jesús, he enviado a mi ángel a fin de daros testimonio de estas cosas para[av] las iglesias. Yo soy la raíz y la descendencia de David, el lucero resplandeciente de la mañana.

Invitación final

17 Y el Espíritu y la esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga; y el que desea, que tome gratuitamente del agua de la vida.

Advertencia final

18 Yo testifico a todos los que oyen las palabras de la profecía de este libro: Si alguno añade a ellas, Dios traerá[aw] sobre él las plagas que están escritas en este libro; 19 y si alguno quita de las palabras del libro de esta profecía, Dios quitará su parte del árbol de la vida y de la ciudad santa descritos[ax] en este libro.

Oración final

20 El que testifica de estas cosas dice: Sí, vengo pronto. Amén. Ven, Señor Jesús.

21 La gracia del Señor Jesús sea con todos[ay]. Amén.

Notas al pie:

  1. Apocalipsis 19:2 Lit., de la mano de ella
  2. Apocalipsis 19:8 Lit., es
  3. Apocalipsis 19:9 O, llamados
  4. Apocalipsis 19:10 Lit., No, cuidado
  5. Apocalipsis 19:12 O, coronas
  6. Apocalipsis 19:13 O, La Palabra
  7. Apocalipsis 19:15 O, pastoreará
  8. Apocalipsis 19:18 Gr., quiliarcas; i.e., oficiales militares romanos al mando de mil soldados
  9. Apocalipsis 19:20 O, por su autoridad
  10. Apocalipsis 20:1 Lit., teniendo
  11. Apocalipsis 20:4 O, vivieron
  12. Apocalipsis 20:8 I.e., puntos cardinales
  13. Apocalipsis 20:11 Lit., cuyo rostro
  14. Apocalipsis 20:12 O, rollos
  15. Apocalipsis 20:12 O, rollo
  16. Apocalipsis 20:12 O, rollos
  17. Apocalipsis 20:13 I.e., la región de los muertos
  18. Apocalipsis 21:3 Algunos mss. antiguos dicen: sus pueblos
  19. Apocalipsis 21:3 Algunos mss. antiguos agregan: y será su Dios
  20. Apocalipsis 21:6 Lit., Están hechas
  21. Apocalipsis 21:7 O, El que venza
  22. Apocalipsis 21:8 O, indignos de confianza
  23. Apocalipsis 21:8 Lit., parte
  24. Apocalipsis 21:9 O, los siete tazones
  25. Apocalipsis 21:10 O, en espíritu
  26. Apocalipsis 21:11 Lit., luminaria
  27. Apocalipsis 21:12 Lit., Teniendo
  28. Apocalipsis 21:12 Lit., Teniendo
  29. Apocalipsis 21:15 Lit., una medida, una caña de oro
  30. Apocalipsis 21:16 Lit., caña
  31. Apocalipsis 21:16 Un estadio equivale aprox. a 180 metros
  32. Apocalipsis 21:17 Un codo equivale aprox. a 45 cm.
  33. Apocalipsis 21:20 O, cornalina
  34. Apocalipsis 21:22 O, santuario
  35. Apocalipsis 21:22 O, santuario
  36. Apocalipsis 21:24 Lit., traen
  37. Apocalipsis 21:27 Lit., los que están
  38. Apocalipsis 22:2 Lit., de su calle
  39. Apocalipsis 22:2 O, del Cordero. En medio de su calle, y en ambos lados
  40. Apocalipsis 22:2 O, cosechas de
  41. Apocalipsis 22:3 Lit., en ella
  42. Apocalipsis 22:5 Lit., no tienen
  43. Apocalipsis 22:9 Lit., No, cuidado
  44. Apocalipsis 22:11 O, sucio
  45. Apocalipsis 22:11 O, sucio
  46. Apocalipsis 22:12 O, dar
  47. Apocalipsis 22:15 O, fornicarios
  48. Apocalipsis 22:16 O, concerniente a
  49. Apocalipsis 22:18 Lit., añadirá
  50. Apocalipsis 22:19 Lit., que están escritos
  51. Apocalipsis 22:21 Algunos mss. antiguos dicen: los santos
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Las siete copas de la ira de Dios

Apocalipsis 16-18

9781586403546

Las siete copas de la ira de Dios

alimentemos_el_alma16 Y oí una gran voz que desde el templo[a] decía a los siete ángeles: Id y derramad en la tierra las siete copas[b] del furor de Dios.

El primer ángel fue y derramó su copa[c] en la tierra; y se produjo[d] una llagarepugnante y maligna en los hombres que tenían la marca de la bestia y que adoraban su imagen.

El segundo ángel derramó su copa en el mar, y se convirtió en sangre como de muerto; y murió todo ser viviente que había en[e] el mar.

El tercer ángel derramó su copa en los ríos y en las fuentes de las aguas, y se convirtieron en[f] sangre. Y oí al ángel de las aguas, que decía: Justo eres tú, el que eres, y el que eras, oh Santo, porque has juzgado estas cosas; pues ellos derramaron sangre de santos y profetas y tú les has dado a beber sangre; lo merecen. Y oí al altar, que decía: Sí, oh Señor Dios Todopoderoso, verdaderos y justos son tus juicios.

El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol; y al sol le fue dado quemar a los hombres con fuego. Y los hombres fueron quemados con el intenso[g] calor; y blasfemaron el nombre de Dios que tiene poder sobre estas plagas, y no se arrepintieron para darle gloria.

10 El quinto ángel derramó su copa sobre el trono de la bestia; y su reino se quedó en tinieblas, y se mordían la lengua de dolor. 11 Y blasfemaron contra el Dios del cielo por causa de sus dolores y de sus llagas, y no se arrepintieron de sus obras.

12 El sexto ángel derramó su copa sobre el gran río Eufrates; y sus aguas se secaron para que fuera preparado el camino para los reyes del oriente[h]. 13 Y vi salir de la boca del dragón, de la boca de la bestia y de la boca del falso profeta, a tres espíritus inmundos semejantes a ranas; 14 pues son espíritus de demoniosque hacen señales, los cuales van a los reyes de todo el mundo[i], a reunirlos para la batalla del gran día del Dios Todopoderoso. 15 (He aquí, vengo como ladrón. Bienaventurado el que vela y guarda sus ropas, no sea que ande desnudo y vean su vergüenza.) 16 Y los reunieron en el lugar que en hebreo se llama Armagedón[j].

17 Y el séptimo ángel derramó su copa en el aire; y una gran voz salió del templo[k], del trono, que decía: Hecho está. 18 Entonces hubo relámpagos, voces[l] y truenos; y hubo un gran terremoto tal como no lo había habido desde que el hombre está sobre la tierra; fue tan grande y poderoso terremoto. 19 La gran ciudad quedó dividida en tres partes, y las ciudades de las naciones[m] cayeron. Y la gran Babilonia fue recordada delante de Dios para darle el cáliz del vino del furor de su ira. 20 Y toda isla huyó, y los montes no fueron hallados. 21 Y enormes granizos, como de un talento[n] cada uno, cayeron*[o] sobre los hombres; y los hombres blasfemaron contra Dios por la plaga del granizo, porque su plaga fue* sumamente grande.

La condenación de la gran ramera

17 Y uno de los siete ángeles que tenían las siete copas[p], vino y habló conmigo, diciendo: Ven; te mostraré el juicio de la gran ramera que está sentada sobre muchas aguas; con ella los reyes de la tierra cometieron actos inmorales, y los moradores de la tierra fueron embriagados con el vino de su inmoralidad. Y me llevó en el Espíritu[q] a un desierto; y vi a una mujer sentada sobre una bestia escarlata, llena de nombres blasfemos, y que tenía siete cabezas y diez cuernos.La mujer estaba vestida de púrpura y escarlata, y adornada con oro, piedras preciosas[r] y perlas, y tenía en la mano una copa de oro llena de abominaciones y de las inmundicias de su inmoralidad, y sobre su frente había un nombre escrito, un misterio: BABILONIA LA GRANDE, LA MADRE DE LAS RAMERAS Y DE LAS ABOMINACIONES DE LA TIERRA. Y vi a la mujer ebria de la sangre de los santos, y de la sangre de los testigos de Jesús. Y al verla, me asombré grandemente[s]. Y el ángel me dijo: ¿Por qué te has asombrado? Yo te diré el misterio de la mujer y de la bestia que la lleva, la que tiene las siete cabezas y los diez cuernos. La bestia que viste, era y no es, y está para subir del abismo e ir a la destrucción[t]. Y los moradores de la tierra, cuyos nombres no se han escrito en el libro de la vida desde la fundación del mundo, se asombrarán al ver la bestia que era y no es, y que vendrá. Aquí está la mente que tiene sabiduría[u]. Las siete cabezas son siete montes sobre los que se sienta la mujer; 10 y son siete reyes; cinco han caído, uno es y el otro aún no ha venido; y cuando venga, es necesario que permanezca un poco de tiempo. 11 Y la bestia que era y no es, es el octavo rey, y es uno de los siete y va a la destrucción[v]. 12 Y los diez cuernos que viste son diez reyes que todavía no han recibido reino, pero que por una hora reciben autoridad como reyes con la bestia. 13 Estos tienen un mismo propósito, y entregarán su poder y autoridad a la bestia. 14 Estos pelearán contra el Cordero, y el Cordero los vencerá, porque El es Señor de señores y Rey de reyes, y los que están con El son llamados, escogidos y fieles. 15 Y me dijo*: Las aguas que vistedonde se sienta la ramera, son pueblos, multitudes, naciones y lenguas. 16 Y los diez cuernos que viste y la bestia, éstos odiarán a la ramera y la dejarán[w]desolada y desnuda, y comerán sus carnes y la quemarán con fuego; 17 porque Dios ha puesto en sus corazones el ejecutar su propósito: que tengan ellos[x] un propósito unánime, y den[y] su reino a la bestia hasta que las palabras de Dios se cumplan. 18 Y la mujer que viste es la gran ciudad, que reina[z] sobre los reyes de la tierra.

La caída de Babilonia

18 Después de esto vi a otro ángel descender del cielo, que tenía gran poder, y la tierra fue iluminada con su gloria. Y clamó con potente voz, diciendo: ¡Cayó, cayó la gran Babilonia! Se ha convertido en habitación de demonios, en guarida[aa]de todo espíritu inmundo y en guarida[ab] de toda ave inmunda y aborrecible.Porque todas las naciones han bebido del[ac] vino de la pasión[ad] de su inmoralidad, y los reyes de la tierra han cometido actos inmorales con ella, y los mercaderes de la tierra se han enriquecido con la riqueza[ae] de su sensualidad[af].

Y oí otra voz del cielo que decía: Salid de ella, pueblo mío, para que no participéis de sus pecados y para que no recibáis de sus plagas; porque sus pecados se han amontonado[ag] hasta el cielo, y Dios se ha acordado de sus iniquidades. Pagadle tal como ella ha pagado, y devolvedle[ah] doble según sus obras; en la copa que ella ha preparado, preparad[ai] el doble para ella. Cuanto ella se glorificó a sí misma y vivió sensualmente[aj], así[ak] dadle tormento y duelo[al], porque dice en su corazón: “Yo estoy sentada como reina, y no soy viuda y nunca veré duelo[am].” Por eso, en un solo día, vendrán sus plagas: muerte, duelo[an] y hambre, y será quemada con fuego; porque el Señor Dios que la juzga es poderoso[ao]. Y los reyes de la tierra que cometieron actos de inmoralidad y vivieron sensualmente[ap] con ella, llorarán y se lamentarán por ella cuando vean el humo de su incendio, 10 mirando de pie desde lejos por causa del temor de su tormento, y diciendo: “¡Ay, ay, la gran ciudad, Babilonia, la ciudad fuerte!, porque en una hora ha llegado tu juicio.” 11 Y los mercaderes de la tierra lloran y se lamentan por ella, porque ya nadie compra sus mercaderías[aq]: 12 cargamentos de oro, plata, piedras preciosas[ar], perlas, lino fino, púrpura, seda y escarlata; toda clase de maderas olorosas[as] y todo objeto de marfil y todo objeto hecho de maderas preciosas, bronce, hierro y mármol; 13 y canela, especias aromáticas[at], incienso, perfume, mirra, vino, aceite de oliva; y flor de harina, trigo, bestias, ovejas, caballos, carros, esclavos[au] y vidas humanas[av]. 14 Y el fruto que tanto has anhelado[aw] se ha apartado de ti, y todas las cosas que eran lujosas y espléndidas se han alejado[ax] de ti, y nunca más las hallarán. 15 Los mercaderes de estas cosas que se enriquecieron a costa de ella, se pararán lejos a causa del temor de su tormento, llorando y lamentándose, 16 diciendo: “¡Ay, ay, la gran ciudad, que estaba vestida de lino fino, púrpura y escarlata, y adornada de oro, piedras preciosas y perlas[ay]!, 17 porque en una hora ha sido arrasada tanta riqueza.” Y todos los capitanes, pasajeros[az] y marineros, y todos los que viven del mar, se pararon a lo lejos, 18 y al ver el humo de su incendio gritaban, diciendo: “¿Qué ciudad es semejante a la gran ciudad?” 19 Y echaron polvo sobre sus cabezas, y gritaban, llorando y lamentándose, diciendo: “¡Ay, ay, la gran ciudad en la cual todos los que tenían naves en el mar se enriquecieron a costa de sus riquezas!, porque en una hora ha sido asolada.” 20 Regocíjate sobre ella, cielo, y también vosotros, santos, apóstoles y profetas, porque Dios ha pronunciado juicio por vosotros contra ella[ba].

21 Entonces un ángel poderoso[bb] tomó una piedra, como una gran piedra de molino, y la arrojó al mar, diciendo: Así será derribada con violencia Babilonia, la gran ciudad, y nunca más será hallada. 22 Y el sonido de arpistas, de músicos, de flautistas y de trompeteros no se oirá más en ti; ni artífice de oficio alguno se hallará más en ti; ni ruido de molino se oirá más en ti; 23 luz de lámpara no alumbrará más en ti; tampoco la voz del novio[bc] y de la novia[bd] se oirá más en ti; porque tus mercaderes eran los grandes de la tierra, pues todas las naciones fueron engañadas por tus hechicerías. 24 Y en ella fue hallada la sangre de los profetas, de los santos y de todos los que habían sido muertos sobre la tierra.

Notas al pie:

  1. Apocalipsis 16:1 O, santuario
  2. Apocalipsis 16:1 O, los siete tazones
  3. Apocalipsis 16:2 O, tazón y así en el resto del cap.
  4. Apocalipsis 16:2 O, se convirtió en
  5. Apocalipsis 16:3 Algunos mss. antiguos dicen: viviente, las cosas en
  6. Apocalipsis 16:4 Algunos mss. antiguos dicen: se convirtió en
  7. Apocalipsis 16:9 Lit., gran
  8. Apocalipsis 16:12 Lit., del nacimiento del sol
  9. Apocalipsis 16:14 Lit., toda la tierra habitada
  10. Apocalipsis 16:16 O, Ar-Magedon
  11. Apocalipsis 16:17 O, santuario
  12. Apocalipsis 16:18 O, ruidos
  13. Apocalipsis 16:19 O, los gentiles
  14. Apocalipsis 16:21 El peso de un talento era de unos 34 kg.
  15. Apocalipsis 16:21 Lit., enorme granizo…cae
  16. Apocalipsis 17:1 O, los siete tazones
  17. Apocalipsis 17:3 O, en espíritu
  18. Apocalipsis 17:4 O, piedra preciosa
  19. Apocalipsis 17:6 Lit., con gran asombro
  20. Apocalipsis 17:8 O, perdición
  21. Apocalipsis 17:9 Algunas versiones traducen: Esto, para la mente que tenga sabiduría:
  22. Apocalipsis 17:11 O, perdición
  23. Apocalipsis 17:16 Lit., la harán
  24. Apocalipsis 17:17 Lit., y ejecutar
  25. Apocalipsis 17:17 Lit., y dar
  26. Apocalipsis 17:18 Lit., que tiene un reino
  27. Apocalipsis 18:2 O, prisión
  28. Apocalipsis 18:2 O, prisión
  29. Apocalipsis 18:3 Algunos mss. antiguos dicen: caído por el
  30. Apocalipsis 18:3 Lit., furor
  31. Apocalipsis 18:3 Lit., el poder
  32. Apocalipsis 18:3 O, lujo
  33. Apocalipsis 18:5 Lit., juntado
  34. Apocalipsis 18:6 Lit., dobladle el
  35. Apocalipsis 18:6 Lit., mezclado, mezclad
  36. Apocalipsis 18:7 O, lujosamente
  37. Apocalipsis 18:7 Lit., de la misma manera
  38. Apocalipsis 18:7 O, llanto
  39. Apocalipsis 18:7 O, llanto
  40. Apocalipsis 18:8 O, llanto
  41. Apocalipsis 18:8 O, fuerte
  42. Apocalipsis 18:9 O, lujosamente
  43. Apocalipsis 18:11 O, su cargamento
  44. Apocalipsis 18:12 Lit., piedra preciosa
  45. Apocalipsis 18:12 O, cidros
  46. Apocalipsis 18:13 Lit., amomo
  47. Apocalipsis 18:13 Lit., cuerpos
  48. Apocalipsis 18:13 Lit., almas de hombres
  49. Apocalipsis 18:14 Lit., del deseo de tu alma
  50. Apocalipsis 18:14 O, perecido
  51. Apocalipsis 18:16 Lit., piedra preciosa y perla
  52. Apocalipsis 18:17 Lit., los que navegan a cualquier parte
  53. Apocalipsis 18:20 Lit., juzgado vuestro juicio de ella
  54. Apocalipsis 18:21 O, fuerte
  55. Apocalipsis 18:23 O, desposado
  56. Apocalipsis 18:23 O, desposada
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Apocalipsis 14-15

9781586403546

El Cordero y los ciento cuarenta y cuatro mil

alimentemos_el_alma14 Miré, y he aquí que el Cordero estaba de pie sobre el Monte Sion, y con El ciento cuarenta y cuatro mil que tenían el nombre de El y el nombre de su Padreescrito en la frente. Y oí una voz del cielo, como el estruendo de muchas aguas y como el sonido de un gran trueno; y la voz que oí era como el sonido de arpistastocando sus arpas. Y cantaban* un[a] cántico nuevo delante del trono y delante de los cuatro seres vivientes y de los ancianos; y nadie podía aprender el cántico, sino los ciento cuarenta y cuatro mil que habían sido rescatados[b] de la tierra.Estos son los que no se han contaminado con mujeres, pues son castos. Estos son los que siguen al Cordero adondequiera que va. Estos han sido rescatados[c]de entre los hombres como primicias para Dios y para el Cordero. En su boca no fue hallado engaño; están sin mancha.

El mensaje de los tres ángeles

Y vi volar en medio del cielo a otro ángel que tenía un evangelio eterno para anunciarlo a los que moran en la tierra, y a toda nación, tribu, lengua y pueblo,diciendo a gran voz: Temed a Dios y dadle gloria, porque la hora de su juicio ha llegado; adorad al que hizo el cielo y la tierra, el mar y las fuentes de las aguas.

Y le siguió otro ángel, el segundo, diciendo: ¡Cayó, cayó la gran Babilonia!; la que ha hecho beber a todas las naciones del vino de la pasión[d] de su inmoralidad.

Entonces los siguió otro ángel, el tercero, diciendo a gran voz: Si alguno adora a la bestia y a su imagen, y recibe una marca en su frente o en su mano, 10 él también beberá del vino del furor de Dios, que está preparado puro[e] en el cáliz de su ira; y será atormentado con fuego y azufre delante de los santos ángeles y en presencia del Cordero. 11 Y el humo de su tormento asciende por los siglos de los siglos; y no tienen reposo, ni de día ni de noche, los que adoran a la bestia y a su imagen, y cualquiera que reciba la marca de su nombre. 12 Aquí está la perseverancia de los santos que guardan los mandamientos de Dios y la fe de[f]Jesús.

13 Y oí una voz del cielo que decía: Escribe: “Bienaventurados los muertos que de aquí en adelante mueren en el Señor.” Sí —dice el Espíritu— para que descansen de sus trabajos, porque sus obras van[g] con ellos.

La siega de la tierra

14 Y miré, y he aquí una nube blanca, y sentado en la nube estaba uno semejante a hijo de hombre[h], que tenía en la cabeza una corona de oro, y en la mano una hoz afilada. 15 Entonces salió del templo[i] otro ángel clamando a gran voz al que estaba sentado en la nube: Mete[j] tu hoz y siega, porque la hora de segar ha llegado, pues la mies de la tierra está madura[k]. 16 Y el que estaba sentado en la nube blandió[l] su hoz sobre la tierra, y la tierra fue segada.

17 Salió otro ángel del templo[m] que está en el cielo, que también tenía una hoz afilada. 18 Y otro ángel, el que tiene poder sobre el fuego, salió del altar; y llamó a gran voz al que tenía la hoz afilada, diciéndole: Mete[n] tu hoz afilada y vendimia los racimos de la vid de la tierra, porque sus uvas están maduras. 19 El ángel blandió[o] su hoz sobre la tierra, y vendimió los racimos de la vid de la tierra y los echó en el gran lagar del furor de Dios. 20 Y el lagar fue pisado[p] fuera de la ciudad, y del lagar salió sangre que subió hasta los frenos de los caballos por[q]una distancia como de trescientos veinte kilómetros[r].

Los siete ángeles con las siete plagas

15 Y vi otra señal en el cielo, grande y maravillosa: siete ángeles que tenían siete plagas, las últimas, porque en ellas se ha consumado[s] el furor de Dios.

Vi también como un mar de cristal mezclado con fuego, y a los que habían salido victoriosos sobre[t] la bestia, sobre[u] su imagen y sobre el[v] número de su nombre, en pie sobre el mar de cristal, con[w] arpas de Dios. Y cantaban* el cántico de Moisés, siervo de Dios, y el cántico del Cordero, diciendo:

¡Grandes y maravillosas son tus obras, oh Señor Dios, Todopoderoso!
¡Justos y verdaderos son tus caminos, oh Rey de las naciones[x]!
¡Oh Señor! ¿Quién no temerá y glorificará tu nombre?
Pues sólo tú eres santo;
porque todas las naciones vendran
y adoraran en tu presencia,
pues tus justos juicios han sido revelados.

Después de estas cosas miré, y se abrió el templo[y] del tabernáculo del testimonio en el cielo, y salieron del templo[z] los siete ángeles que tenían las siete plagas, vestidos de lino puro[aa] y resplandeciente, y ceñidos alrededor del pecho con cintos de oro. Entonces uno de los cuatro seres vivientes dio a los siete ángeles siete copas[ab] de oro llenas del furor de Dios, que vive por los siglos de los siglos. Y el templo[ac] se llenó con el humo de la gloria de Dios y de su poder; y nadie podía entrar al templo[ad] hasta que se terminaran las siete plagas de los siete ángeles.

Notas al pie:

  1. Apocalipsis 14:3 Algunos mss. antiguos dicen: cantan, como un
  2. Apocalipsis 14:3 Lit., comprados
  3. Apocalipsis 14:4 Lit., comprados
  4. Apocalipsis 14:8 Lit., del furor
  5. Apocalipsis 14:10 Lit., derramado sin mezclar
  6. Apocalipsis 14:12 O, su fe en
  7. Apocalipsis 14:13 Lit., siguen
  8. Apocalipsis 14:14 O, al Hijo del Hombre
  9. Apocalipsis 14:15 O, santuario
  10. Apocalipsis 14:15 Lit., Envía
  11. Apocalipsis 14:15 Lit., se ha secado
  12. Apocalipsis 14:16 Lit., echó
  13. Apocalipsis 14:17 O, santuario
  14. Apocalipsis 14:18 Lit., Envía
  15. Apocalipsis 14:19 Lit., echó
  16. Apocalipsis 14:20 I.e., las uvas fueron exprimidas
  17. Apocalipsis 14:20 Lit., desde
  18. Apocalipsis 14:20 Lit., 1,600 estadios
  19. Apocalipsis 15:1 O, completado
  20. Apocalipsis 15:2 Lit., de
  21. Apocalipsis 15:2 Lit., de
  22. Apocalipsis 15:2 Lit., del
  23. Apocalipsis 15:2 Lit., teniendo
  24. Apocalipsis 15:3 Algunos mss. antiguos dicen: los siglos
  25. Apocalipsis 15:5 O, santuario
  26. Apocalipsis 15:6 O, santuario
  27. Apocalipsis 15:6 Algunos mss. dicen: piedra pura
  28. Apocalipsis 15:7 O, tazones
  29. Apocalipsis 15:8 O, santuario
  30. Apocalipsis 15:8 O, santuario
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

El ángel y el librito

Apocalipsis 10-13

9781586403546

El ángel y el librito

alimentemos_el_alma10 Y vi a otro ángel poderoso[a] que descendía del cielo, envuelto en una nube; y el arco iris estaba sobre su cabeza, y su rostro era como el sol, y sus pies como columnas de fuego; y tenía en su mano un librito abierto. Y puso el pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra; y gritó a gran voz, como ruge un león; y cuando gritó, los siete truenos emitieron[b] sus voces. Después que los siete truenos hablaron, iba yo a escribir, cuando[c] oí una voz del cielo que decía: Sella las cosas que los siete truenos han dicho y no las escribas. Entonces el ángel que yo había visto de pie sobre el mar y sobre la tierra, levantó su mano derecha al cielo, y juró por el que vive por los siglos de los siglos, quien creo el cielo y las cosas que en el hay, y la tierra y las cosas que en ella hay, y el mar y las cosas que en el hay, que ya no habrá dilación[d], sino que en los días de la voz del séptimo ángel, cuando esté para tocar la trompeta, entonces el misterio de Dios será[e] consumado, como El lo anunció[f] a sus siervos los profetas. Y la voz que yo había oído del cielo, la de nuevo hablando conmigo, y diciendo: Ve, toma el libro[g] que está abierto en la mano del ángel que está de pie sobre el mar y sobre la tierra. Entonces fui al ángel y le dije que me diera el librito. Y él me dijo*: Tómalo y devóralo; te amargará las entrañas, pero en tu boca será dulce como la miel. 10 Tomé el librito de la mano del ángel y lo devoré, y fue en mi boca dulce como la miel; y cuando lo comí, me amargó las entrañas. 11 Y me dijeron*[h]: Debes profetizar otra vezacerca de muchos pueblos, naciones, lenguas y reyes.

Los dos testigos

11 Me fue dada una caña de medir[i] semejante a una vara, y alguien dijo[j]: Levántate y mide el templo[k] de Dios y el altar, y a los que en él adoran. Pero excluye[l] el patio[m]que está fuera del templo[n], no lo midas, porque ha sido entregado a las naciones, y éstas hollarán la ciudad santapor cuarenta y dos meses. Y otorgaré autoridad a mis dos testigos, y ellos profetizarán por mil doscientos sesenta días, vestidos de cilicio[o]. Estos son los dos olivos y los dos candelabros que están delante del Señor de la tierra. Y si alguno quiere hacerles daño, de su boca sale fuego y devora a sus enemigos; así debe morir cualquiera que quisiera hacerles daño. Estos tienen poder para cerrar el cielo a fin de que no llueva durante los días en que ellos profeticen[p]; y tienen poder sobre las aguas para convertirlas en sangre, y para herir la tierra con toda suerte de plagas todas las veces que quieran. Cuando hayan terminado de dar su testimonio, la bestia que sube del abismo hará guerra contra ellos, los vencerá y los matará.Y sus cadáveres yacerán[q] en la calle de la gran ciudad, que simbólicamente[r] se llama Sodoma y Egipto, donde también su Señor fue crucificado. Y gente de todos los pueblos, tribus, lenguas y naciones, contemplarán[s] sus cadáveres[t] por tres días y medio, y no permitirán[u] que sus cadáveres sean sepultados. 10 Y los que moran en la tierra se regocijarán[v] por[w] ellos y se alegrarán[x], y se enviarán regalos unos a otros, porque estos dos profetas atormentaron a los que moran en la tierra. 11 Pero después de los tres días y medio, el aliento de vida de parte de Dios vino a ellos y se pusieron en pie, y gran temor cayó sobre quienes los contemplaban. 12 Entonces oyeron una gran voz del cielo que les decía: Subid acá. Y subieron al cielo en la nube, y sus enemigos los vieron. 13 En aquella misma hora hubo un gran terremoto y la décima parte de la ciudad se derrumbó, y siete mil personas[y] murieron en el terremoto, y los demás, aterrorizados, dieron gloria al Dios del cielo.

14 El segundo ¡ay! ha pasado; he aquí, el tercer ¡ay! viene pronto.

La séptima trompeta

15 El séptimo ángel tocó la trompeta, y se levantaron grandes voces en el cielo, que decían:

El reino del mundo ha venido a ser el reino de nuestro Señor y de su Cristo[z]; y El reinará por los siglos de los siglos. 16 Y los veinticuatro ancianos que estaban sentados delante de Dios en sus tronos, se postraron sobre sus rostros y adoraron a Dios, 17 diciendo:

Te damos gracias, oh Señor Dios Todopoderoso, el que eres y el que eras[aa], porque has tomado tu gran poder y has comenzado a reinar[ab]. 18 Y las naciones se enfurecieron, y vino tu ira y llegó el tiempo de juzgar a los muertos y de dar la recompensa a tus siervos los profetas, a los santos y a los que temen tu nombre, a los pequeños y a los grandes, y de destruir a los que destruyen la tierra.

19 El templo[ac] de Dios que está en el cielo fue abierto; y el arca de su pacto se veía[ad] en su templo[ae], y hubo relámpagos, voces[af] y truenos, y un terremoto y una fuerte granizada[ag].

La mujer, el dragón y el niño

12 Y una gran señal apareció en el cielo: una mujer vestida del sol, con[ah] la luna debajo de sus pies, y una corona de doce estrellas sobre su cabeza; estaba encinta, y gritaba*, estando de parto y con dolores de alumbramiento.Entonces apareció otra señal en el cielo: he aquí, un gran dragón rojo que tenía siete cabezas y diez cuernos, y sobre sus cabezas había siete diademas[ai]. Su cola arrastró* la tercera parte de las estrellas del cielo y las arrojó sobre la tierra. Y el dragón se paró delante de la mujer que estaba para dar a luz, a fin de devorar a su hijo cuando ella diera a luz. Y ella dio a luz un hijo varón, que ha de regir[aj] a todas las naciones[ak] con vara de hierro; y su hijo fue arrebatado hasta Dios y hasta su trono. Y la mujer huyó al desierto, donde tenía* un lugar preparado por Dios, para ser sustentada[al] allí, por mil doscientos sesenta días.

Entonces hubo guerra en el cielo: Miguel y sus ángeles combatieron contra el dragón. Y el dragón y sus ángeles lucharon, pero no pudieron vencer[am], ni se halló ya lugar para ellos en el cielo. Y fue arrojado el gran dragón, la serpiente antigua que se llama el diablo y Satanás, el cual engaña al mundo entero[an]; fue arrojado a la tierra y sus ángeles fueron arrojados con él. 10 Y oí una gran voz en el cielo, que decía:

Ahora ha venido la salvación, el poder y el reino de nuestro Dios y la autoridad de su Cristo[ao], porque el acusador de nuestros hermanos, el que los acusa delante de nuestro Dios día y noche, ha sido arrojado. 11 Ellos lo vencieron por medio de la sangre del Cordero y por la palabra del testimonio de ellos, y no amaron sus vidas, llegando hasta sufrir la muerte. 12 Por lo cual regocijaos, cielos y los que moráis en ellos. ¡Ay de la tierra y del mar!, porque el diablo ha descendido a vosotros con[ap] gran furor, sabiendo que tiene poco tiempo.

13 Cuando el dragón vio que había sido arrojado a la tierra, persiguió a la mujer que había dado a luz al hijo varón. 14 Y se le dieron a la mujer las dos alas de la gran águila a fin de que volara de la presencia[aq] de la serpiente al desierto, a su lugar, donde fue* sustentada por un tiempo, tiempos y medio tiempo. 15 Y la serpiente arrojó de su boca, tras la mujer, agua como un río, para hacer que fuera arrastrada por la corriente[ar]. 16 Pero la tierra ayudó a la mujer, y la tierra abrió su boca y tragó el río que el dragón había arrojado de su boca. 17 Entonces el dragón se enfureció contra la mujer, y salió para hacer guerra contra el resto de la descendencia de ella, los que guardan los mandamientos de Dios y tienen el testimonio de Jesús.

La bestia que sube del mar

13 El dragón se paró[as] sobre la arena del mar[at].

Y vi que subía del mar una bestia que tenía diez cuernos y siete cabezas; en sus cuernos había diez diademas[au], y en sus cabezas había nombres blasfemos. La bestia que vi era semejante a un leopardo, sus pies eran como los de un osoy su boca como la boca de un león. Y el dragón le dio su poder, su trono y gran autoridad. Y vi una de sus cabezas como herida de muerte, pero su herida mortal fue sanada. Y la tierra entera se maravilló y seguía tras la bestia; y adoraron al dragón, porque había dado autoridad a la bestia; y adoraron a la bestia, diciendo: ¿Quién es semejante a la bestia, y quién puede luchar contra ella? Se le dio una boca que hablaba palabras arrogantes[av] y blasfemias, y se le dio autoridad para actuar[aw] durante cuarenta y dos meses. Y abrió su boca en blasfemias contra Dios, para blasfemar su nombre y su tabernáculo, es decir, contra los que moran en el cielo. Se le concedió hacer guerra contra los santos y vencerlos; y se le dio autoridad sobre toda tribu, pueblo, lengua y nación. Y la adorarán todos los que moran en la tierra, cuyos nombres no han sido escritos, desde la fundación del mundo, en el libro de la vida del Cordero que fue inmolado[ax]. Si alguno tiene oído, que oiga. 10 Si alguno es destinado a la cautividad, a la cautividad va; si alguno ha de morir a espada, a espada ha de morir. Aquí está la perseverancia y la fe de los santos.

La bestia que sube de la tierra

11 Y vi otra bestia que subía de la tierra; tenía dos cuernos semejantes a los de un cordero y hablaba como un dragón.12 Ejerce toda la autoridad de la primera bestia en su presencia[ay], y hace que la tierra y los que moran en ellaadoren a la primera bestia, cuya herida mortal fue sanada.13 También hace grandes señales, de tal manera que aun hace descender fuego del cielo a la tierra en presencia de los hombres. 14 Además engaña a los que moran en la tierraa causa de las señales que se le concedió hacer en presencia de[az] la bestia, diciendo a los moradores de la tierra que hagan una imagen de la bestia que tenía* la herida de la espada y que ha vuelto a vivir. 15 Se le concedió dar aliento a la imagen de la bestia, para que la imagen de la bestia también hablara e hiciera[ba] dar muerte a todoslos que no adoran la imagen de la bestia. 16 Y hace que a todos, pequeños y grandes, ricos y pobres, libres y esclavos, se les dé[bb] una marca en la mano derecha o en la frente, 17 y que nadie pueda comprar ni vender, sino el que tenga la marca: el nombre de la bestia o el número de su nombre. 18 Aquí hay sabiduría. El que tiene entendimiento, que calcule el número de la bestia, porque el número es el de un hombre, y su número es seiscientos sesenta y seis[bc].

Footnotes:

  1. Apocalipsis 10:1 O, fuerte
  2. Apocalipsis 10:3 O, hablaron
  3. Apocalipsis 10:4 Lit., y
  4. Apocalipsis 10:6 Lit., el tiempo no será más
  5. Apocalipsis 10:7 Lit., es
  6. Apocalipsis 10:7 Lit., anunció el evangelio
  7. Apocalipsis 10:8 O, rollo
  8. Apocalipsis 10:11 Lit., dicen
  9. Apocalipsis 11:1 Lit., caña
  10. Apocalipsis 11:1 Lit., diciendo
  11. Apocalipsis 11:1 O, santuario
  12. Apocalipsis 11:2 Lit., echa fuera
  13. Apocalipsis 11:2 O, atrio
  14. Apocalipsis 11:2 O, santuario
  15. Apocalipsis 11:3 I.e., vestidura áspera usada para penitencia
  16. Apocalipsis 11:6 Lit., los días de su profecía
  17. Apocalipsis 11:8 Algunos mss. antiguos dicen: Y su cadáver yacerá
  18. Apocalipsis 11:8 Lit., espiritualmente
  19. Apocalipsis 11:9 Lit., contemplan
  20. Apocalipsis 11:9 Lit., su cadáver
  21. Apocalipsis 11:9 Lit., no permiten
  22. Apocalipsis 11:10 Lit., regocijan
  23. Apocalipsis 11:10 Lit., sobre
  24. Apocalipsis 11:10 Lit., se alegran
  25. Apocalipsis 11:13 Lit., nombres de hombres, siete mil
  26. Apocalipsis 11:15 I.e., el Mesías
  27. Apocalipsis 11:17 Algunos mss. posteriores agregan: y el que has de venir
  28. Apocalipsis 11:17 Lit., reinaste
  29. Apocalipsis 11:19 O, santuario
  30. Apocalipsis 11:19 O, apareció
  31. Apocalipsis 11:19 O, santuario
  32. Apocalipsis 11:19 O, ruidos
  33. Apocalipsis 11:19 Lit., gran granizo
  34. Apocalipsis 12:1 Lit., y
  35. Apocalipsis 12:3 O, coronas
  36. Apocalipsis 12:5 O, pastorear
  37. Apocalipsis 12:5 O, todos los gentiles
  38. Apocalipsis 12:6 Lit., para que la sustentaran
  39. Apocalipsis 12:8 O, no fueron lo suficientemente fuertes
  40. Apocalipsis 12:9 Lit., a toda la tierra habitada
  41. Apocalipsis 12:10 I.e., el Mesías
  42. Apocalipsis 12:12 Lit., teniendo
  43. Apocalipsis 12:14 Lit., del rostro
  44. Apocalipsis 12:15 Lit., el río
  45. Apocalipsis 13:1 Algunos mss. posteriores dicen: Y yo me paré
  46. Apocalipsis 13:1 En el texto Gr. esta frase es el vers. 18 del cap. 12
  47. Apocalipsis 13:1 O, coronas
  48. Apocalipsis 13:5 Lit., grandes cosas
  49. Apocalipsis 13:5 Lit., hacer
  50. Apocalipsis 13:8 O, cuyos nombres no han sido escritos en el libro de la vida del Cordero que fue inmolado desde la fundación del mundo
  51. Apocalipsis 13:12 O, por su autoridad
  52. Apocalipsis 13:14 O, por la autoridad de
  53. Apocalipsis 13:15 Algunos mss. dicen: y hará
  54. Apocalipsis 13:16 Lit., les den
  55. Apocalipsis 13:18 Algunos mss. dicen: seiscientos dieciséis
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

 

Los ciento cuarenta y cuatro mil sellados

Apocalipsis 7-9

9781586403546

Los ciento cuarenta y cuatro mil sellados

alimentemos_el_almaDespués de esto, vi a cuatro ángeles de pie en los cuatro extremos[a] de la tierra, que detenían los cuatro vientos de la tierra, para que no soplara viento alguno, ni sobre la tierra ni sobre el mar ni sobre ningún árbol. Y vi a otro ángel que subía de donde sale el sol y que tenía el sello del Dios vivo; y gritó a gran voz a los cuatro ángeles a quienes se les había concedido hacer daño a la tierra y al mar, diciendo: No hagáis daño, ni a la tierra ni al mar ni a los árboles, hasta que hayamos puesto un sello en la frente a los siervos de nuestro Dios. Y oí el número de los que fueron sellados: ciento cuarenta y cuatro mil sellados de todas las tribus de los hijos de Israel; de la tribu de Judá fueron sellados doce mil; de la tribu de Rubén, doce mil; de la tribu de Gad, doce mil; de la tribu de Aser, doce mil; de la tribu de Neftalí, doce mil; de la tribu de Manasés, doce mil; de la tribu de Simeón, doce mil; de la tribu de Leví, doce mil; de la tribu de Isacar, doce mil;de la tribu de Zabulón, doce mil; de la tribu de José, doce mil, y de la tribu de Benjamín fueron sellados doce mil.

Los redimidos de todas las naciones

Después de esto miré, y vi[b] una gran multitud, que nadie podía contar, de todas las naciones, tribus, pueblos y lenguas, de pie delante del trono y delante del Cordero, vestidos con vestiduras blancas y con palmas en las manos. 10 Y clamaban[c] a gran voz, diciendo:

La salvación pertenece a nuestro Dios que está sentado en el trono, y al Cordero.

11 Y todos los ángeles estaban de pie alrededor del trono y alrededor de los ancianos y de los cuatro seres vivientes, y cayeron sobre sus rostros delante del trono, y adoraron a Dios, 12 diciendo:

¡Amén! La bendición, la gloria, la sabiduría, la acción de gracias, el honor, el poder y la fortaleza, sean a nuestro Dios por los siglos de los siglos. Amén.

13 Y uno de los ancianos habló[d] diciéndome: Estos que están vestidos con vestiduras blancas, ¿quiénes son y de dónde han venido? 14 Y yo le respondí[e]: Señor mío, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que vienen de la gran tribulación, y han lavado sus vestiduras y las han emblanquecido en la sangre del Cordero. 15 Por eso están delante del trono de Dios, y le sirven día y noche en su templo[f]; y el que está sentado en el trono extenderá su tabernáculo sobre ellos.16 Ya no tendrán hambre ni sed, ni el sol los abatirá[g], ni calor alguno, 17 pues el Cordero en medio del trono los pastoreará y los guiará a manantiales de aguas de vida, y Dios enjugará toda lágrima de sus ojos.

El séptimo sello

Cuando el Cordero abrió el séptimo sello, hubo silencio en el cielo como por media hora. Y vi a los siete ángeles que están de pie delante de Dios, y se les dieron siete trompetas.

Otro ángel vino y se paró ante el altar con[h] un incensario de oro, y se le dio mucho incienso para que lo añadiera[i] a las oraciones de todos los santos sobre el altar de oro que estaba delante del trono. Y de la mano del ángel subió ante Dios el humo del incienso con[j] las oraciones de los santos. Y el ángel tomó el incensario, lo llenó con el fuego del altar y lo arrojó a la tierra, y hubo truenos, ruidos[k], relámpagos y un terremoto.

Las primeras cuatro trompetas

Entonces los siete ángeles que tenían las siete trompetas se prepararon para tocarlas.

El primero tocó la trompeta, y vino granizo y fuego mezclados con sangre, y fueron arrojados a la tierra; y se quemó la tercera parte de la tierra, se quemó la tercera parte de los árboles y se quemó toda la hierba verde.

El segundo ángel tocó la trompeta, y algo como una gran montaña ardiendo en llamas fue arrojado al mar, y la tercera parte del mar se convirtió en sangre. Y murió la tercera parte de los seres que estaban en el mar y que[l] tenían vida; y la tercera parte de los barcos fue destruida.

10 El tercer ángel tocó la trompeta, y cayó del cielo una gran estrella, ardiendo como una antorcha, y cayó sobre la tercera parte de los ríos y sobre los manantiales de las aguas. 11 Y el nombre de la estrella es Ajenjo; y la tercera partede las aguas se convirtió en ajenjo, y muchos hombres murieron por causa de las aguas, porque se habían vuelto amargas.

12 El cuarto ángel tocó la trompeta, y fue herida la tercera parte del sol, la tercera parte de la luna y la tercera parte de las estrellas, para que la tercera parte de ellos se oscureciera y el día no resplandeciera en su tercera parte, y asimismo la noche.

13 Entonces miré, y oí volar a un águila[m] en medio del cielo, que decía a gran voz: ¡Ay, ay, ay, de los que habitan en la tierra, a causa de los toques de trompeta que faltan, que los otros tres ángeles están para tocar!

La quinta trompeta

El quinto ángel tocó la trompeta, y vi una estrella que había caído del cielo a la tierra, y se le dio la llave del pozo del abismo. Cuando abrió el pozo del abismo, subió humo del pozo como el humo de un gran horno, y el sol y el aire se oscurecieron por el humo del pozo. Y del humo salieron langostas sobre[n] la tierra, y se les dio poder como tienen poder[o] los escorpiones de la tierra. Se les dijo que no dañaran la hierba de la tierra, ni ninguna cosa verde, ni ningún árbol, sino sólo a los hombres que no tienen el sello de Dios en la frente. No se les permitió matar a nadie[p], sino atormentarlos por cinco meses; y su tormento era como el tormento de un escorpión cuando pica[q] al hombre. En aquellos días los hombres buscarán la muerte y no la hallarán; y ansiarán morir, y la muerte huirá[r]de ellos. Y el aspecto[s] de las langostas era semejante al de caballos dispuestos para la batalla, y sobre sus cabezas tenían como coronas que parecían de oro, y sus caras eran como rostros humanos. Tenían cabellos como cabellos de mujer, y sus dientes eran como de leones. También tenían corazas como corazas de hierro; y el ruido de sus alas era como el estruendo de carros, de muchos caballos que se lanzan a la batalla. 10 Tienen colas parecidas a escorpiones, y aguijones; y en sus colas está su poder para hacer daño a los hombres por cinco meses.11 Tienen sobre ellos por rey al ángel del abismo, cuyo nombre en hebreo es Abadón[t], y en griego se llama Apolión[u].

12 El primer ¡ay! ha pasado; he aquí, aún vienen dos ayes después de estas cosas.

La sexta trompeta

13 El sexto ángel tocó la trompeta, y oí una voz que salía de los cuatro[v] cuernosdel altar de oro que está delante de Dios, 14 y decía al sexto ángel que tenía la trompeta: Suelta a los cuatro ángeles que están atados junto al gran río Eufrates.15 Y fueron desatados los cuatro ángeles que habían sido preparados para la hora, el día, el mes y el año, para matar a la tercera parte de la humanidad[w]. 16 Y el número de los ejércitos de los jinetes era de doscientos millones; yo escuché su número. 17 Y así es como vi[x] en la visión los caballos y a los que los montaban: los jinetes tenían corazas color de fuego, de jacinto[y] y de azufre; las cabezas de los caballos eran como cabezas de leones, y de sus bocas salía fuego, humo y azufre. 18 La tercera parte de la humanidad[z] fue muerta por estas tres plagas: por el fuego, el humo y el azufre que salían de sus bocas. 19 Porque el poder de los caballos está en su boca y en sus colas; pues sus colas son semejantes a serpientes, tienen cabezas y con ellas hacen daño. 20 Y el resto de la humanidad[aa], los que no fueron muertos por estas plagas, no se arrepintieron de las obras de sus manos ni dejaron de[ab] adorar a los demonios y a los ídolos de oro, de plata, de bronce, de piedra y de madera, que no pueden ver ni oír ni andar;21 y no se arrepintieron de sus homicidios ni de sus hechicerías ni de su inmoralidad[ac] ni de sus robos.

Notas al pie:

  1. Apocalipsis 7:1 Lit., las cuatro esquinas; i.e., puntos cardinales
  2. Apocalipsis 7:9 Lit., he aquí
  3. Apocalipsis 7:10 Lit., claman
  4. Apocalipsis 7:13 Lit., respondió
  5. Apocalipsis 7:14 Lit., Y le he dicho
  6. Apocalipsis 7:15 O, santuario
  7. Apocalipsis 7:16 Lit., no caerá sobre ellos
  8. Apocalipsis 8:3 Lit., teniendo
  9. Apocalipsis 8:3 Lit., diera
  10. Apocalipsis 8:4 O, para
  11. Apocalipsis 8:5 O, voces
  12. Apocalipsis 8:9 Lit., los que
  13. Apocalipsis 8:13 Algunos mss. posteriores dicen: ángel
  14. Apocalipsis 9:3 Lit., hacia
  15. Apocalipsis 9:3 O, como el poder que tienen
  16. Apocalipsis 9:5 Lit., Y se les concedió no matarlos
  17. Apocalipsis 9:5 Lit., hiere
  18. Apocalipsis 9:6 Lit., huye
  19. Apocalipsis 9:7 Lit., las apariencias
  20. Apocalipsis 9:11 I.e., Destrucción
  21. Apocalipsis 9:11 I.e., Destructor
  22. Apocalipsis 9:13 Algunos mss. antiguos no incluyen: cuatro
  23. Apocalipsis 9:15 Lit., los hombres
  24. Apocalipsis 9:17 Lit., así vi
  25. Apocalipsis 9:17 O, zafiro
  26. Apocalipsis 9:18 Lit., los hombres
  27. Apocalipsis 9:20 Lit., los hombres
  28. Apocalipsis 9:20 Lit., para no
  29. Apocalipsis 9:21 O, fornicación
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Visión del trono de Dios

Apocalipsis 4-6

9781586403546

Visión del trono de Dios

alimentemos_el_alma4 Después de esto miré, y vi[a] una puerta abierta en el cielo; y la primera voz que yo había oído, como sonido de trompeta que hablaba conmigo, decía: Sube acá y te mostraré las cosas que deben suceder después de éstas. Al instante estaba yo en el Espíritu[b], y vi[c] un trono colocado en el cielo, y a uno sentado en el trono.Y el que estaba sentado era de aspecto semejante a una piedra de jaspe y sardio[d], y alrededor del trono había un arco iris[e], de aspecto semejante a la esmeralda. Y alrededor del trono había veinticuatro tronos; y sentados en los tronos, veinticuatro ancianos vestidos de ropas blancas, con coronas de oro en la cabeza. Del trono salían relámpagos, voces[f] y truenos; y delante del trono había siete lámparas de fuego ardiendo, que son los siete Espíritus de Dios. Delante del trono había como un mar transparente semejante al cristal; y en medio del trono y alrededor del trono, cuatro seres vivientes llenos de ojos por delante y por detrás. El primer ser viviente era semejante a un león; el segundo ser era semejante a un becerro; el tercer ser tenía el rostro como el de un hombre, y el cuarto ser era semejante a un águila volando. Y los cuatro seres vivientes, cada uno de ellos con[g] seis alas, estaban llenos de ojos alrededor y por dentro, y día y noche no cesaban de decir[h]:

Santo, Santo, Santo, es el Señor Dios,

el Todopoderoso, el que era, el que es y el que ha de venir.

Y cada vez que[i] los seres vivientes dan gloria, honor y acción de gracias al que está sentado en el trono, al que vive por los siglos de los siglos, 10 los veinticuatro ancianos se postran[j] delante del que está sentado en el trono, y adoran[k] al que vive por los siglos de los siglos, y echan[l] sus coronas delante del trono, diciendo:

11 Digno eres, Señor y Dios nuestro, de recibir la gloria y el honor y el poder, porque tú creaste todas las cosas, y por tu voluntad existen[m] y fueron creadas.

El Cordero y el libro de los siete sellos

Y vi en la mano derecha del que estaba sentado en el trono un libro[n] escrito por dentro y por fuera[o], sellado con siete sellos. Y vi a un ángel poderoso[p] que pregonaba a gran voz: ¿Quién es digno de abrir el libro y de desatar sus sellos?Y nadie, ni en el cielo ni en la tierra ni debajo de la tierra, podía abrir el libro ni mirar su contenido[q]. Y yo lloraba mucho, porque nadie había sido hallado digno de abrir el libro ni de mirar su contenido[r]. Entonces uno de los ancianos me dijo*: No llores; mira, el León de la tribu de Judá, la Raíz de David, ha vencido para abrir el libro y sus siete sellos. Miré, y vi entre el trono (con los cuatro seres vivientes) y los ancianos[s], a un Cordero, de pie, como inmolado, que tenía siete cuernos y siete ojos, que son los siete Espíritus de Dios enviados por toda la tierra. Y vino, y tomó el libro de la mano derecha del que estaba sentado en el trono. Cuando tomó el libro, los cuatro seres vivientes y los veinticuatro ancianosse postraron delante del Cordero; cada uno tenía un arpa y copas[t] de oro llenas de incienso, que son las oraciones de los santos. Y cantaban* un cántico nuevo, diciendo:

Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos, porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre compraste[u] para Dios a gente de toda tribu, lengua, pueblo y nación.

10 Y los has hecho[v] un reino y sacerdotes para nuestro Dios; y reinarán[w] sobre la tierra.

11 Y miré, y oí la voz de muchos ángeles alrededor del trono y de los seres vivientes y de los ancianos; y el número de ellos era miríadas de miríadas, y millares de millares, 12 que decían a gran voz:

El Cordero que fue inmolado digno es de recibir el poder, las riquezas, la sabiduría, la fortaleza, el honor, la gloria y la alabanza.

13 Y a toda cosa creada que está en el cielo, sobre la tierra, debajo de la tierra y en el mar, y a todas las cosas que en ellos hay, oí decir:

Al que está sentado en el trono, y al Cordero, sea la alabanza, la honra, la gloria y el dominio por los siglos de los siglos.

14 Y los cuatro seres vivientes decían: Amén. Y los ancianos se postraron y adoraron[x].

Los primeros cuatro sellos

Vi cuando el Cordero abrió uno de los siete sellos, y oí a uno de los cuatro seres vivientes que decía, como con voz de trueno: Ven[y]. Miré, y he aquí, un caballo blanco; y el que estaba montado en él tenía un arco; se le dio una corona, y salió conquistando y para conquistar.

Cuando abrió el segundo sello, oí al segundo ser viviente que decía: Ven.Entonces salió otro caballo, rojo; y al que estaba montado en él se le concedió quitar la paz de la tierra y que los hombres se mataran unos a otros; y se le dio una gran espada.

Cuando abrió el tercer sello, oí al tercer ser viviente que decía: Ven. Y miré, y he aquí, un caballo negro; y el que estaba montado en él tenía una balanza en la mano. Y oí como una voz en medio de los cuatro seres vivientes que decía: Un litro[z] de trigo por un denario[aa], y tres litros[ab] de cebada por un denario[ac], y no dañes el aceite y el vino.

Cuando abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto ser viviente que decía: Ven. Y miré, y he aquí, un caballo amarillento[ad]; y el que estaba montado en él se llamaba Muerte; y el Hades[ae] lo seguía. Y se les dio autoridad sobre la cuarta parte de la tierra, para matar con espada, con hambre, con pestilencia[af] y con las fieras de la tierra.

El quinto sello

Cuando el Cordero abrió el quinto sello, vi debajo del altar las almas de los que habían sido muertos a causa de la palabra de Dios y del testimonio que habían mantenido; 10 y clamaban a gran voz, diciendo: ¿Hasta cuándo, oh Señor[ag] santoy verdadero, esperarás para juzgar y vengar[ah] nuestra sangre de los que moran en la tierra? 11 Y se les dio a cada uno una vestidura blanca; y se les dijo que descansaran un poco más de tiempo, hasta que se completara también el númerode sus consiervos y de sus hermanos que habrían de ser muertos como ellos lo habían sido.

El sexto sello

12 Vi cuando el Cordero abrió el sexto sello, y hubo un gran terremoto, y el sol se puso negro como cilicio hecho de cerda, y toda la luna se volvió como sangre, 13 y las estrellas del cielo cayeron a la tierra, como la higuera deja caer sus higos verdes al ser sacudida por un fuerte viento. 14 Y el cielo desapareció[ai] como un pergamino[aj] que se enrolla, y todo monte e isla fueron removidos de su lugar. 15 Y los reyes de la tierra, y los grandes, los comandantes[ak], los ricos, los poderosos, y todo siervo y todo libre, se escondieron en las cuevas y entre las peñas de los montes; 16 y decían* a los montes y a las peñas: Caed sobre nosotros y escondednos de la presencia[al] del que está sentado en el trono y de la ira del Cordero, 17 porque ha llegado el gran día de la ira de ellos, ¿y quién podrá[am]sostenerse[an]?

Notas al pie:

  1. Apocalipsis 4:1 Lit., he aquí
  2. Apocalipsis 4:2 O, en espíritu
  3. Apocalipsis 4:2 Lit., he aquí
  4. Apocalipsis 4:3 O, cornalina
  5. Apocalipsis 4:3 O, una aureola
  6. Apocalipsis 4:5 O, ruidos
  7. Apocalipsis 4:8 Lit., teniendo
  8. Apocalipsis 4:8 Lit., no tienen descanso, diciendo:
  9. Apocalipsis 4:9 Lit., Y cuando
  10. Apocalipsis 4:10 Lit., se postrarán
  11. Apocalipsis 4:10 Lit., adorarán
  12. Apocalipsis 4:10 Lit., echarán
  13. Apocalipsis 4:11 O, eran
  14. Apocalipsis 5:1 O, rollo y así en el resto del cap.
  15. Apocalipsis 5:1 O, el anverso y el reverso
  16. Apocalipsis 5:2 O, fuerte
  17. Apocalipsis 5:3 Lit., ni mirarlo
  18. Apocalipsis 5:4 Lit., ni mirarlo
  19. Apocalipsis 5:6 Lit., Y vi en medio del trono, y de los cuatro seres vivientes, y en medio de los ancianos
  20. Apocalipsis 5:8 O, tazones
  21. Apocalipsis 5:9 O, redimiste; algunos mss. dicen: nos ha comprado
  22. Apocalipsis 5:10 Algunos mss. posteriores dicen: nos has hecho
  23. Apocalipsis 5:10 Algunas versiones dicen: reinaremos
  24. Apocalipsis 5:14 Algunas versiones agregan: al que vive por los siglos de los siglos
  25. Apocalipsis 6:1 Algunos mss. agregan: y ve; también en los vers. 3, 5 y 7
  26. Apocalipsis 6:6 Gr., khoinix; i.e., medida de capacidad equivalente aprox. a un litro
  27. Apocalipsis 6:6 Un denario valía aprox. 4 gramos de plata, o el equivalente al salario de un día
  28. Apocalipsis 6:6 Gr., khoinix; i.e., medida de capacidad equivalente aprox. a un litro
  29. Apocalipsis 6:6 Un denario valía aprox. 4 gramos de plata, o el equivalente al salario de un día
  30. Apocalipsis 6:8 O, de color muy pálido
  31. Apocalipsis 6:8 I.e., la región de los muertos
  32. Apocalipsis 6:8 O, muerte
  33. Apocalipsis 6:10 O, Dueño
  34. Apocalipsis 6:10 Lit., no juzgas y vengas
  35. Apocalipsis 6:14 Lit., se separó
  36. Apocalipsis 6:14 Lit., rollo o libro
  37. Apocalipsis 6:15 Gr., quiliarcas; i.e., oficiales militares romanos al mando de mil soldados
  38. Apocalipsis 6:16 Lit., del rostro
  39. Apocalipsis 6:17 Lit., puede
  40. Apocalipsis 6:17 O, mantenerse en pie
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

La revelación de Jesucristo

Apocalipsis 1-3

9781586403546

La revelación de Jesucristo

alimentemos_el_alma1 La revelación[a] de Jesucristo, que Dios le dio, para mostrar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto; y la dio a conocer[b], enviándola por medio de su ángel a su siervo Juan, el cual dio testimonio de la palabra de Dios, y del testimonio de Jesucristo, y de todo lo que vio. Bienaventurado el que lee y los que oyen las palabras de la profecía y guardan las cosas que están escritas en ella, porque el tiempo está cerca.

Saludo a las siete iglesias

Juan, a las siete iglesias que están en Asia: Gracia a vosotros y paz, de aquelque es y que era y que ha de venir, y de los siete Espíritus que están delante de su trono, y de Jesucristo, el testigo fiel, el primogénito de los muertos y el soberano de los reyes de la tierra. Al que nos ama y nos libertó[c] de nuestros pecados con[d]su sangre, e hizo de nosotros un reino y sacerdotes para su Dios y Padre[e], a El sea la gloria y el dominio por los siglos de los siglos. Amén. He aqui, viene con las nubes y todo ojo le verá, aun los que le traspasaron; y todas las tribus[f] de la tierra harán lamentación por El; sí. Amén.

Yo soy el Alfa y la Omega[g] —dice el Señor Dios— el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso.

Visión de Cristo

Yo, Juan, vuestro hermano y compañero en la tribulación, en el reino y en la perseverancia en Jesús, me encontraba en la isla llamada Patmos, a causa de la palabra de Dios y del testimonio de Jesús. 10 Estaba yo en el Espíritu[h] en el día del Señor, y oí detrás de mí una gran voz, como sonido de trompeta, 11 que decía[i]: Escribe en un libro[j] lo que ves, y envíalo a las siete iglesias: a Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodicea. 12 Y me volví para ver de quién era la voz que hablaba conmigo. Y al volverme, vi siete candelabros de oro;13 y en medio de los candelabros, vi a uno semejante al Hijo del Hombre[k], vestido con una túnica que le llegaba hasta los pies y ceñido por el pecho con un cinto de oro. 14 Su cabeza y sus cabellos eran blancos como la blanca lana, como la nieve; sus ojos eran como llama de fuego; 15 sus pies semejantes al bronce bruñidocuando se le ha hecho refulgir en el horno, y su voz como el ruido de muchas aguas. 16 En su mano derecha tenía siete estrellas, y de su boca salía una aguda espada de dos filos; su rostro era como el sol cuando brilla con toda su fuerza.17 Cuando le vi, caí como muerto a sus pies. Y El puso su mano derecha sobre mí, diciendo: No temas, yo soy el primero y el último, 18 y el que vive, y estuve muerto; y he aquí, estoy vivo por los siglos de los siglos, y tengo las llaves de la muerte y del Hades[l]. 19 Escribe, pues, las cosas que has visto, y las que son, y las que han de suceder después de éstas. 20 En cuanto al misterio de las siete estrellas que viste en mi mano derecha y de los siete candelabros de oro: las siete estrellas son los ángeles[m] de las siete iglesias, y los siete candelabros son las siete iglesias.

Mensaje a la iglesia de Efeso

Escribe al ángel de la iglesia en Efeso:

“El que tiene las siete estrellas en su mano derecha, el que anda entre[n] los siete candelabros de oro, dice esto: ‘Yo conozco tus obras, tu fatiga y tu perseverancia, y que no puedes soportar a los malos, y has sometido a prueba a los que se dicen ser apóstoles y no lo son, y los has hallado mentirosos[o].‘Tienes perseverancia, y has sufrido por mi nombre y no has desmayado. ‘Pero tengo esto contra ti: que has dejado tu primer amor. ‘Recuerda, por tanto, de dónde has caído y arrepiéntete, y haz las obras que hiciste al principio[p]; si no, vendré[q] a ti y quitaré tu candelabro de su lugar, si no te arrepientes. ‘Sin embargo tienes esto: que aborreces las obras de los nicolaítas, las cuales yo también aborrezco. ‘El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al vencedor[r] le daré a comer del árbol de la vida, que está en el paraíso de Dios.’”

Mensaje a la iglesia de Esmirna

Y escribe al ángel de la iglesia en Esmirna:

“El primero y el último, el que estuvo muerto y ha vuelto a la vida, dice esto: ‘Yo conozco[s] tu tribulación y tu pobreza (pero tú eres rico), y la blasfemia de los que se dicen ser judíos y no lo son, sino que son sinagoga de Satanás. 10 ‘No temas lo que estás por sufrir. He aquí, el diablo echará a algunos de vosotros en la cárcel para que seáis probados, y tendréis tribulación por diez días. Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida. 11 ‘El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. El vencedor[t] no sufrirá daño de la muerte segunda.’”

Mensaje a la iglesia de Pérgamo

12 Y escribe al ángel de la iglesia en Pérgamo:

“El que tiene la espada aguda de dos filos, dice esto: 13 ‘Yo sé[u] dónde moras: donde está el trono de Satanás. Guardas fielmente mi nombre y no has negado mi fe, aun en los días de Antipas, mi testigo, mi siervo fiel, que fue muerto entre vosotros, donde mora Satanás. 14 ‘Pero tengo unas pocas cosas contra ti, porque tienes ahí a los que mantienen la doctrina de Balaam, que enseñaba a Balac a poner tropiezo ante los hijos de Israel, a comer cosas sacrificadas a los ídolos y a cometer actos de inmoralidad. 15 ‘Así tú también tienes algunos que de la misma manera mantienen la doctrina de los nicolaítas. 16 ‘Por tanto, arrepiéntete; si no, vendré[v] a ti pronto y pelearé contra ellos con la espada de mi boca. 17 ‘El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al vencedor[w] le daré del maná escondido y le daré una piedrecita blanca, y grabado en la piedrecita un nombre nuevo, el cual nadie conoce sino aquel que lo recibe.’”

Mensaje a la iglesia de Tiatira

18 Y escribe al ángel de la iglesia en Tiatira:

“El Hijo de Dios, que tiene ojos[x] como llama de fuego, y cuyos pies son semejantes al bronce bruñido, dice esto: 19 ‘Yo conozco tus obras, tu amor, tu fe, tu servicio y tu perseverancia, y que tus obras recientes[y] son mayores que las primeras. 20 ‘Pero tengo esto contra ti: que toleras a esa[z] mujer Jezabel, que se dice ser profetisa, y enseña y seduce a mis siervos a que cometan actos inmorales y coman cosas sacrificadas a los ídolos. 21 ‘Le he dado tiempo para arrepentirse, y no quiere arrepentirse de su inmoralidad. 22 ‘Mira, la postraré[aa] en cama, y a los que cometen adulterio con ella los arrojaré en gran tribulación, si no se arrepienten de las obras de ella[ab]. 23 ‘Y a sus hijos mataré con pestilencia[ac], y todas las iglesias sabrán que yo soy el que escudriña las mentes[ad] y los corazones, y os daré a cada uno según vuestras obras. 24 ‘Pero a vosotros, a los demás que están en Tiatira, a cuantos no tienen esta doctrina, que no han conocido las cosas profundas de Satanás, como ellos las llaman, os digo: No os impongo otra carga. 25 ‘No obstante, lo que tenéis, retenedlo hasta que yo venga.26 ‘Y al vencedor[ae], al que guarda mis obras hasta el fin, le dare autoridad sobre las naciones[af]; 27 y las regira[ag] con vara de hierro, como los vasos del alfarero son hechos pedazos, [ah]como yo también he recibido autoridad de mi Padre; 28 y le daré el lucero de la mañana. 29 ‘El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.’”

Mensaje a la iglesia de Sardis

3 Y escribe al ángel de la iglesia en Sardis:

“El que tiene los siete Espíritus de Dios y las siete estrellas, dice esto: ‘Yo conozco tus obras, que tienes nombre de que vives, pero estás muerto. ‘Ponte en vela y afirma las cosas que quedan, que estaban a punto de morir, porque no he hallado completas tus obras delante de mi Dios. ‘Acuérdate, pues, de lo que[ai] has recibido y oído; guárdalo y arrepiéntete. Por tanto, si no velas, vendré como ladrón, y no sabrás a qué hora vendré sobre ti. ‘Pero tienes unos pocos[aj] en Sardis que no han manchado sus vestiduras, y andarán conmigo vestidos de blanco, porque son dignos. ‘Así el vencedor[ak] será vestido de[al] vestidurasblancas y no borraré su nombre del libro de la vida, y reconoceré su nombre delante de mi Padre y delante de sus ángeles. ‘El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.’”

Mensaje a la iglesia de Filadelfia

Y escribe al ángel de la iglesia en Filadelfia:

“El Santo, el Verdadero, el que tiene la llave de David, el que abre y nadie cierra[am], y cierra y nadie abre, dice esto: ‘Yo conozco tus obras. Mira, he puesto delante de ti una puerta abierta que nadie puede cerrar, porque tienes un poco de poder, has guardado mi palabra y no has negado mi nombre. ‘He aquí, yo entregaré[an] a aquellos de la sinagoga de Satanás que se dicen ser judíos y no lo son, sino que mienten; he aquí, yo haré que vengan y se postren a[ao] tus pies, y sepan que yo te he amado. 10 ‘Porque has guardado la palabra de mi perseverancia, yo también te guardaré de la hora de la prueba[ap], esa hora que está por venir sobre todo el mundo[aq] para poner a prueba[ar] a los que habitan sobre la tierra. 11 ‘Vengo pronto; retén firme lo que tienes, para que nadie tome tu corona. 12 ‘Al vencedor[as] le haré una columna en el templo de mi Dios, y nunca más saldrá de allí[at]; escribiré sobre él el nombre de mi Dios, y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva Jerusalén, que desciende del cielo de mi Dios, y mi nombre nuevo. 13 ‘El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.’”

Mensaje a la iglesia de Laodicea

14 Y escribe al ángel de la iglesia en Laodicea:

“El Amén, el Testigo fiel y verdadero, el Principio[au] de la creación de Dios, dice esto: 15 ‘Yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente! 16 ‘Así, puesto que eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca.17 ‘Porque dices: “Soy rico, me he enriquecido y de nada tengo necesidad”; y no sabes que eres un miserable y digno de lástima, y pobre, ciego y desnudo, 18 te aconsejo que de mí compres oro refinado por fuego para que te hagas rico, y vestiduras blancas para que te vistas y no se manifieste la vergüenza de tu desnudez, y colirio para ungir tus ojos para que puedas ver. 19 ‘Yo reprendo y disciplino a todos los que amo; sé, pues, celoso y arrepiéntete. 20 ‘He aquí, yo estoy a la puerta y llamo; si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré a él, y cenaré con él y él conmigo. 21 ‘Al vencedor[av], le concederé sentarse conmigo en mi trono, como yo también vencí y me senté con mi Padre en su trono. 22 ‘El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.’”

Notas al pie:

  1. Apocalipsis 1:1 Gr., Apocalipsis
  2. Apocalipsis 1:1 O, manifestó
  3. Apocalipsis 1:5 Algunos mss. dicen: lavó
  4. Apocalipsis 1:5 O, en
  5. Apocalipsis 1:6 O, Dios y su Padre
  6. Apocalipsis 1:7 I.e., linajes, razas
  7. Apocalipsis 1:8 Algunos mss. agregan: el principio y el fin
  8. Apocalipsis 1:10 O, en espíritu
  9. Apocalipsis 1:11 Algunos mss. agregan: Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último.
  10. Apocalipsis 1:11 O, rollo
  11. Apocalipsis 1:13 O, a un hijo de hombre
  12. Apocalipsis 1:18 I.e., la región de los muertos
  13. Apocalipsis 1:20 O, mensajeros
  14. Apocalipsis 2:1 Lit., en medio de
  15. Apocalipsis 2:2 O, falsos
  16. Apocalipsis 2:5 Lit., las primeras obras
  17. Apocalipsis 2:5 Lit., vengo
  18. Apocalipsis 2:7 O, Al que venza
  19. Apocalipsis 2:9 Algunos mss. agregan: tus obras y
  20. Apocalipsis 2:11 O, El que venza
  21. Apocalipsis 2:13 Algunos mss. agregan: tus obras y
  22. Apocalipsis 2:16 Lit., vengo
  23. Apocalipsis 2:17 O, Al que venza
  24. Apocalipsis 2:18 Lit., sus ojos
  25. Apocalipsis 2:19 O, postreras
  26. Apocalipsis 2:20 Lit., la
  27. Apocalipsis 2:22 Lit., arrojo
  28. Apocalipsis 2:22 Algunos mss. dicen: de ellos
  29. Apocalipsis 2:23 Lit., muerte
  30. Apocalipsis 2:23 Lit., los riñones; i.e., el hombre interior
  31. Apocalipsis 2:26 O, al que venza
  32. Apocalipsis 2:26 O, los gentiles
  33. Apocalipsis 2:27 O, pastoreará
  34. Apocalipsis 2:27 En el gr., aquí comienza el vers. 28
  35. Apocalipsis 3:3 Lit., cómo
  36. Apocalipsis 3:4 Lit., unos pocos nombres
  37. Apocalipsis 3:5 O, el que venza
  38. Apocalipsis 3:5 Lit., envuelto en
  39. Apocalipsis 3:7 O, cerrará
  40. Apocalipsis 3:9 Lit., doy
  41. Apocalipsis 3:9 Lit., delante de
  42. Apocalipsis 3:10 O, tentación
  43. Apocalipsis 3:10 Lit., la tierra habitada
  44. Apocalipsis 3:10 O, tentar
  45. Apocalipsis 3:12 O, Al que venza
  46. Apocalipsis 3:12 Lit., fuera
  47. Apocalipsis 3:14 I.e., el origen o la fuente
  48. Apocalipsis 3:21 O, Al que venza
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Judas

Judas

9781586403546

Saludo

alimentemos_el_almaJudas, siervo de Jesucristo y hermano de Jacobo[a], a los llamados, amados[b] en Dios Padre y guardados para Jesucristo: Misericordia, paz y amor os sean multiplicados.

Motivo de la carta

Amados, por el gran empeño que tenía en escribiros acerca de nuestra común salvación, he sentido la necesidad de escribiros exhortándoos a contender ardientemente por la fe que de una vez para siempre fue entregada a los santos.Pues algunos hombres se han infiltrado encubiertamente, los cuales desde mucho antes estaban marcados[c] para esta condenación, impíos que convierten la gracia de nuestro Dios en libertinaje, y niegan a nuestro único Soberano y Señor, Jesucristo.

Advertencias de la historia para los impíos

Ahora quiero recordaros, aunque ya definitivamente[d] lo sepáis todo, que el Señor[e], habiendo salvado al[f] pueblo de la tierra de Egipto, destruyó después[g] a los que no creyeron. Y a los ángeles que no conservaron su señorío original, sino que abandonaron su morada legítima, los ha guardado en prisiones[h] eternas, bajo tinieblas para el juicio del gran día. Así también Sodoma y Gomorra y las ciudades circunvecinas, a semejanza de aquéllos, puesto que ellas[i] se corrompieron[j] y siguieron carne extraña, son exhibidas como ejemplo al sufrir el castigo del fuego eterno[k]. No obstante, de la misma manera también estos hombres, soñando, mancillan la carne, rechazan la autoridad y blasfeman de las majestades angélicas[l]. Pero cuando el arcángel Miguel contendía con el diablo y disputaba acerca del cuerpo de Moisés, no se atrevió a proferir juicio de maldición contra él, sino que dijo: El Señor te reprenda. 10 Mas éstos blasfeman las cosas que no entienden, y las cosas que como animales irracionales conocen por instinto, por estas cosas son ellos destruidos[m]. 11 ¡Ay de ellos! Porque han seguido el camino de Caín, y por lucro se lanzaron al[n] error de Balaam, y perecieron en la rebelión de Coré. 12 Estos son escollos ocultos[o] en vuestros ágapes, cuando banquetean con vosotros sin temor, apacentándose a sí mismos; son nubes sin agua llevadas por los vientos, árboles de otoño sin fruto, dos veces muertos y desarraigados; 13 son olas furiosas del mar, que arrojan como espuma su propia vergüenza[p]; estrellas errantes para quienes la oscuridad de las tinieblas ha sido reservada para siempre. 14 De éstos también profetizó Enoc, en la séptima generación desde Adán, diciendo: He aquí, el Señor vino con muchos millares de sus santos[q], 15 para ejecutar juicio sobre todos, y para condenar a todos los impíos[r] de todas sus obras de impiedad, que han hecho impíamente, y de todas las cosas ofensivas[s] que pecadores impíos dijeron contra El. 16 Estos son murmuradores, quejumbrosos, que andan tras sus propias pasiones; hablan[t] con arrogancia, adulando a la gente para obtener beneficio.

Exhortaciones apostólicas a los fieles

17 Pero vosotros, amados, acordaos de las palabras que antes fueron dichas por los apóstoles de nuestro Señor Jesucristo, 18 quienes os decían[u]: En los últimos tiempos habrá burladores que irán tras sus propias pasiones impías. 19 Estos son los que causan divisiones; individuos mundanos[v] que no tienen el Espíritu. 20 Pero vosotros, amados, edificándoos en vuestra santísima fe, orando en el Espíritu Santo, 21 conservaos en el amor de Dios, esperando ansiosamente la misericordia de nuestro Señor Jesucristo para vida eterna. 22 Y tened misericordia de[w] algunos que dudan; 23 a otros, salvad, arrebatándolos del fuego; y de otros tened misericordia con temor, aborreciendo aun la ropa contaminada por la carne.

Bendición

24 Y a aquel que es poderoso para guardaros sin caída[x] y para presentaros sin mancha en presencia de su gloria con gran alegría, 25 al único Dios nuestro Salvador, por medio de Jesucristo nuestro Señor, sea gloria, majestad, dominio y autoridad, antes de todo tiempo, y ahora y por todos los siglos. Amén.

Notas al pie:

  1. Judas 1:1 O, Santiago
  2. Judas 1:1 Algunos mss. posteriores dicen: santificados
  3. Judas 1:4 O, de los cuales…se había escrito
  4. Judas 1:5 Lit., de una vez para siempre
  5. Judas 1:5 Algunos mss. antiguos dicen: Jesús
  6. Judas 1:5 Lit., a un
  7. Judas 1:5 Lit., la segunda vez
  8. Judas 1:6 Lit., cadenas
  9. Judas 1:7 O, puesto que ellas, a semejanza de aquéllos
  10. Judas 1:7 O, se entregaron a gran inmoralidad
  11. Judas 1:7 O, son exhibidas como ejemplo del fuego eterno, al sufrir el castigo
  12. Judas 1:8 Lit., de las glorias
  13. Judas 1:10 Lit., corrompidos
  14. Judas 1:11 Lit., se han derramado en el
  15. Judas 1:12 O, manchas ocultas
  16. Judas 1:13 O, sus actos vergonzosos
  17. Judas 1:14 Lit., sus santas decenas de millares
  18. Judas 1:15 Dos mss. antiguos dicen: a toda alma
  19. Judas 1:15 Lit., duras
  20. Judas 1:16 Lit., sus bocas hablan
  21. Judas 1:18 Lit., que ellos decían
  22. Judas 1:19 O, naturales, o, sensuales
  23. Judas 1:22 Algunos mss. antiguos dicen: convenced a
  24. Judas 1:24 O, sin tropiezo
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation