Saludo

Filipenses 1-4

9781586403546

Saludo

alimentemos_el_alma1 Pablo y Timoteo, siervos de Cristo Jesús:

A todos los santos en Cristo Jesús que están en Filipos, incluyendo a los obispos[a]y diáconos: Gracia a vosotros y paz de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

Pablo ora por los filipenses

Doy gracias a mi Dios siempre que me acuerdo[b] de vosotros, orando[c] siempre con gozo en cada una de mis oraciones por todos vosotros, por vuestra participación en el evangelio[d] desde el primer día hasta ahora, estando convencido precisamente de esto: que el que comenzó en vosotros la buena obra, la perfeccionará hasta el día de Cristo Jesús. Es justo que yo sienta[e] esto acerca de todos vosotros, porque os llevo en el corazón, pues tanto en mis prisiones[f]como en la defensa y confirmación del evangelio, todos vosotros sois participantes conmigo de la gracia. Porque Dios me es testigo de cuánto os añoro a todos con el entrañable amor[g] de Cristo Jesús. Y esto pido en oración: que vuestro amor abunde aún más y más en conocimiento verdadero y en todo discernimiento, 10 a fin de que escojáis lo mejor[h], para que seáis puros e irreprensibles para el día de Cristo; 11 llenos del fruto de justicia que es por medio de Jesucristo, para la gloria y alabanza de Dios.

La vida es Cristo

12 Y quiero que sepáis, hermanos, que las circunstancias en que me he visto, han redundado en el mayor progreso del evangelio, 13 de tal manera que mis prisiones[i]por la causa de Cristo se han hecho notorias en toda la guardia pretoriana[j] y a todos los demás; 14 y que la mayoría de los hermanos, confiando en el Señor[k] por causa de mis prisiones[l], tienen mucho más valor para hablar la palabra de Dios sin temor. 15 Algunos, a la verdad, predican a Cristo aun por envidia y rivalidad, pero también otros lo hacen de buena voluntad; 16 [m]éstos lo hacen por amor, sabiendo que he sido designado para la defensa del evangelio; 17 aquéllos proclaman a Cristo por ambición personal, no con sinceridad, pensando causarme angustia en mis prisiones[n]. 18 ¿Entonces qué? Que de todas maneras, ya sea fingidamente o en verdad, Cristo es proclamado; y en esto me regocijo, sí, y me regocijaré. 19 Porque sé que esto resultará en mi liberación[o] mediante vuestras oraciones[p] y la suministración[q] del Espíritu de Jesucristo, 20 conforme a mi anheloy esperanza de que en nada seré avergonzado, sino que con toda confianza, aun ahora, como siempre, Cristo será exaltado en mi cuerpo, ya sea por vida o por muerte. 21 Pues para mí, el vivir es Cristo y el morir es ganancia. 22 Pero si el vivir en la carne, esto significa para mí una labor fructífera, entonces, no sé cuál escoger, 23 pues de ambos lados me siento apremiado, teniendo el deseo de partir y estar con Cristo, pues eso es mucho mejor; 24 y sin embargo, continuar en la carne es más necesario por causa de vosotros. 25 Y convencido de esto, sé que permaneceré y continuaré con todos vosotros para vuestro progreso y gozo en la fe, 26 para que vuestra profunda satisfacción por mí abunde en Cristo Jesús a causa de mi visita[r] otra vez a vosotros.

Luchando unánimes por la fe

27 Solamente comportaos de una manera digna del evangelio de Cristo, de modo que ya sea que vaya a veros[s], o que permanezca ausente, pueda oír que vosotros estáis firmes en un mismo espíritu, luchando unánimes[t] por la fe del evangelio;28 de ninguna manera amedrentados por vuestros adversarios, lo cual es señal de perdición para ellos, pero de salvación para vosotros, y esto, de Dios. 29 Porque a vosotros se os ha concedido por amor[u] de Cristo, no sólo creer en El, sino también sufrir por El, 30 sufriendo el mismo conflicto que visteis en mí, y que ahora oís que está en mí.

Humillación y exaltación de Cristo

Por tanto, si hay algún estímulo en Cristo, si hay algún consuelo de amor, si hay alguna comunión del Espíritu, si algún afecto[v] y compasión, haced completo mi gozo, siendo[w] del mismo sentir, conservando el mismo amor, unidos en espíritu, dedicados a un mismo propósito. Nada hagáis por egoísmo[x] o por vanagloria, sino que con actitud humilde cada uno de vosotros considere al otro como más importante que a sí mismo, no buscando cada uno sus propios intereses, sino más bien los intereses de los demás. Haya, pues, en[y] vosotros esta actitud[z] que hubo también en Cristo Jesús, el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse, sino que se despojó a sí mismo[aa] tomando forma de siervo, haciéndose[ab] semejante a los hombres. Y hallándose en forma de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz. Por lo cual Dios también le exaltó hasta lo sumo, y le confirió el nombre que es sobre todo nombre, 10 para que al[ac] nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en el cielo, y en la tierra, y debajo de la tierra, 11 y toda lengua confiese que Jesucristo es Señor, para gloria de Dios Padre.

Exhortación a la obediencia

12 Así que, amados míos, tal como siempre habéis obedecido, no sólo en[ad] mi presencia, sino ahora mucho más en mi ausencia, ocupaos en vuestra salvacióncon temor y temblor; 13 porque Dios es quien obra en vosotros tanto el querer como el hacer, para[ae] su beneplácito. 14 Haced todas las cosas sin murmuraciones ni discusiones, 15 para que seáis irreprensibles y sencillos, hijos de Dios sin tacha en medio de una generación torcida y perversa[af], en medio de la cual resplandecéis como luminares[ag] en el mundo, 16 sosteniendo firmemente la palabra de vida, a fin de que yo tenga motivo para gloriarme en el día de Cristo, ya que no habré corrido en vano ni habré trabajado en vano. 17 Pero aunque yo sea derramado como libación sobre el sacrificio y servicio de vuestra fe, me regocijo y comparto mi gozo con todos vosotros. 18 Y también vosotros, os ruego, regocijaos de la misma manera, y compartid vuestro gozo conmigo.

Timoteo y Epafrodito, soldados fieles

19 Mas espero en[ah] el Señor Jesús enviaros pronto a Timoteo, a fin de que yo también sea alentado al saber de vuestra condición. 20 Pues a nadie más tengo del mismo sentir mío y que esté sinceramente interesado en vuestro bienestar.21 Porque todos buscan sus propios intereses, no los de Cristo Jesús. 22 Pero vosotros conocéis sus probados méritos, que sirvió conmigo en la propagación del evangelio como un hijo sirve a su padre. 23 Por tanto, a éste espero enviarlo inmediatamente tan pronto vea cómo van las cosas conmigo; 24 y confío en el Señor que también yo mismo iré pronto. 25 Pero creí necesario enviaros a Epafrodito, mi hermano, colaborador y compañero de milicia, quien también es vuestro mensajero[ai] y servidor[aj] para mis necesidades; 26 porque él os añoraba[ak]a todos vosotros, y estaba angustiado porque habíais oído que se había enfermado. 27 Pues en verdad estuvo enfermo, a punto de morir; pero Dios tuvo misericordia de él, y no sólo de él, sino también de mí, para que yo no tuviera tristeza sobre tristeza. 28 Así que lo he enviado con mayor solicitud, para que al verlo de nuevo, os regocijéis y yo esté más tranquilo en cuanto a vosotros.29 Recibidlo, pues, en el Señor con todo gozo, y tened en alta estima a los que soncomo él; 30 porque estuvo al borde de la muerte por la obra de Cristo, arriesgando su vida para completar lo que faltaba en vuestro servicio hacia mí.

El valor infinito de conocer a Cristo

3 Por lo demás, hermanos míos, regocijaos en el Señor. A mí no me es molesto escribiros otra vez lo mismo, y para vosotros es motivo de seguridad. Cuidaos de los perros, cuidaos de los malos obreros, cuidaos de la falsa circuncisión[al];porque nosotros somos la verdadera circuncisión[am], que adoramos en el Espíritu de Dios[an] y nos gloriamos en Cristo Jesús, no poniendo la confianza en la carne,aunque yo mismo podría confiar[ao] también en la carne. Si algún otro cree tener motivo para confiar en la carne, yo mucho más: circuncidado el octavo día, del linaje de Israel, de la tribu de Benjamín, hebreo de hebreos; en cuanto a la ley, fariseo; en cuanto al celo, perseguidor de la iglesia; en cuanto a la justicia de[ap] la ley, hallado irreprensible. Pero todo lo que para mí era ganancia, lo he estimado como pérdida por amor de Cristo. Y aún más, yo estimo como pérdida todas las cosas en vista del incomparable valor de conocer a[aq] Cristo Jesús, mi Señor, por quien lo he perdido todo, y lo considero como basura a fin de ganar a Cristo, y ser hallado en El, no teniendo mi propia justicia derivada de la ley, sino la que es por la fe en Cristo, la justicia que procede de Dios sobre la base de la fe, 10 yconocerle a El, el poder de su resurrección y la participación en sus padecimientos, llegando a ser como El en su muerte[ar], 11 a fin de llegar[as] a la resurrección de entre los muertos. 12 No que ya lo haya alcanzado o que ya haya llegado a ser perfecto, sino que sigo adelante, a fin de poder[at] alcanzar aquello para lo cual también[au] fui alcanzado por Cristo Jesús. 13 Hermanos, yo mismo no considero haberlo ya alcanzado; pero una cosa hago: olvidando lo que queda atrásy extendiéndome a lo que está delante, 14 prosigo hacia la meta para obtener el premio del supremo llamamiento de Dios en Cristo Jesús. 15 Así que todos los que somos perfectos[av], tengamos esta misma actitud; y si en algo tenéis una actitud distinta, eso también os lo revelará Dios; 16 sin embargo, continuemos viviendo[aw]según la misma norma que hemos alcanzado.

La ciudadanía celestial

17 Hermanos, sed imitadores míos, y observad a los que andan según el ejemploque tenéis en nosotros. 18 Porque muchos andan como[ax] os he dicho muchas veces, y ahora os lo digo aun llorando, que son enemigos de la cruz de Cristo,19 cuyo fin es perdición, cuyo dios es su apetito[ay] y cuya gloria está en su vergüenza, los cuales piensan sólo en las cosas terrenales. 20 Porque nuestra ciudadanía[az] está en los cielos, de donde también ansiosamente esperamos a un Salvador, el Señor Jesucristo, 21 el cual transformará el cuerpo de nuestro estado de humillación[ba] en conformidad al cuerpo de su gloria[bb], por el ejercicio del poder que tiene aun para sujetar todas las cosas a sí mismo.

Regocijo y paz en el Señor

4 Así que, hermanos míos, amados y añorados, gozo y corona mía, estad así firmes en el Señor, amados.

Ruego a Evodia y a Síntique, que vivan en armonía[bc] en el Señor. En verdad, fiel compañero, también te ruego que ayudes a estas mujeres que han compartido mis luchas en la causa del evangelio, junto con Clemente y los demás colaboradores míos, cuyos nombres están en el libro de la vida.

Regocijaos en el Señor siempre. Otra vez lo diré: ¡Regocijaos! Vuestra bondad sea conocida de todos los hombres. El Señor está cerca. Por nada estéis afanosos; antes bien, en todo, mediante oración y súplica con acción de gracias, sean dadas a conocer vuestras peticiones delante de Dios. Y la paz de Dios, que sobrepasa todo entendimiento[bd], guardará vuestros corazones y vuestras mentesen Cristo Jesús.

El secreto de la paz

Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo digno, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo honorable[be], si hay alguna virtud o algo que merece elogio, en esto meditad. Lo que también habéis aprendido y recibido y oído y visto en mí, esto practicad, y el Dios de paz estará con vosotros.

Actitud ejemplar de Pablo hacia las cosas materiales

10 Me alegré grandemente en el Señor de que ya al fin habéis reavivado vuestro cuidado para conmigo; en verdad, antes os preocupabais, pero os faltaba la oportunidad. 11 No que hable porque tenga escasez[bf], pues he aprendido a contentarme cualquiera que sea mi situación. 12 Sé vivir en pobreza[bg], y sé vivir en prosperidad; en todo y por todo he aprendido el secreto tanto de estar saciado como de tener hambre, de tener abundancia como de sufrir necesidad. 13 Todo lo puedo en Cristo[bh] que me fortalece. 14 Sin embargo, habéis hecho bien en compartir conmigo en mi aflicción. 15 Y vosotros mismos también sabéis, filipenses, que al comienzo de la predicación del evangelio, después que partí de Macedonia, ninguna iglesia compartió conmigo en cuestión de dar y recibir, sino vosotros solos; 16 porque aun a Tesalónica enviasteis dádivas más de una vez para mis necesidades. 17 No es que busque la dádiva en sí, sino que busco fruto que aumente en vuestra cuenta. 18 Pero lo he recibido todo y tengo abundancia; estoy bien abastecido[bi], habiendo recibido de Epafrodito lo que habéis enviado[bj]: fragante aroma[bk], sacrificio aceptable, agradable a Dios. 19 Y mi Dios proveerá a todas vuestras necesidades, conforme a sus riquezas en gloria en Cristo Jesús.20 A nuestro Dios y Padre sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.

Saludos y bendición

21 Saludad a todos los santos en Cristo Jesús. Los hermanos que están conmigoos saludan. 22 Todos los santos os saludan, especialmente los de la casa del César.

23 La gracia del Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu[bl].

Notas al pie:

  1. Filipenses 1:1 O, supervisores
  2. Filipenses 1:3 Lit., por todo recuerdo
  3. Filipenses 1:4 Lit., haciendo oración
  4. Filipenses 1:5 O, participación en la predicación del evangelio
  5. Filipenses 1:7 Lit., Así como es justo para mí sentir
  6. Filipenses 1:7 Lit., cadenas
  7. Filipenses 1:8 Lit., en las entrañas
  8. Filipenses 1:10 O, aprobéis, o, distingáis entre cosas que son diferentes
  9. Filipenses 1:13 O, mi encarcelamiento; lit., mis cadenas
  10. Filipenses 1:13 O, todo el palacio del gobernador
  11. Filipenses 1:14 O, hermanos en el Señor, confiando
  12. Filipenses 1:14 O, mi encarcelamiento; lit., mis cadenas
  13. Filipenses 1:16 Algunos mss. invierten el orden de los vers. 16 y 17
  14. Filipenses 1:17 O, mi encarcelamiento; lit., mis cadenas
  15. Filipenses 1:19 O, salvación
  16. Filipenses 1:19 Lit., súplicas
  17. Filipenses 1:19 O, provisión
  18. Filipenses 1:26 Lit., venida
  19. Filipenses 1:27 Lit., vaya y os vea
  20. Filipenses 1:27 Lit., con un alma
  21. Filipenses 1:29 O, por causa
  22. Filipenses 2:1 Lit., algunas entrañas
  23. Filipenses 2:2 Lit., para que seáis
  24. Filipenses 2:3 O, rivalidad
  25. Filipenses 2:5 O, entre
  26. Filipenses 2:5 O, sentir, o, esta manera de pensar
  27. Filipenses 2:7 Lit., se vació de sí mismo; i.e., renunció temporalmente a sus privilegios
  28. Filipenses 2:7 Lit., hecho
  29. Filipenses 2:10 O, en el
  30. Filipenses 2:12 Lit., como en
  31. Filipenses 2:13 O, por
  32. Filipenses 2:15 O, deforme
  33. Filipenses 2:15 O, estrellas, o, luces
  34. Filipenses 2:19 O, confío en
  35. Filipenses 2:25 Lit., apóstol
  36. Filipenses 2:25 O, ministro
  37. Filipenses 2:26 O, añoraba veros
  38. Filipenses 3:2 Lit., de la mutilación; (gr., katatomé)
  39. Filipenses 3:3 Lit., el cortamiento; (gr., peritomé)
  40. Filipenses 3:3 O, adoramos a Dios en espíritu
  41. Filipenses 3:4 Lit., tener confianza
  42. Filipenses 3:6 Lit., en
  43. Filipenses 3:8 Lit., del conocimiento de
  44. Filipenses 3:10 Lit., conformado a su muerte
  45. Filipenses 3:11 Lit., si de alguna manera llegue
  46. Filipenses 3:12 Lit., por si acaso pudiera
  47. Filipenses 3:12 O, porque también
  48. Filipenses 3:15 O, maduros
  49. Filipenses 3:16 Lit., siguiendo en línea
  50. Filipenses 3:18 Lit., los cuales
  51. Filipenses 3:19 Lit., vientre
  52. Filipenses 3:20 O, patria, lit., comunidad
  53. Filipenses 3:21 O, nuestro humilde cuerpo
  54. Filipenses 3:21 O, su cuerpo glorioso
  55. Filipenses 4:2 O, que sean del mismo sentir
  56. Filipenses 4:7 Lit., toda mente
  57. Filipenses 4:8 O, de buena reputación
  58. Filipenses 4:11 Lit., conforme a la escasez
  59. Filipenses 4:12 Lit., vivir humildemente
  60. Filipenses 4:13 Lit., en aquel
  61. Filipenses 4:18 Lit., lleno
  62. Filipenses 4:18 Lit., las cosas de parte de vosotros
  63. Filipenses 4:18 Lit., un olor de fragancia
  64. Filipenses 4:23 Algunos mss. antiguos agregan: Amén
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

La vida en Cristo

Efesios 4-6

9781586403546

La vida en Cristo

alimentemos_el_alma4 Yo, pues, prisionero del[a] Señor, os ruego que viváis[b] de una manera digna de la vocación con que habéis sido llamados, con toda humildad y mansedumbre, con paciencia, soportándoos unos a otros en amor, esforzándoos por preservar la unidad del Espíritu en[c] el vínculo de la paz. Hay un solo cuerpo y un solo Espíritu, así como también vosotros fuisteis llamados en una misma esperanza de vuestra vocación; un solo Señor, una sola fe, un solo bautismo, un solo Dios y Padre de todos, que está sobre todos, por todos y en todos. Pero a cada uno de nosotros se nos ha concedido la gracia conforme a la medida del don de Cristo.Por tanto, dice:

Cuando ascendio a lo alto,
llevo cautiva una hueste de cautivos,
y dio dones a los hombres.

(Esta expresión: Ascendió, ¿qué significa[d], sino que El también había descendido[e] a las profundidades de la tierra? 10 El que descendió es también el mismo que ascendió mucho más arriba de todos los cielos, para poder llenarlo todo.) 11 Y El dio a algunos el ser apóstoles, a otros profetas, a otros evangelistas, a otros pastores y maestros, 12 a fin de capacitar a los santos para la obra del ministerio, para la edificación del cuerpo de Cristo; 13 hasta que todos lleguemos a la unidad de la fe y del conocimiento pleno del Hijo de Dios, a la condición de un hombre maduro, a la medida de la estatura de la plenitud de Cristo; 14 para que ya no seamos niños, sacudidos por las olas y llevados de aquí para allá por todo viento de doctrina, por la astucia de los hombres, por las artimañas engañosas del error[f]; 15 sino que hablando[g] la verdad en amor, crezcamos en todos los aspectos en aquel que es la cabeza, es decir, Cristo, 16 de quien todo el cuerpo (estando bien ajustado y unido por la cohesión que las coyunturas proveen[h]), conforme al funcionamiento adecuado de cada miembro[i], produce el crecimiento del cuerpo para su propia edificación en amor.

Nueva vida en Cristo

17 Esto digo, pues, y afirmo juntamente con el Señor: que ya no andéis así como andan también los gentiles, en la vanidad[j] de su mente, 18 entenebrecidos en su entendimiento, excluidos[k] de la vida de Dios por causa de la ignorancia que hay[l]en ellos, por la dureza de su corazón; 19 y ellos, habiendo llegado a ser insensibles, se entregaron a la sensualidad para cometer con avidez toda clase de impurezas. 20 Pero vosotros no habéis aprendido a Cristo[m] de esta manera, 21 si en verdad lo oísteis y habéis sido enseñados en El, conforme a la verdad que hay[n] en Jesús, 22 que en cuanto a vuestra anterior manera de vivir, os despojéisdel viejo hombre, que se corrompe según los deseos engañosos[o], 23 y que seáis renovados en el espíritu de vuestra mente, 24 y os vistáis del nuevo hombre, el cual, en la semejanza de Dios[p], ha sido creado en la justicia y santidad de la verdad.

25 Por tanto, dejando a un lado la falsedad, hablad verdad cada cual con su projimo, porque somos miembros los unos de los otros. 26 Airaos, pero no pequeis; no se ponga el sol sobre vuestro enojo, 27 ni deis oportunidad[q] al diablo. 28 El que roba, no robe más, sino más bien que trabaje, haciendo con sus manos lo que es bueno, a fin de que tenga qué compartir con el que tiene necesidad. 29 No salga de vuestra boca ninguna palabra mala[r], sino sólo la que sea buena para edificación, según la necesidad[s] del momento, para que imparta gracia a los que escuchan. 30 Y no entristezcáis al Espíritu Santo de Dios, por[t] el cual fuisteis sellados para el día de la redención. 31 Sea quitada de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritos, maledicencia, así como toda malicia. 32 Sed más bien amables unos con otros, misericordiosos, perdonándoos unos a otros, así como también Dios os[u] perdonó en Cristo.

El andar de los hijos de Dios

5 Sed, pues, imitadores de Dios como hijos amados; y andad en amor, así como también Cristo os[v] amó y se dio a sí mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio a Dios, como fragante aroma[w].

Pero que la inmoralidad, y toda impureza o avaricia, ni siquiera se mencionen entre vosotros, como corresponde a los santos; ni obscenidades, ni necedades, ni groserías, que no son apropiadas, sino más bien acciones de gracias. Porque con certeza sabéis esto: que ningún inmoral, impuro, o avaro, que es idólatra, tiene herencia en el reino de Cristo y de Dios. Que nadie os engañe con palabras vanas, pues por causa de estas cosas la ira de Dios viene sobre los hijos de desobediencia. Por tanto, no seáis partícipes con ellos; porque antes eraistinieblas, pero ahora sois luz en el Señor; andad como hijos de la luz (porque el fruto de la luz[x] consiste en toda bondad, justicia y verdad), 10 examinando qué es lo que agrada al Señor. 11 Y no participéis en las obras estériles de las tinieblas, sino más bien, desenmascaradlas[y]; 12 porque es vergonzoso aun hablar de las cosas que ellos hacen en secreto. 13 Pero todas las cosas se hacen visibles cuando son expuestas[z] por la luz, pues todo lo que se hace visible es luz[aa].14 Por esta razón dice:

Despierta, tú que duermes,
y levántate de entre los muertos,
y te alumbrará Cristo.

15 Por tanto, tened cuidado[ab] cómo andáis; no como insensatos, sino como sabios, 16 aprovechando bien[ac] el tiempo, porque los días son malos. 17 Así pues, no seáis necios, sino entended cuál es la voluntad del Señor. 18 Y no os embriaguéis con vino, en lo cual hay disolución, sino sed llenos del Espíritu,19 hablando entre vosotros con salmos, himnos y cantos espirituales, cantando y alabando con vuestro corazón al Señor; 20 dando siempre gracias por todo, en el nombre de nuestro Señor Jesucristo, a Dios, el Padre[ad]; 21 sometiéndoos unos a otros en el temor[ae] de Cristo.

Cristo y la iglesia, un modelo para el hogar

22 Las mujeres estén sometidas a sus propios maridos como al Señor. 23 Porque el marido es cabeza de la mujer, así como Cristo es cabeza de la iglesia, siendo El mismo el Salvador del cuerpo. 24 Pero así como la iglesia está sujeta a Cristo, también las mujeres deben estarlo a sus maridos en todo. 25 Maridos, amad a vuestras mujeres, así como Cristo amó a la iglesia y se dio a sí mismo por ella,26 para santificarla, habiéndola purificado por el lavamiento del agua con la palabra, 27 a fin de presentársela a sí mismo, una[af] iglesia en toda su gloria[ag], sin que tenga mancha ni arruga ni cosa semejante, sino que fuera santa e inmaculada. 28 Así también deben amar los maridos a sus mujeres, como a sus propios cuerpos. El que ama a su mujer, a sí mismo se ama. 29 Porque nadie aborreció jamás su propio cuerpo[ah], sino que lo sustenta y lo cuida, así como también Cristo a la iglesia; 30 porque somos miembros de su cuerpo[ai]. 31 Por esto el hombre dejara a su padre y a su madre, y se unira a su mujer, y los dos seran una sola carne. 32 Grande es este misterio, pero hablo con referencia a Cristo y a la iglesia.33 En todo caso, cada uno de vosotros ame también a su mujer como a sí mismo, y que la mujer respete[aj] a su marido.

Exhortación a los hijos y a los padres

Hijos, obedeced a vuestros padres en el Señor, porque esto es justo. Honra a tu padre y a tu madre (que es el primer mandamiento con promesa), para que te vaya bien, y para que tengas larga vida sobre la tierra. Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en la disciplina e instrucción del Señor.

Relaciones entre amos y siervos

Siervos[ak], obedeced a vuestros[al] amos en la tierra[am], con temor y temblor, con[an] la sinceridad de vuestro corazón, como a Cristo; no para ser vistos[ao], como los que quieren agradar a los hombres, sino como siervos[ap] de Cristo, haciendo de corazón[aq] la voluntad de Dios. Servid[ar] de buena voluntad, como al Señor y no a los hombres, sabiendo que cualquier cosa buena que cada uno haga, esto recibirá del Señor, sea siervo[as] o sea libre. Y vosotros, amos, haced lo mismo con[at] ellos, y dejad las amenazas, sabiendo que el Señor[au] de ellos y de vosotros está en los cielos, y que para El no hay acepción de personas.

La armadura de Dios para el cristiano

10 Por lo demás, fortaleceos en el Señor y en el poder de su fuerza. 11 Revestíos con[av] toda la armadura de Dios para que podáis estar firmes contra las insidias del diablo. 12 Porque nuestra lucha no es contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los poderes[aw] de este mundo de tinieblas, contra las huestes espirituales de maldad en las regiones celestiales. 13 Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis resistir en el día malo, y habiéndolo hecho todo, estar firmes. 14 Estad, pues, firmes, ceñida vuestra cintura[ax] con la verdad, revestidos con la coraza de la justicia, 15 y calzados los pies con el apresto del evangelio de la paz; 16 en todo[ay], tomando el escudo de la fe con el que podréis apagar todos los dardos encendidos del maligno. 17 Tomad también el yelmo de la salvacion, y la espada del Espíritu que es la palabra de Dios.18 Con toda oración y súplica orad[az] en todo tiempo en el Espíritu, y así[ba], velad[bb] con toda perseverancia y súplica por todos los santos; 19 y orad por mí, para que me sea dada palabra al abrir mi boca, a fin de dar a conocer sin temor[bc]el misterio del evangelio, 20 por el cual soy embajador en cadenas[bd]; que[be] al proclamarlo hable con denuedo, como debo hablar.

Despedida y bendición

21 Pero a fin de que también vosotros sepáis mi situación[bf] y lo que hago, todo os lo hará saber Tíquico, amado hermano y fiel ministro en el Señor, 22 a quien he enviado a vosotros precisamente para esto, para que sepáis de nosotros[bg] y para que consuele vuestros corazones.

23 Paz sea a los hermanos, y amor con fe de Dios el Padre y del Señor Jesucristo.24 La gracia sea con todos los que aman a nuestro Señor Jesucristo con amorincorruptible[bh].

Notas al pie:

  1. Efesios 4:1 O, en el, o, por el
  2. Efesios 4:1 Lit., andéis
  3. Efesios 4:3 O, con
  4. Efesios 4:9 Lit., ¿qué es
  5. Efesios 4:9 Algunos mss. agregan: primero
  6. Efesios 4:14 Lit., artimaña en relación al artificio del engaño
  7. Efesios 4:15 O, aferrándonos a, o, andando en
  8. Efesios 4:16 Lit., por toda coyuntura de provisión
  9. Efesios 4:16 Lit., parte
  10. Efesios 4:17 O, superficialidad
  11. Efesios 4:18 O, separados
  12. Efesios 4:18 Lit., está
  13. Efesios 4:20 I.e., el Mesías
  14. Efesios 4:21 Lit., está
  15. Efesios 4:22 Lit., las pasiones de engaño
  16. Efesios 4:24 Lit., según Dios
  17. Efesios 4:27 Lit., lugar
  18. Efesios 4:29 Lit., corrompida
  19. Efesios 4:29 Lit., de la necesidad
  20. Efesios 4:30 O, en, o, con
  21. Efesios 4:32 Algunos mss. antiguos dicen: nos
  22. Efesios 5:2 Algunos mss. antiguos dicen: nos
  23. Efesios 5:2 Lit., para olor de fragancia
  24. Efesios 5:9 Algunos mss. dicen: del Espíritu
  25. Efesios 5:11 O, reprochadlas
  26. Efesios 5:13 O, reprochadas
  27. Efesios 5:13 O, pues la luz es lo que hace todo visible
  28. Efesios 5:15 Lit., mirad cuidadosamente
  29. Efesios 5:16 Lit., redimiendo
  30. Efesios 5:20 Lit., al Dios y Padre
  31. Efesios 5:21 O, la reverencia
  32. Efesios 5:27 Lit., la
  33. Efesios 5:27 Lit., gloriosa
  34. Efesios 5:29 Lit., propia carne
  35. Efesios 5:30 Algunos mss. agregan: de su carne y de sus huesos
  36. Efesios 5:33 Lit., tema
  37. Efesios 6:5 O, Esclavos
  38. Efesios 6:5 Lit., los
  39. Efesios 6:5 Lit., según la carne
  40. Efesios 6:5 Lit., en
  41. Efesios 6:6 Lit., no según el servir al ojo
  42. Efesios 6:6 O, esclavos
  43. Efesios 6:6 Lit., alma
  44. Efesios 6:7 Lit., Sirviendo
  45. Efesios 6:8 O, esclavo
  46. Efesios 6:9 Lit., a
  47. Efesios 6:9 O, Amo
  48. Efesios 6:11 O, de
  49. Efesios 6:12 O, gobernantes
  50. Efesios 6:14 Lit., ceñidos vuestros lomos
  51. Efesios 6:16 O, sobre todo
  52. Efesios 6:18 Lit., orando
  53. Efesios 6:18 O, en vista de esto
  54. Efesios 6:18 Lit., velando
  55. Efesios 6:19 O, con osadía
  56. Efesios 6:20 Lit., una cadena
  57. Efesios 6:20 Algunos mss. antiguos dicen: para que en él
  58. Efesios 6:21 Lit., mis asuntos
  59. Efesios 6:22 Lit., las cosas nuestras
  60. Efesios 6:24 Lit., en incorrupción
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Saludo

Efesios 1-3

9781586403546

Saludo

alimentemos_el_alma1 Pablo, apóstol de Cristo Jesús por[a] la voluntad de Dios:

A los santos que están en Efeso[b] y que son fieles en Cristo Jesús: Gracia a vosotros y paz de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

Beneficios de la redención

Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que nos ha bendecido con toda bendición espiritual en los lugares celestiales en Cristo, según nos escogió en El antes de la fundación del mundo, para que fuéramos[c] santos y sin mancha delante de El. En amor nos predestinó[d] para adopción como hijos para sí mediante Jesucristo, conforme al beneplácito[e] de su voluntad, para alabanza de la gloria de su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado. En El[f] tenemos redención mediante su sangre, el perdón de nuestros pecados según las riquezas de su gracia que ha hecho abundar para con nosotros. En toda sabiduría y discernimiento[g] nos dio a conocer el misterio de su voluntad, según el beneplácito que se propuso en El, 10 con miras a una buenaadministración en el[h] cumplimiento de los tiempos, es decir, de reunir todas las cosas en Cristo, tanto las que están en los cielos, como las que están en la tierra. En El 11 también[i] hemos obtenido herencia[j], habiendo sido predestinados según el propósito de aquel que obra todas las cosas conforme al consejo de su voluntad, 12 a fin de que nosotros, que fuimos los primeros en esperar en Cristo[k], seamos para alabanza de su gloria. 13 En El[l] también vosotros, después de escuchar el mensaje de la verdad, el evangelio de vuestra salvación, y habiendo creído, fuisteis sellados en El con[m] el Espíritu Santo de la promesa, 14 que nos es dado como garantía[n] de nuestra herencia, con miras a la redención de la posesión adquirida de Dios, para alabanza de su gloria.

Pablo ora por los efesios

15 Por esta razón también yo, habiendo oído de la fe en el Señor Jesús que hayentre vosotros, y de vuestro amor[o] por todos los santos, 16 no ceso de dar gracias por vosotros, haciendo mención de vosotros en mis oraciones; 17 pidiendoque el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, os dé espíritu de sabiduría y de revelación en un mejor conocimiento[p] de El. 18 Mi oración es quelos ojos de vuestro corazón sean[q] iluminados, para que sepáis cuál es la esperanza de su llamamiento, cuáles son las riquezas de la gloria de su herenciaen los santos, 19 y cuál es la extraordinaria grandeza de su poder para con nosotros los que creemos, conforme a la eficacia[r] de la fuerza de su poder, 20 el cual obró en Cristo cuando le resucitó de entre los muertos y le sentó a su diestraen los lugares celestiales, 21 muy por encima de todo principado, autoridad, poder, dominio y de todo nombre que se nombra, no sólo en este siglo[s] sino también en el venidero. 22 Y todo sometió[t] bajo sus pies, y a El lo dio por cabeza sobre todas las cosas a la iglesia, 23 la cual es su cuerpo, la plenitud de aquel que lo llena todo en todo.

De muerte a vida por Cristo

2 Y El os dio vida a vosotros, que estabais[u] muertos en[v] vuestros delitos y pecados, en los cuales anduvisteis en otro tiempo según la corriente[w] de este mundo, conforme al príncipe de la potestad del aire, el espíritu que ahora opera en los hijos de desobediencia, entre los cuales también todos nosotros en otro tiempo vivíamos en las pasiones de nuestra carne, satisfaciendo[x] los deseos de la carne y de la mente[y], y éramos por naturaleza hijos de ira, lo mismo que los demás. Pero Dios, que es rico en misericordia, por causa del[z] gran amor con que nos amó, aun cuando estábamos muertos en[aa] nuestros delitos, nos dio vida juntamente con Cristo (por gracia habéis sido salvados), y con El nosresucitó, y con El nos sentó en los lugares celestiales en Cristo Jesús, a fin de poder mostrar en los siglos venideros las sobreabundantes riquezas de su graciapor su bondad para con nosotros en Cristo Jesús. Porque por gracia habéis sido salvados por medio de la fe, y esto no de vosotros, sino que es don de Dios; no por[ab] obras, para que nadie se gloríe. 10 Porque somos hechura suya, creados en Cristo Jesús para hacer buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano para que anduviéramos en ellas.

En Cristo hay paz y unidad

11 Recordad, pues, que en otro tiempo vosotros los gentiles en la carne, llamados incircuncisión por la tal llamada circuncisión, hecha por manos en la carne,12 recordad que en ese tiempo estabais separados de Cristo, excluidos de la ciudadanía[ac] de Israel, extraños a los pactos de la promesa, sin tener esperanza, y sin Dios en el mundo. 13 Pero ahora en Cristo Jesús, vosotros, que en otro tiempo estabais lejos, habéis sido acercados por[ad] la sangre de Cristo. 14 Porque El mismo es nuestra paz, quien de ambos pueblos hizo uno, derribando la pared intermedia de separación, 15 aboliendo en su carne la enemistad, la ley de losmandamientos expresados en ordenanzas, para crear en sí mismo de los dos un nuevo hombre, estableciendo así la paz, 16 y para reconciliar con Dios a los dos en un cuerpo por medio de la cruz, habiendo dado muerte en ella a la enemistad. 17 Y vino y anuncio paz a vosotros que estabais lejos, y paz a los que estaban cerca;18 porque por medio de El los unos y los otros[ae] tenemos nuestra entrada al Padreen un mismo Espíritu. 19 Así pues, ya no sois extraños ni extranjeros, sino que sois conciudadanos de los santos y sois de la familia[af] de Dios, 20 edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo Cristo Jesús mismo la piedraangular, 21 en quien todo el edificio, bien ajustado, va creciendo para ser un templo santo en el Señor, 22 en quien también vosotros sois juntamente edificadospara morada de Dios en el Espíritu.

El ministerio de Pablo a los gentiles

3 Por esta causa yo, Pablo, prisionero de Cristo Jesús por amor de vosotros los gentiles (si en verdad habéis oído de la dispensación[ag] de la gracia de Dios que me fue dada para vosotros; que por revelación me fue dado a conocer el misterio, tal como antes os escribí brevemente. En vista de lo cual, leyendo[ah], podréis[ai] comprender mi discernimiento del[aj] misterio de Cristo, que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos de los hombres, como ahora ha sido revelado a sus santos apóstoles y profetas por[ak] el Espíritu; a saber, que los gentiles son coherederos y miembros del mismo cuerpo, participando igualmente[al] de la promesa en Cristo Jesús mediante el evangelio, del cual fui hecho ministro, conforme al don de la gracia de Dios que se me ha concedidosegún la eficacia[am] de su poder. A mí, que soy menos que el más pequeño de todos los santos, se me concedió esta gracia: anunciar a los gentiles las inescrutables riquezas de Cristo, y sacar a luz cuál es la dispensación[an] del misterio que por los siglos ha estado oculto en Dios, creador de todas las cosas;10 a fin de que la infinita[ao] sabiduría de Dios sea ahora dada a conocer por medio de la iglesia a los principados y potestades en las regiones celestiales,11 conforme al propósito eterno[ap] que llevó a cabo[aq] en Cristo Jesús nuestro Señor, 12 en quien tenemos libertad y acceso a Dios con confianza por medio de la fe en El[ar]. 13 Ruego, por tanto, que no desmayéis[as] a causa de mis tribulaciones por vosotros, porque son vuestra gloria)[at].

Pablo ora otra vez por los efesios

14 Por esta causa, pues, doblo mis rodillas ante el Padre de nuestro Señor Jesucristo[au], 15 de quien recibe nombre toda familia[av] en el cielo y en la tierra,16 que os conceda, conforme a las riquezas de su gloria, ser fortalecidos con poder por su Espíritu en el hombre interior; 17 de manera que Cristo more por la fe en vuestros corazones; y que arraigados y cimentados en amor, 18 seáis capaces de comprender con todos los santos cuál es la anchura, la longitud, la altura y la profundidad, 19 y de conocer el amor de Cristo que sobrepasa el conocimiento, para que seáis llenos hasta la medida de toda la plenitud de Dios.

Doxología

20 Y a aquel que es poderoso para hacer todo mucho más abundantemente de lo que pedimos o entendemos[aw], según el poder que obra en nosotros, 21 a El sea la gloria en la iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones, por los siglos de los siglos. Amén.

Notas al pie:

  1. Efesios 1:1 O, mediante
  2. Efesios 1:1 Algunos mss. antiguos no incluyen: en Efeso
  3. Efesios 1:4 O, seamos
  4. Efesios 1:5 Lit., habiéndonos predestinado
  5. Efesios 1:5 O, a la buena intención, y así en el vers. 9
  6. Efesios 1:7 Lit., quien
  7. Efesios 1:8 O, para con nosotros, en toda sabiduría y entendimiento
  8. Efesios 1:10 Lit., del
  9. Efesios 1:11 Lit., en quien también
  10. Efesios 1:11 O, fuimos hechos una herencia
  11. Efesios 1:12 I.e., el Mesías
  12. Efesios 1:13 Lit., quien
  13. Efesios 1:13 O, habiendo creído en El, fuisteis sellados con
  14. Efesios 1:14 O, arras
  15. Efesios 1:15 Muchos mss. antiguos no incluyen: vuestro amor
  16. Efesios 1:17 O, verdadero conocimiento
  17. Efesios 1:18 Lit., siendo
  18. Efesios 1:19 O, la energía
  19. Efesios 1:21 O, mundo, o, tiempo
  20. Efesios 1:22 O, sujetó
  21. Efesios 2:1 Lit., estando
  22. Efesios 2:1 O, a causa de
  23. Efesios 2:2 Lit., época
  24. Efesios 2:3 Lit., haciendo
  25. Efesios 2:3 Lit., de los pensamientos
  26. Efesios 2:4 Lit., de su
  27. Efesios 2:5 O, a causa de
  28. Efesios 2:9 Lit., de; i.e., como resultado de
  29. Efesios 2:12 O, comunidad
  30. Efesios 2:13 O, en
  31. Efesios 2:18 Lit., ambos
  32. Efesios 2:19 Lit., los de la casa
  33. Efesios 3:2 O, administración
  34. Efesios 3:4 Lit., A lo cual, cuando leáis
  35. Efesios 3:4 O, podéis
  36. Efesios 3:4 Lit., en el
  37. Efesios 3:5 O, en
  38. Efesios 3:6 Lit., y copartícipes
  39. Efesios 3:7 O, la energía
  40. Efesios 3:9 O, administración
  41. Efesios 3:10 O, multiforme
  42. Efesios 3:11 Lit., de los siglos
  43. Efesios 3:11 O, formó
  44. Efesios 3:12 Lit., de El
  45. Efesios 3:13 O, que yo no desmaye
  46. Efesios 3:13 Los vers. 2 al 13 constituyen un paréntesis intencional de Pablo para manifestar su ministerio a los gentiles
  47. Efesios 3:14 Los mss. más antiguos no incluyen: de nuestro Señor Jesucristo
  48. Efesios 3:15 O, la familia entera
  49. Efesios 3:20 Lit., pensamos
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

La adopción es sólo mediante Jesucristo

Gálatas 4-6

9781586403546

La adopción es sólo mediante Jesucristo

alimentemos_el_alma4 Digo, pues: Mientras el heredero es menor de edad[a], en nada es diferente del siervo[b], aunque sea el dueño[c] de todo, sino que está bajo guardianes y tutores[d] hasta la edad señalada[e] por el padre. Así también nosotros, mientras éramos niños, estábamos sujetos a servidumbre bajo las cosas elementales[f] del mundo. Pero cuando vino la plenitud[g] del tiempo, Dios envió a su Hijo, nacido de mujer, nacido bajo la ley, a fin de que redimiera a los que estaban bajo la ley, para que recibiéramos la adopción de hijos. Y porque sois hijos, Dios ha enviado el Espíritu de su Hijo a nuestros corazones, clamando: ¡Abba! ¡Padre! Por tanto, ya no eres siervo[h], sino hijo; y si hijo, también heredero por medio de Dios[i].

No os volváis a la esclavitud

Pero en aquel tiempo, cuando no conocíais a Dios, erais siervos de aquellos que por naturaleza no son dioses. Pero ahora que conocéis[j] a Dios, o más bien, que sois[k] conocidos por Dios, ¿cómo es que os volvéis otra vez a las cosas débiles, inútiles[l] y elementales[m], a las cuales deseáis volver a estar esclavizados de nuevo? 10 Observáis los días, los meses, las estaciones y los años. 11 Temo por vosotros, que quizá en vano he trabajado por vosotros.

12 Os ruego, hermanos, haceos como yo, pues yo también me he hecho como vosotros. Ningún agravio me habéis hecho; 13 pero sabéis que fue por causa de una enfermedad física[n] que os anuncié el evangelio la primera vez[o]; 14 y lo que para vosotros fue una prueba[p] en mi condición física[q], que no despreciasteis ni rechazasteis[r], sino que me recibisteis como un ángel de Dios, como a Cristo Jesús mismo. 15 ¿Dónde está, pues, aquel sentido de bendición que tuvisteis[s]? Pues testigo soy en favor vuestro[t] de que de ser posible, os hubierais sacado los ojos y me los hubierais dado. 16 ¿Me he vuelto, por tanto, vuestro enemigo al deciros la verdad[u]? 17 Ellos os tienen celo, no con buena intención, sino que quieren excluiros a fin de que mostréis celo por ellos. 18 Es bueno mostrar celo con buena intención siempre, y no sólo cuando yo estoy presente con vosotros.19 Hijos míos, por quienes de nuevo sufro dolores de parto hasta que Cristo sea formado en vosotros, 20 quisiera estar presente con vosotros ahora y cambiar mi tono, pues perplejo estoy en cuanto a vosotros.

Alegoría de la libertad en Cristo

21 Decidme, los que deseáis estar bajo la ley, ¿no oís a la ley? 22 Porque está escrito que Abraham tuvo dos hijos, uno de la sierva y otro de la libre. 23 Pero el hijo de la sierva nació según la carne, y el hijo de la libre por medio de la promesa.24 Esto contiene una alegoría[v], pues estas mujeres son dos pactos; uno procededel monte Sinaí que engendra hijos para ser esclavos[w]; éste[x] es Agar. 25 Ahora bien, Agar es el monte Sinaí en Arabia, y corresponde a la Jerusalén actual, porque ella está en esclavitud con sus hijos. 26 Pero la Jerusalén de arriba es libre; ésta[y] es nuestra madre. 27 Porque escrito está:

Regocijate, oh esteril, la que no concibes;
prorrumpe y clama, tu que no tienes dolores de parto,
porque mas son los hijos de la desolada,
que de la que tiene marido.

28 Y vosotros, hermanos, como Isaac, sois hijos de la promesa. 29 Pero así como entonces el que nació según la carne persiguió al que nació según el Espíritu, así también sucede ahora. 30 Pero, ¿qué dice la Escritura?

Echa fuera a la sierva y a su hijo,
pues el hijo de la sierva no sera heredero con el hijo de la libre.

31 Así que, hermanos, no somos hijos de la sierva, sino de la libre[z].

5 Para libertad fue que Cristo nos hizo libres[aa]; por tanto, permaneced firmes, y no os sometáis otra vez al yugo de esclavitud.

La libertad cristiana

Mirad, yo, Pablo, os digo que si os dejáis circuncidar, Cristo de nada os aprovechará. Y otra vez testifico a todo hombre que se circuncida, que está obligado a cumplir toda la ley. De Cristo os habéis separado, vosotros que procuráis ser justificados por la ley; de la gracia habéis caído. Pues nosotros, por medio del Espíritu, esperamos por la fe la esperanza de justicia. Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión ni la incircuncisión significan nada, sino la fe que obra por amor. Vosotros corríais bien, ¿quién os impidió obedecer a la verdad? Esta persuasión no vino de aquel que os llama. Un poco de levadura fermenta toda la masa. 10 Yo tengo confianza respecto a[ab] vosotros en el Señor de que no optaréis por otro punto de vista; pero el que os perturba llevará su castigo[ac], quienquiera que sea. 11 Pero yo, hermanos, si todavía predico la circuncisión, ¿por qué soy perseguido aún? En tal caso, el escándalo de la cruz ha sido abolido. 12 ¡Ojalá que los que os perturban también se mutilaran!

La libertad y el amor

13 Porque vosotros, hermanos, a libertad fuisteis llamados; sólo que no uséis la libertad como pretexto para la carne, sino servíos por amor los unos a los otros.14 Porque toda la ley en una palabra se cumple en el precepto: Amaras a tu projimo como a ti mismo. 15 Pero si os mordéis y os devoráis unos a otros, tened cuidado, no sea que os consumáis unos a otros.

Conflicto entre el Espíritu y la carne

16 Digo, pues: Andad por el Espíritu, y no cumpliréis el deseo de la carne.17 Porque el deseo de la carne es contra[ad] el Espíritu, y el del Espíritu es contra la carne, pues éstos se oponen el uno al otro, de manera que no podéis hacer lo que deseáis. 18 Pero si sois guiados por el Espíritu, no estáis bajo la ley. 19 Ahora bien, las obras de la carne son evidentes, las cuales son: inmoralidad, impureza, sensualidad, 20 idolatría, hechicería, enemistades, pleitos, celos, enojos, rivalidades, disensiones, sectarismos[ae], 21 envidias, borracheras, orgías y cosas semejantes, contra las cuales os advierto, como ya os lo he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios.

El fruto del Espíritu en la conducta cristiana

22 Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fidelidad[af], 23 mansedumbre, dominio propio; contra tales cosas no hay ley.24 Pues los que son de Cristo Jesús han crucificado la carne con sus pasiones y deseos.

25 Si vivimos por el Espíritu, andemos también por el Espíritu[ag]. 26 No nos hagamos vanagloriosos, provocándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros.

6 Hermanos, aun si alguno es sorprendido en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restauradlo en un espíritu de mansedumbre, mirándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado. Llevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo. Porque si alguno se cree que es algo, no siendo nada, se engaña a sí mismo. Pero que cada uno examine su propia obra, y entonces tendrá motivo para gloriarse solamente con respecto a sí mismo, y no con respecto a otro. Porque cada uno llevará su propia carga.

Y al que se le enseña la palabra, que comparta toda cosa buena con el que le enseña. No os dejéis engañar, de Dios nadie se burla[ah]; pues todo lo que el hombre siembre, eso también segará. Porque el que siembra para su propia carne, de la carne segará corrupción, pero el que siembra para el Espíritu, del Espíritu segará vida eterna. Y no nos cansemos[ai] de hacer el bien, pues a su tiempo, si no nos cansamos, segaremos. 10 Así que entonces, hagamos bien a todos según tengamos oportunidad, y especialmente a los de la familia[aj] de la fe.

Declaraciones finales

11 Mirad con qué letras tan grandes os escribo[ak] de mi propia mano. 12 Los que desean agradar[al] en la carne tratan de obligaros a que os circuncidéis, simplemente para no ser perseguidos a causa de la cruz de Cristo. 13 Porque ni aun los mismos que son[am] circuncidados guardan la ley, mas ellos desean haceros circuncidar para gloriarse en vuestra carne. 14 Pero jamás acontezca que yo me gloríe, sino en la cruz de nuestro Señor Jesucristo, por el cual el mundo ha sido crucificado para mí y yo para el mundo. 15 Porque[an] ni la circuncisión es nada, ni la incircuncisión, sino una nueva creación[ao]. 16 Y a los que anden conforme a esta regla[ap], paz y misericordia sea sobre ellos y sobre el Israel de Dios.

17 De aquí en adelante nadie me cause molestias, porque yo llevo en mi cuerpo las marcas[aq] de Jesús.

18 Hermanos, la gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu. Amén.

Notas al pie:

  1. Gálatas 4:1 O, niño
  2. Gálatas 4:1 O, esclavo
  3. Gálatas 4:1 Lit., señor
  4. Gálatas 4:2 O, mayordomos, o, administradores
  5. Gálatas 4:2 Lit., el tiempo señalado
  6. Gálatas 4:3 O, enseñanzas, o, principios rudimentarios
  7. Gálatas 4:4 O, el cumplimiento
  8. Gálatas 4:7 O, esclavo
  9. Gálatas 4:7 I.e., mediante la acción de la gracia de Dios
  10. Gálatas 4:9 O, que habéis llegado a conocer
  11. Gálatas 4:9 O, que habéis llegado a ser
  12. Gálatas 4:9 O, sin valor
  13. Gálatas 4:9 O, enseñanzas, o, principios rudimentarios
  14. Gálatas 4:13 Lit., debilidad de la carne
  15. Gálatas 4:13 O, la vez anterior
  16. Gálatas 4:14 O, tentación
  17. Gálatas 4:14 Lit., mi carne
  18. Gálatas 4:14 Lit., escupisteis
  19. Gálatas 4:15 Lit., la felicitación de vosotros mismos
  20. Gálatas 4:15 O, Pues os doy testimonio
  21. Gálatas 4:16 O, por tratar con verdad con vosotros
  22. Gálatas 4:24 Lit., Las cuales son expresiones alegóricas
  23. Gálatas 4:24 Lit., para servidumbre
  24. Gálatas 4:24 Lit., el cual
  25. Gálatas 4:26 Lit., la cual
  26. Gálatas 4:31 Véase la nota en 5:1
  27. Gálatas 5:1 Algunos eruditos prefieren unir 4:31 a 5:1, así: pero con la libertad de la libre, Cristo nos hizo libres.
  28. Gálatas 5:10 Lit., hacia
  29. Gálatas 5:10 O, sentencia
  30. Gálatas 5:17 O, la carne tiene un deseo intenso contra
  31. Gálatas 5:20 O, herejías
  32. Gálatas 5:22 O, fe
  33. Gálatas 5:25 O, sigamos también al Espíritu
  34. Gálatas 6:7 Lit., Dios no es burlado
  35. Gálatas 6:9 O, no desmayemos
  36. Gálatas 6:10 Lit., de la casa
  37. Gálatas 6:11 U, os he escrito
  38. Gálatas 6:12 O, presentarse bien
  39. Gálatas 6:13 Algunos mss. antiguos dicen: han sido
  40. Gálatas 6:15 Algunos mss. antiguos agregan: en Cristo Jesús
  41. Gálatas 6:15 O, criatura
  42. Gálatas 6:16 O, sigan esta regla
  43. Gálatas 6:17 O, cicatrices
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Saludo

Gálatas 1-3

9781586403546

Saludo

alimentemos_el_almaPablo, apóstol (no de parte de hombres ni mediante hombre alguno, sino por medio de Jesucristo y de Dios el Padre que le resucitó de entre los muertos), y todos los hermanos que están conmigo:

A las iglesias de Galacia: Gracia a vosotros y paz de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo[a], que se dio a sí mismo por nuestros pecados para librarnos[b] de este presente siglo[c] malo, conforme a la voluntad de nuestro Dios y Padre, a quien sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.

No hay otro evangelio

Me maravillo de que tan pronto hayáis abandonado[d] al que os llamó por[e] la gracia de Cristo, para seguir un evangelio diferente; que en realidad no es otro evangelio, sólo que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo. Pero si aun nosotros, o un ángel del cielo, os anunciara otro evangelio contrario al[f] que os hemos anunciado, sea anatema[g]. Como hemos dicho antes, también repito ahora: Si alguno os anuncia un evangelio contrario al[h] que recibisteis, sea anatema[i]. 10 Porque ¿busco ahora el favor de los hombres o el de Dios? ¿O me esfuerzo por agradar a los hombres? Si yo todavía estuviera tratando de agradar a los hombres, no sería siervo de Cristo.

El evangelio predicado por Pablo

11 Pues quiero que sepáis, hermanos, que el evangelio que fue anunciado por míno es según el hombre. 12 Pues ni lo recibí de hombre, ni me fue enseñado, sino que lo recibí por medio de una revelación de Jesucristo. 13 Porque vosotros habéis oído acerca de mi antigua manera de vivir en el judaísmo, de cuán desmedidamente perseguía yo a la iglesia de Dios y trataba de destruirla, 14 y cómo yo aventajaba en el judaísmo a muchos de mis compatriotas[j]contemporáneos[k], mostrando mucho más celo por las tradiciones de mis antepasados. 15 Pero cuando Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre y me llamó por su gracia, tuvo a bien 16 revelar a su Hijo en mí para que yo le anunciara entre los gentiles, no consulté enseguida con carne y sangre[l], 17 ni subí a Jerusalén a los que eran apóstoles antes que yo, sino que fui a Arabia, y regresé otra vez a Damasco.

Visita de Pablo a Jerusalén

18 Entonces, tres años después, subí a Jerusalén para conocer a Pedro[m], y estuve con él quince días. 19 Pero no vi a ningún otro de los apóstoles, sino a Jacobo[n], el hermano del Señor. 20 (En lo que os escribo, os aseguro[o] delante de Dios que no miento.) 21 Después fui a las regiones de Siria y Cilicia. 22 Pero todavía no era conocido en persona[p] en las iglesias de Judea que eran en Cristo; 23 sino que sólo oían decir: El que en otro tiempo nos perseguía, ahora predica[q] la fe que en un tiempo quería destruir. 24 Y glorificaban a Dios por causa de[r] mí.

Los apóstoles respaldan a Pablo

2 Entonces, después de catorce años, subí otra vez a Jerusalén con Bernabé, llevando también a Tito. Subí por causa de una revelación y les presenté el evangelio que predico entre los gentiles, pero lo hice en privado a los que tenían alta reputación, para cerciorarme de que no corría ni[s] había corrido en vano.Pero ni aun Tito, que estaba conmigo, fue obligado a circuncidarse, aunque era griego. Y esto fue por causa de los falsos hermanos introducidos secretamente, que se habían infiltrado para espiar la[t] libertad que tenemos en Cristo Jesús, a fin de someternos a esclavitud, a los cuales ni por un momento[u] cedimos, para no someternos, a fin de que la verdad del evangelio permanezca con vosotros. Y de aquellos que tenían reputación de ser algo (lo que eran, nada me importa; Dios no hace acepción de personas[v]), pues bien, los que tenían reputación, nada me enseñaron[w]. Sino al contrario, al ver que se me había encomendado el evangelioa los de la incircuncisión, así como Pedro lo había sido a los de la circuncisión(porque aquel que obró eficazmente para con Pedro en su apostolado a los de la circuncisión, también obró eficazmente para conmigo en mi apostolado a los gentiles), y al reconocer la gracia que se me había dado, Jacobo[x], Pedro[y] y Juan, que eran considerados como columnas, nos dieron a mí y a Bernabé la diestra[z] de compañerismo, para que nosotros fuéramos a los gentiles y ellos a los de la circuncisión. 10 Sólo nos pidieron que nos acordáramos de los pobres, lo mismo que yo estaba también deseoso de hacer.

Judíos y gentiles justificados por la fe

11 Pero cuando Pedro[aa] vino a Antioquía, me opuse a él cara a cara, porque era de condenar[ab]. 12 Porque antes de venir algunos de parte de Jacobo[ac], él comía con los gentiles, pero cuando vinieron, empezó a retraerse y apartarse, porque temía[ad] a los de la circuncisión. 13 Y el resto de los judíos se le unió en suhipocresía, de tal manera que aun Bernabé fue arrastrado por la hipocresía de ellos. 14 Pero cuando vi que no andaban con rectitud en cuanto a la verdad del evangelio, dije a Pedro[ae] delante de todos: Si tú, siendo judío, vives como los gentiles y no como los judíos, ¿por qué obligas a los gentiles a vivir como judíos?15 Nosotros somos judíos de nacimiento[af] y no pecadores de entre los gentiles;16 sin embargo, sabiendo que el hombre no es justificado por las obras de la ley, sino mediante la fe en Cristo Jesús, también nosotros hemos creído en Cristo Jesús, para que seamos justificados por la fe en Cristo, y no por las obras de laley; puesto que por las obras de la ley nadie[ag] será justificado. 17 Pero si buscando ser justificados en Cristo, también nosotros hemos sido hallados pecadores, ¿es Cristo, entonces, ministro de pecado? ¡De ningún modo!18 Porque si yo reedifico lo que en otro tiempo destruí, yo mismo resulto transgresor. 19 Pues mediante la ley yo morí a la ley, a fin de vivir para Dios. 20 Con Cristo he sido crucificado[ah], y ya no soy yo el que vive, sino que Cristo vive en mí; y la vida que[ai] ahora vivo en la carne, la[aj] vivo por fe en el Hijo de Dios, el cual me amó y se entregó a sí mismo por mí. 21 No hago nula la gracia de Dios, porque si la justicia viene por medio de la ley, entonces Cristo murió en vano[ak].

La fe y la vida cristiana

3 ¡Oh, gálatas insensatos! ¿Quién os ha fascinado[al] a vosotros, ante cuyos ojos Jesucristo fue presentado públicamente como crucificado? Esto es lo único que quiero averiguar[am] de vosotros: ¿recibisteis el Espíritu por las obras de la ley, o por el oír con fe[an]? ¿Tan insensatos sois? Habiendo comenzado por[ao] el Espíritu, ¿vais a terminar[ap] ahora por la carne? ¿Habéis padecido tantas cosas en vano? ¡Si es que en realidad fue en vano! Aquel, pues, que os suministra el Espíritu y hace milagros[aq] entre vosotros, ¿lo hace por las obras de la ley o por el oír con fe[ar]? Así Abraham creyo a Dios y le fue contado como justicia. Por consiguiente, sabed que los que son de fe, éstos son hijos de Abraham. Y la Escritura, previendo que Dios justificaría[as] a los gentiles[at] por la fe, anunció de antemano las buenas nuevas a Abraham, diciendo: En ti seran benditas todas las naciones. Así que, los que son de fe son bendecidos con Abraham, el creyente.10 Porque todos los que son de las obras de la ley están bajo maldición, pues escrito está: Maldito todo el que no permanece en todas las cosas escritas en el libro de la ley, para hacerlas. 11 Y que nadie es justificado ante Dios por la ley es evidente, porque El justo vivira por la fe[au]. 12 Sin embargo, la ley no es de[av] fe; al contrario, El que las[aw] hace, vivira por[ax] ellas. 13 Cristo nos redimió de la maldición de la ley, habiéndose hecho maldición por nosotros (porque escrito está: Maldito todo el que cuelga de un madero[ay]), 14 a fin de que en Cristo Jesús la bendición de Abraham viniera a los gentiles, para que recibiéramos la promesa del Espíritu mediante la fe.

La promesa, y el propósito de la ley

15 Hermanos, hablo en términos humanos[az]: un pacto, aunque sea humano[ba], una vez ratificado nadie lo invalida ni le añade condiciones. 16 Ahora bien, las promesas fueron hechas a Abraham y a su descendencia[bb]. No dice: y a las descendencias[bc], como refiriéndose a muchas, sino más bien a una: y a tu descendencia, es decir, Cristo. 17 Lo que digo es esto: La ley, que vino cuatrocientos treinta años más tarde, no invalida un pacto ratificado anteriormente por Dios, como para anular la promesa. 18 Porque si la herencia depende[bd] de la ley, ya no depende[be] de una promesa; pero Dios se la concedió a Abraham por medio de una promesa. 19 Entonces, ¿para qué fue dada la ley? Fue añadida a causa de[bf] las transgresiones, hasta que viniera la descendencia[bg] a la cual había sido hecha la promesa, ley que fue promulgada mediante ángeles por mano de un mediador. 20 Ahora bien, un mediador no es de una parte solamente, ya que Dios es uno solo. 21 ¿Es entonces la ley contraria a las promesas de Dios? ¡De ningún modo! Porque si se hubiera dado una ley capaz de impartir vida, entonces la justicia ciertamente hubiera dependido[bh] de la ley. 22 Pero la Escritura lo encerró todo bajo pecado, para que la promesa que es por la fe en Jesucristo fuera dada a todos los que creen.

23 Y antes de venir la fe, estábamos encerrados bajo la ley, confinados para la fe que había de ser revelada. 24 De manera que la ley ha venido a ser nuestro ayo[bi]para conducirnos a Cristo, a fin de que seamos justificados por la fe. 25 Pero ahora que ha venido la fe, ya no estamos bajo ayo[bj], 26 pues todos sois hijos de Diosmediante la fe en Cristo Jesús. 27 Porque todos los que fuisteis bautizados en Cristo, de Cristo os habéis revestido. 28 No hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay hombre ni[bk] mujer; porque todos sois uno en Cristo Jesús. 29 Y si sois de Cristo, entonces sois descendencia[bl] de Abraham, herederos según la promesa.

Notas al pie:

  1. Gálatas 1:3 Algunos mss. antiguos dicen: Dios el Padre, y de nuestro Señor Jesucristo
  2. Gálatas 1:4 O, sacarnos, o, rescatarnos
  3. Gálatas 1:4 O, mundo
  4. Gálatas 1:6 O, desertado
  5. Gálatas 1:6 Lit., en
  6. Gálatas 1:8 O, aparte del, o, distinto al
  7. Gálatas 1:8 I.e., maldito
  8. Gálatas 1:9 O, aparte del, o, distinto al
  9. Gálatas 1:9 I.e., maldito
  10. Gálatas 1:14 Lit., entre los de mi raza
  11. Gálatas 1:14 O, de mi edad
  12. Gálatas 1:16 I.e., seres humanos
  13. Gálatas 1:18 Lit., Cefas
  14. Gálatas 1:19 O, Santiago
  15. Gálatas 1:20 Lit., he aquí
  16. Gálatas 1:22 O, de vista; lit., de rostro
  17. Gálatas 1:23 O, anuncia
  18. Gálatas 1:24 Lit., en
  19. Gálatas 2:2 O, por temor a que corría o
  20. Gálatas 2:4 Lit., nuestra
  21. Gálatas 2:5 Lit., una hora
  22. Gálatas 2:6 Lit., no recibe un rostro humano
  23. Gálatas 2:6 O, contribuyeron
  24. Gálatas 2:9 O, Santiago
  25. Gálatas 2:9 Lit., Cefas
  26. Gálatas 2:9 Lit., las diestras
  27. Gálatas 2:11 Lit., Cefas
  28. Gálatas 2:11 Lit., uno que estaba condenado o se había condenado a sí mismo
  29. Gálatas 2:12 O, Santiago
  30. Gálatas 2:12 Lit., temiendo
  31. Gálatas 2:14 Lit., Cefas
  32. Gálatas 2:15 Lit., por naturaleza
  33. Gálatas 2:16 Lit., ninguna carne
  34. Gálatas 2:20 O, Con Cristo estoy juntamente crucificado
  35. Gálatas 2:20 O, lo que
  36. Gálatas 2:20 O, lo
  37. Gálatas 2:21 O, innecesariamente
  38. Gálatas 3:1 I.e., engañado por arte de magia
  39. Gálatas 3:2 Lit., aprender
  40. Gálatas 3:2 Lit., de fe
  41. Gálatas 3:3 O, con
  42. Gálatas 3:3 U, os perfeccionáis
  43. Gálatas 3:5 U, obras de poder
  44. Gálatas 3:5 Lit., de fe
  45. Gálatas 3:8 Lit., justifica
  46. Gálatas 3:8 O, las naciones
  47. Gálatas 3:11 O, El que es justo por la fe vivirá
  48. Gálatas 3:12 O, no depende de la
  49. Gálatas 3:12 I.e., las cosas escritas en el libro de la ley
  50. Gálatas 3:12 O, en
  51. Gálatas 3:13 O, una cruz
  52. Gálatas 3:15 Lit., según el hombre
  53. Gálatas 3:15 Lit., de hombre; i.e., entre hombres
  54. Gálatas 3:16 Lit., simiente
  55. Gálatas 3:16 Lit., simientes
  56. Gálatas 3:18 O, es
  57. Gálatas 3:18 O, es
  58. Gálatas 3:19 O, para definir
  59. Gálatas 3:19 Lit., simiente
  60. Gálatas 3:21 Lit., sido
  61. Gálatas 3:24 O, tutor
  62. Gálatas 3:25 O, tutor
  63. Gálatas 3:28 Lit., y
  64. Gálatas 3:29 Lit., simiente

La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

 

Llamamiento a la liberalidad

2 Corintios 9-13

9781586403546

Llamamiento a la liberalidad

alimentemos_el_alma9 Porque me es por demás escribiros acerca de este[a] servicio a los santos;pues conozco vuestra buena disposición, de la que me glorío por vosotros ante los macedonios, es decir, que Acaya ha estado preparada desde el año pasado; y vuestro celo ha estimulado a la mayoría de ellos. Pero he enviado a los hermanos para que nuestra jactancia acerca de vosotros no sea hecha vana en este caso, a fin de que, como decía, estéis preparados; no sea que algunos macedonios vayan conmigo y os encuentren desprevenidos, y nosotros (por no decir vosotros) seamos avergonzados por esta confianza. Así que creí necesario exhortar a los hermanos a que se adelantaran en ir a vosotros, y prepararan de antemano vuestra generosa ofrenda[b], ya prometida, para que la misma estuviera lista como ofrenda generosa[c], y no como por codicia.

Recompensa de la liberalidad

Pero esto digo: El que siembra escasamente, escasamente también segará; y el que siembra abundantemente[d], abundantemente[e] también segará. Que cada uno [f] como propuso en su corazón, no de mala gana ni por obligación, porque Dios ama al dador alegre. Y Dios puede hacer que toda gracia abunde para vosotros, a fin de que teniendo siempre todo lo suficiente en todas las cosas, abundéis para toda buena obra; como está escrito:

El esparcio, dio a los pobres;
su justicia permanece para siempre.

10 Y el que suministra semilla al sembrador y pan para su alimento, suplirá y multiplicará vuestra sementera y aumentará la siega de vuestra justicia; 11 seréis enriquecidos en todo para toda liberalidad, la cual por medio de nosotros produce acción de gracias a Dios. 12 Porque la ministración de este servicio no sólo suple con plenitud lo que falta a los santos, sino que también sobreabunda a través de muchas acciones de gracias a Dios. 13 Por la prueba dada por[g] esta ministración[h], glorificarán a Dios por vuestra obediencia a vuestra confesión del evangelio de Cristo, y por la liberalidad de vuestra contribución para[i] ellos y para todos; 14 mientras que también ellos, mediante la oración a vuestro favor, demuestran su anhelo[j] por vosotros debido a la sobreabundante gracia de Dios en vosotros. 15 ¡Gracias a Dios por su don inefable!

Las armas del apostolado

10 Y yo mismo, Pablo, os ruego por la mansedumbre y la benignidad de Cristo, yo, que soy humilde cuando estoy delante de vosotros, pero osado para con vosotros cuando estoy ausente, ruego, pues, que cuando esté presente, no tenga que ser osado con la confianza con que me propongo proceder resueltamente[k] contra algunos que nos consideran como si anduviéramos según la carne. Pues aunque andamos en la carne, no luchamos según la carne;porque las armas de nuestra contienda no son carnales, sino poderosas en Diospara la destrucción de fortalezas; destruyendo especulaciones[l] y todo razonamiento altivo[m] que se levanta contra el conocimiento de Dios, y poniendo todo pensamiento en cautiverio a la obediencia de Cristo, y estando preparados para castigar toda desobediencia cuando vuestra obediencia sea completa.Vosotros veis[n] las cosas según la apariencia exterior[o]. Si alguno tiene confianza en sí mismo de que es de Cristo, considere esto dentro de sí otra vez: que así como él es de Cristo, también lo somos nosotros. Pues aunque yo me gloríe más todavía[p] respecto de nuestra autoridad, que el Señor nos dio para edificación y no para vuestra destrucción, no me avergonzaré, para que no parezca como que deseo asustaros con mis[q] cartas. 10 Porque ellos dicen: Las cartas son severas y duras[r], pero la presencia física es poco impresionante[s], y la manera de hablar[t]menospreciable. 11 Esto tenga en cuenta tal persona: que lo que somos en palabra por carta, estando ausentes, lo somos también[u] en hechos, estando presentes. 12 Porque no nos atrevemos a contarnos ni a compararnos con algunos que se alaban a sí mismos; pero ellos, midiéndose a sí mismos y comparándose consigo mismos, carecen de entendimiento. 13 Mas nosotros no nos gloriaremos desmedidamente, sino dentro de la medida[v] de la esfera que Dios nos señalócomo límite[w] para llegar también hasta vosotros. 14 Pues no nos excedemos a nosotros mismos, como si no os hubiéramos alcanzado, ya que nosotros fuimos los primeros en llegar hasta vosotros con[x] el evangelio de Cristo; 15 no gloriándonos desmedidamente, esto es, en los trabajos de otros, sino teniendo la esperanza de que conforme vuestra fe crezca, nosotros seremos, dentro de[y]nuestra esfera, engrandecidos aún más por vosotros, 16 para anunciar el evangelioaun a las regiones que están más allá de vosotros, y para no gloriarnos en lo que ya se ha hecho[z] en la esfera de otro. 17 Pero el que se gloria, que se glorie en el Señor. 18 Porque no es aprobado el que se alaba a sí mismo, sino aquel a quien el Señor alaba.

Pablo defiende su apostolado

11 Ojalá que me soportarais un poco de insensatez; y en verdad me soportáis[aa].Porque celoso estoy de vosotros con celo de Dios; pues os desposé a un esposo para presentaros como virgen pura a Cristo. Pero temo que, así como la serpiente con su astucia engañó a Eva, vuestras mentes sean desviadas[ab] de la sencillez y pureza de la devoción a Cristo. Porque si alguien viene y predica a otro Jesús, a quien no hemos predicado, o recibís un espíritu diferente, que no habéis recibido, o aceptáis un evangelio distinto, que no habéis aceptado, bien lo toleráis. Pues yo no me considero inferior en nada a los más eminentes apóstoles[ac]. Pero aunque yo sea torpe en el hablar, no lo soy en el conocimiento; de hecho, por todos los medios os lo hemos demostrado en todas las cosas. ¿O cometí un pecado al humillarme a mí mismo para que vosotros fuerais exaltados, porque os prediqué[ad] el evangelio de Dios gratuitamente? A otras iglesias despojé[ae], tomando salario de ellas para serviros a vosotros; y cuando estaba con vosotros y tuve necesidad, a nadie fui carga; porque cuando los hermanos llegaron de Macedonia, suplieron plenamente mi necesidad, y en todo me guardé, y me guardaré, de seros carga. 10 Como la verdad de Cristo está en mí, este gloriarme no se me impedirá en las regiones de Acaya. 11 ¿Por qué? ¿Porque no os amo? ¡Dios lo sabe! 12 Pero lo que hago continuaré haciéndolo, a fin de privar de[af] oportunidad a aquellos que desean una oportunidad de ser considerados[ag] iguales a nosotros en aquello en que se glorían. 13 Porque los tales son falsos apóstoles, obreros fraudulentos, que se disfrazan como apóstoles de Cristo. 14 Y no es de extrañar, pues aun Satanás se disfraza como ángel de luz.15 Por tanto, no es de sorprender que sus servidores[ah] también se disfracen como servidores[ai] de justicia; cuyo fin será conforme a sus obras.

Credenciales de un apóstol verdadero

16 Otra vez digo: nadie me tenga por insensato; pero si vosotros lo hacéis, recibidme aunque sea como insensato, para que yo también me gloríe un poco.17 Lo que digo, no lo digo como lo diría el Señor[aj], sino como en insensatez, en esta confianza de gloriarme. 18 Pues ya que muchos se glorían según la carne, yo también me gloriaré. 19 Porque vosotros, siendo tan sabios, con gusto toleráis a los insensatos. 20 Pues toleráis si alguno os esclaviza, si alguno os devora, si alguno se aprovecha de vosotros, si alguno se exalta a sí mismo, si alguno os golpea en el rostro. 21 Para vergüenza mía digo que en comparación nosotros hemos sido débiles. Pero en cualquier otra cosa que alguien más sea osado(hablo con insensatez), yo soy igualmente osado. 22 ¿Son ellos hebreos? Yo también. ¿Son israelitas? Yo también. ¿Son descendientes[ak] de Abraham? Yo también. 23 ¿Son servidores de Cristo? (Hablo como si hubiera perdido el juicio.) Yo más. En muchos más[al] trabajos, en muchas más[am] cárceles, en azotes un sinnúmero de veces[an], a menudo en peligros de muerte. 24 Cinco veces he recibido de los judíos treinta y nueve[ao] azotes. 25 Tres veces he sido golpeado con varas, una vez fui apedreado, tres veces naufragué, y he pasado una noche y un día en lo profundo[ap]. 26 Con frecuencia en viajes, en peligros de ríos, peligros de salteadores, peligros de mis compatriotas, peligros de los gentiles, peligros en la ciudad, peligros en el desierto, peligros en el mar, peligros entre falsos hermanos;27 en trabajos y fatigas, en muchas noches de desvelo[aq], en hambre y sed, a menudo sin comida, en frío y desnudez. 28 Además de tales cosas externas[ar], está sobre mí la presión cotidiana de la preocupación por todas las iglesias.29 ¿Quién es débil sin que yo sea débil? ¿A quién se le hace pecar sin que yo no me preocupe intensamente[as]? 30 Si tengo que gloriarme, me gloriaré en cuanto a mi debilidad. 31 El Dios y Padre del Señor Jesús, el cual es bendito para siempre, sabe que no miento. 32 En Damasco, el gobernador[at] bajo el rey Aretas, vigilaba la ciudad de los damascenos con el fin de prenderme, 33 pero me bajaron en un cesto por una ventana en[au] la muralla, y así escapé de sus manos.

El poder de Dios y las flaquezas de Pablo

12 El gloriarse es necesario, aunque no es provechoso; pasaré entonces a las visiones y revelaciones del Señor. Conozco a un hombre en Cristo, que hace catorce años (no sé si en el cuerpo, no sé si fuera del cuerpo, Dios lo sabe) el tal fue arrebatado hasta el tercer cielo. Y conozco a tal hombre (si en el cuerpo o fuera[av] del cuerpo no lo sé, Dios lo sabe) que fue arrebatado al paraíso, y escuchó palabras inefables que al hombre no se le permite expresar. De tal hombre sí me gloriaré; pero en cuanto a mí mismo, no me gloriaré sino en misdebilidades. Porque si quisiera gloriarme, no sería insensato, pues diría la verdad; mas me abstengo de hacerlo para que nadie piense de mí más de lo que ve en mí, u oye de mí. Y dada la extraordinaria grandeza de las revelaciones, por esta razón, para impedir que me enalteciera, me fue dada una espina en la carne, un mensajero de Satanás que me abofetee, para que no me enaltezca. Acerca de esto, tres veces he rogado al Señor para que lo quitara de mí. Y El me ha dicho: Te basta mi gracia, pues mi[aw] poder se perfecciona en la debilidad. Por tanto, muy gustosamente me gloriaré más bien en mis debilidades, para que el poder de Cristo more en mí. 10 Por eso me complazco en las debilidades, en insultos[ax], en privaciones, en persecuciones y en angustias por amor a Cristo; porque cuando soy débil, entonces soy fuerte.

11 Me he vuelto insensato; vosotros me obligasteis a ello. Pues yo debiera haber sido encomiado por vosotros, porque en ningún sentido fui inferior a los más eminentes apóstoles[ay], aunque nada soy. 12 Entre vosotros se operaron las señales[az] de un verdadero apóstol[ba], con toda perseverancia, por medio de señales[bb], prodigios, y milagros[bc]. 13 Pues ¿en qué fuisteis tratados como inferiores a las demás iglesias, excepto en que yo mismo no fui una carga para vosotros? ¡Perdonadme este agravio!

Planes para visitar Corinto por tercera vez

14 He aquí, esta es la tercera vez que estoy preparado para ir a vosotros, y no os seré una carga, pues no busco lo que es vuestro, sino a vosotros; porque los hijosno tienen la responsabilidad de atesorar para sus padres, sino los padres para sushijos. 15 Y yo muy gustosamente gastaré lo mío, y aun yo mismo me gastaré por vuestras almas. Si os amo más, ¿seré amado menos? 16 Pero, en todo caso, yo no os fui carga; no obstante, siendo astuto, os sorprendí con engaño. 17 ¿Acaso he tomado ventaja de vosotros por medio de alguno de los que os he enviado?18 A Tito le rogué que fuera, y con él envié al hermano. ¿Acaso obtuvo Tito ventaja de vosotros? ¿No nos hemos conducido[bd] nosotros en el mismo espíritu[be] y seguido las mismas pisadas?

19 Todo este tiempo habéis estado pensando que nos defendíamos ante vosotros[bf]. En realidad, es delante de Dios que hemos estado hablando en Cristo; y todo, amados, para vuestra edificación. 20 Porque temo que quizá cuando yo vaya, halle que no sois lo que deseo, y yo sea hallado por vosotros que no soy lo que deseáis; que quizá haya pleitos, celos, enojos, rivalidades, difamaciones, chismes, arrogancia, desórdenes; 21 temo que cuando os visite[bg] de nuevo, mi Dios me humille delante de vosotros, y yo tenga que llorar por muchos que han pecado anteriormente y no se han arrepentido de la impureza, inmoralidad y sensualidad que han practicado.

Pablo advierte que obrará con severidad

13 Esta es la tercera vez que voy a vosotros. Por el testimonio[bh] de dos o tres testigos se juzgaran[bi] todos los asuntos[bj]. Dije previamente, cuando estuvepresente la segunda vez, y aunque ahora estoy ausente, lo digo de antemano a los que pecaron anteriormente y también a todos los demás, que si voy otra vez, no seré indulgente, puesto que buscáis una prueba del Cristo que habla en mí, el cual no es débil para con vosotros, sino poderoso en vosotros. Porque ciertamente El fue crucificado por debilidad, pero vive por el poder de Dios. Así[bk]también nosotros somos débiles en[bl] El, sin embargo, viviremos con El por el poder de Dios para con vosotros. Poneos a prueba para ver si estáis en la fe; examinaos a vosotros mismos. ¿O no os reconocéis a vosotros mismos de que Jesucristo está en vosotros, a menos de que en verdad no paséis la prueba[bm]?Mas espero que reconoceréis que nosotros no estamos reprobados. Y rogamos a Dios que no hagáis nada malo; no para que nosotros aparezcamos aprobados, sino para que vosotros hagáis lo bueno, aunque nosotros aparezcamos[bn] reprobados. Porque nada podemos hacer contra la verdad, sino sólo a favor de la verdad. Pues nos regocijamos cuando nosotros somos débiles, pero vosotros sois fuertes; también oramos por esto: que vosotros seáis hechos perfectos[bo]. 10 Por esta razón os escribo estas cosas estando ausente, a fin de que cuando esté presente no tenga que usar[bp] de severidad según la autoridad que el Señor me dio para edificación y no para destrucción.

Bendición y despedida

11 Por lo demás, hermanos, regocijaos[bq], sed perfectos[br], confortaos, sed de un mismo sentir, vivid en paz; y el Dios de amor y paz será con vosotros. 12 Saludaos los unos a los otros con beso santo. 13 Todos los santos os saludan.

14 La gracia del Señor Jesucristo, el amor de Dios y la comunión del Espíritu Santosean con todos vosotros.

Notas al pie:

  1. 2 Corintios 9:1 Lit., del
  2. 2 Corintios 9:5 Lit., bendición
  3. 2 Corintios 9:5 Lit., bendición
  4. 2 Corintios 9:6 Lit., con bendiciones
  5. 2 Corintios 9:6 Lit., con bendiciones
  6. 2 Corintios 9:7 O, haga
  7. 2 Corintios 9:13 Lit., de
  8. 2 Corintios 9:13 O, este servicio
  9. 2 Corintios 9:13 O, vuestra comunión con
  10. 2 Corintios 9:14 O, anhelan
  11. 2 Corintios 10:2 O, ser valiente
  12. 2 Corintios 10:5 O, refutando argumentos
  13. 2 Corintios 10:5 Lit., toda cosa altiva
  14. 2 Corintios 10:7 O, Mirad, o, ¿Veis
  15. 2 Corintios 10:7 Lit., lo que está delante del rostro
  16. 2 Corintios 10:8 O, más abundantemente
  17. 2 Corintios 10:9 Lit., por las
  18. 2 Corintios 10:10 Lit., pesadas y fuertes
  19. 2 Corintios 10:10 Lit., es débil
  20. 2 Corintios 10:10 Lit., la palabra
  21. 2 Corintios 10:11 Lit., los tales también
  22. 2 Corintios 10:13 Lit., según la medida
  23. 2 Corintios 10:13 Lit., medida
  24. 2 Corintios 10:14 Lit., en
  25. 2 Corintios 10:15 Lit., según
  26. 2 Corintios 10:16 Lit., en las cosas preparadas
  27. 2 Corintios 11:1 O, pero…soportadme
  28. 2 Corintios 11:3 O, corrompidas
  29. 2 Corintios 11:5 O, superapóstoles
  30. 2 Corintios 11:7 O, anuncié
  31. 2 Corintios 11:8 O, robé
  32. 2 Corintios 11:12 Lit., cortar
  33. 2 Corintios 11:12 Lit., encontrados
  34. 2 Corintios 11:15 O, ministros
  35. 2 Corintios 11:15 O, ministros
  36. 2 Corintios 11:17 Lit., según el Señor
  37. 2 Corintios 11:22 Lit., simiente
  38. 2 Corintios 11:23 Lit., más abundantes
  39. 2 Corintios 11:23 Lit., más abundantes
  40. 2 Corintios 11:23 Lit., excesivamente en azotes
  41. 2 Corintios 11:24 Lit., cuarenta menos uno
  42. 2 Corintios 11:25 Quizás en alta mar como náufrago
  43. 2 Corintios 11:27 Lit., a menudo con desvelos
  44. 2 Corintios 11:28 O, no mencionadas
  45. 2 Corintios 11:29 Lit., y yo no me quemo
  46. 2 Corintios 11:32 Gr., etnarca
  47. 2 Corintios 11:33 Lit., a través de
  48. 2 Corintios 12:3 O, separado
  49. 2 Corintios 12:9 Los mss. más antiguos no incluyen: mi
  50. 2 Corintios 12:10 O, maltratos
  51. 2 Corintios 12:11 O, superapóstoles
  52. 2 Corintios 12:12 O, milagros
  53. 2 Corintios 12:12 Lit., del apóstol
  54. 2 Corintios 12:12 O, milagros
  55. 2 Corintios 12:12 U, obras de poder
  56. 2 Corintios 12:18 Lit., anduvimos
  57. 2 Corintios 12:18 O, por el mismo Espíritu
  58. 2 Corintios 12:19 O, ¿Habéis estado pensando…vosotros?
  59. 2 Corintios 12:21 Lit., vaya
  60. 2 Corintios 13:1 Lit., la boca
  61. 2 Corintios 13:1 Lit., confirmarán
  62. 2 Corintios 13:1 Lit., toda palabra
  63. 2 Corintios 13:4 Lit., Porque
  64. 2 Corintios 13:4 Algunos mss. antiguos dicen: con
  65. 2 Corintios 13:5 Lit., estéis desaprobados
  66. 2 Corintios 13:7 Lit., fuéramos como
  67. 2 Corintios 13:9 Lit., por vuestra perfección o para que seáis hechos completos
  68. 2 Corintios 13:10 O, no use
  69. 2 Corintios 13:11 O posiblemente, adiós
  70. 2 Corintios 13:11 O, perfeccionaos
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

La nueva criatura

2 Corintios 5-8

9781586403546

5 Porque sabemos que si la tienda terrenal que es nuestra morada[a], es destruida, tenemos de Dios un edificio, una casa no hecha por manos, eterna en los cielos. Pues, en verdad[b], en esta morada gemimos, anhelando ser vestidoscon nuestra habitación celestial; y una vez vestidos, no seremos hallados desnudos. Porque asimismo, los que estamos en esta tienda, gemimos agobiados, pues no queremos ser desvestidos, sino vestidos, para que lo mortal sea absorbido por la vida. Y el que nos preparó para esto mismo es Dios, quien nos dio el Espíritu como garantía[c]. Por tanto, animados siempre y sabiendo que mientras habitamos[d] en el cuerpo, estamos ausentes del Señor (porque por fe andamos, no por vista[e]); pero cobramos ánimo y preferimos más bien estar ausentes del cuerpo y habitar[f] con el Señor. Por eso, ya sea presentes o ausentes, ambicionamos serle agradables. 10 Porque todos nosotros debemos comparecer ante el tribunal de Cristo, para que cada uno sea recompensado por sus hechos estando en el cuerpo[g], de acuerdo con lo que hizo, sea bueno o sea malo.

La nueva criatura

11 Por tanto, conociendo el temor del Señor, persuadimos a los hombres, pero a Dios somos manifiestos, y espero que también seamos manifiestos en vuestras conciencias. 12 No nos recomendamos otra vez a vosotros, sino que os damos oportunidad de estar orgullosos de nosotros, para que tengáis respuesta para los que se jactan en las apariencias y no en el corazón. 13 Porque si estamos locos[h], es para Dios; y si estamos cuerdos, es para vosotros. 14 Pues el amor de Cristo nos apremia[i], habiendo llegado a esta conclusión: que uno murió por todos, por consiguiente, todos murieron; 15 y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, sino para aquel que murió y resucitó por ellos. 16 De manera que nosotros de ahora en adelante ya no conocemos a nadie según la carne; aunque hemos conocido a Cristo según la carne, sin embargo, ahora ya no le conocemos así. 17 De modo que si alguno está en Cristo, nueva criatura es[j]; las cosas viejas pasaron; he aquí, son hechas nuevas.

El ministerio de la reconciliación

18 Y todo esto procede de Dios, quien nos reconcilió consigo mismo por medio de Cristo, y nos dio el ministerio de la reconciliación; 19 a saber, que Dios estaba en Cristo reconciliando al mundo consigo mismo, no tomando en cuenta a los hombres[k] sus transgresiones, y nos ha encomendado a[l] nosotros la palabra de la reconciliación.

20 Por tanto, somos embajadores de Cristo, como si Dios rogara por medio de nosotros; en nombre de Cristo os rogamos: ¡Reconciliaos con Dios! 21 Al que no conoció pecado, le hizo pecado por nosotros, para que fuéramos hechos justicia de Dios en El.

Características del ministerio cristiano

6 Y como colaboradores con El, también os exhortamos a no recibir la gracia de Dios en vano; pues El dice:

En el tiempo propicio te escuche,
y en el dia de salvacion te socorri.

He aquí, ahora es el tiempo propicio; he aquí, ahora es el dia de salvacion. No dando nosotros en nada motivo de tropiezo, para que el ministerio no sea desacreditado,sino que en todo nos recomendamos a nosotros mismos como ministros[m] de Dios, en mucha perseverancia, en aflicciones, en privaciones, en angustias, en azotes, en cárceles, en tumultos, en trabajos, en desvelos, en ayunos, en pureza, en conocimiento, en paciencia, en bondad, en el Espíritu Santo, en amor sincero[n],en la palabra de verdad, en el poder de Dios; por armas de justicia para la derecha y para la izquierda; en honra y en deshonra, en mala fama y en buena fama; como impostores[o], pero veraces; como desconocidos, pero bien conocidos; como moribundos, y he aquí, vivimos; como castigados[p], pero no condenados a muerte; 10 como entristecidos, mas siempre gozosos; como pobres, pero enriqueciendo a muchos; como no teniendo nada, aunque poseyéndolo todo.

11 Nuestra boca, oh corintios, os ha hablado con toda franqueza[q]. Nuestro corazón se ha abierto de par en par. 12 No estáis limitados[r] por nosotros, sino que estáis limitados[s] en vuestros sentimientos[t]. 13 Ahora bien, en igual reciprocidad[u](os hablo como a niños) vosotros también abrid de par en par vuestro corazón.

Exhortaciones al creyente

14 No estéis unidos en yugo desigual con los incrédulos, pues ¿qué asociación tienen la justicia y la iniquidad? ¿O qué comunión la luz con las tinieblas? 15 ¿O qué armonía tiene Cristo con Belial? ¿O qué tiene en común[v] un creyente con un incrédulo? 16 ¿O qué acuerdo tiene el templo[w] de Dios con los ídolos? Porque nosotros somos el templo del Dios vivo, como Dios dijo:

Habitare en ellos, y andare entre ellos;
y sere su Dios, y ellos seran mi pueblo.
17 Por tanto, salid de en medio de ellos y apartaos, dice el Señor;
y no toqueis lo inmundo,
y yo os recibiré.
18 Y yo seré para vosotros padre,
y vosotros seréis para mí hijos e hijas,
dice el Señor Todopoderoso.

Por tanto, amados, teniendo estas promesas, limpiémonos de toda inmundicia de la carne y del espíritu, perfeccionando la santidad en el temor de Dios.

Aceptadnos[x] en vuestro corazón; a nadie hemos ofendido, a nadie hemos corrompido, de nadie hemos tomado ventaja. No hablo para condenaros; porque he dicho antes que estáis en nuestro corazón para morir juntos y para vivir juntos.Mucha es mi confianza en[y] vosotros, tengo mucho orgullo de vosotros, lleno estoy de consuelo y sobreabundo de gozo en toda nuestra aflicción.

Pablo confortado

Pues aun cuando llegamos a Macedonia, nuestro cuerpo[z] no tuvo ningún reposo, sino que nos vimos atribulados por todos lados: por fuera, conflictos; por dentro, temores. Pero Dios, que consuela a los deprimidos[aa], nos consoló con la llegada de Tito; y no sólo con su llegada, sino también con el consuelo con que él fue consolado en vosotros, haciéndonos saber vuestro gran afecto[ab], vuestro llanto y vuestro celo por mí; de manera que me regocijé aún más. Porque si bien os causé tristeza con mi carta, no me pesa; aun cuando me pesó, pues veo que esa carta os causó tristeza, aunque sólo por poco tiempo; pero ahora me regocijo, no de que fuisteis entristecidos, sino de que fuisteis entristecidos para arrepentimiento; porque fuisteis entristecidos conforme a la voluntad de Dios, para que no sufrierais pérdida alguna[ac] de parte nuestra. 10 Porque la tristeza que es conforme a la voluntad de Dios produce un arrepentimiento que conduce a la salvación, sin dejar pesar[ad]; pero la tristeza del mundo produce muerte. 11 Porque mirad, ¡qué solicitud ha producido en vosotros esto, esta tristeza piadosa[ae], qué vindicación de vosotros mismos, qué indignación, qué temor, qué gran afecto[af], qué celo, qué castigo del mal! En todo habéis demostrado ser inocentes en el asunto. 12 Así que, aunque os escribí, no fue por causa del que ofendió, ni por causa del ofendido, sino para que vuestra solicitud por nosotros se manifestara a vosotros delante de Dios. 13 Por esta razón hemos sido consolados.

Y aparte de nuestro consuelo, mucho más nos regocijamos por el gozo de Tito, pues su espíritu ha sido confortado por todos vosotros. 14 Porque si en algo me he jactado con él acerca de vosotros, no fui avergonzado, sino que así como os hemos dicho todo con verdad, así también nuestra jactancia ante Tito resultó ser la verdad. 15 Y su amor[ag] hacia vosotros abunda aún más al acordarse de la obediencia de todos vosotros, y de cómo lo recibisteis con temor y temblor. 16 Me gozo de que en todo tengo confianza en vosotros.

Generosidad de los macedonios

Ahora, hermanos, os damos a conocer la gracia de Dios que ha sido dada en las iglesias de Macedonia; pues en medio de una gran prueba de aflicción, abundó[ah] su gozo, y su profunda pobreza sobreabundó en la riqueza de su liberalidad. Porque yo testifico que según sus posibilidades, y aun más allá de sus posibilidades, dieron de su propia voluntad, suplicándonos con muchos ruegos el privilegio[ai] de participar en el sostenimiento de[aj] los santos; y esto no como lo habíamos esperado, sino que primeramente se dieron a sí mismos al Señor, y luego a nosotros por la voluntad de Dios. En consecuencia, rogamos a Tito que como él ya había comenzado antes, así también llevara a cabo en vosotros esta obra de gracia. Mas así como vosotros abundáis en todo: en fe, en palabra, en conocimiento, en toda solicitud, y en el amor que hemos inspirado en vosotros[ak], ved que también abundéis en esta obra de gracia. No digo estocomo un mandamiento, sino para probar[al], por la solicitud de otros, también la sinceridad de vuestro amor. Porque conocéis la gracia de nuestro Señor Jesucristo, que siendo rico, sin embargo por amor a vosotros se hizo pobre, para que vosotros por medio de su pobreza llegarais a ser ricos. 10 Y doy mi opinión en este asunto, porque esto os conviene a vosotros, que fuisteis los primeros en comenzar hace un año no sólo a hacer esto, sino también a desear hacerlo.11 Ahora pues, acabad también de[am] hacerlo; para que como hubo la buena voluntad para desearlo, así también la haya para llevarlo a cabo según[an] lo que tengáis. 12 Porque si hay[ao] buena voluntad, se acepta según lo que se tiene, no según lo que no se tiene. 13 Esto[ap] no es para holgura de otros y para aflicción vuestra, sino para que haya igualdad; 14 en el momento actual vuestra abundancia suple la necesidad de ellos, para que también la abundancia de ellos supla[aq]vuestra necesidad, de modo que haya igualdad. 15 Como está escrito: El querecogió mucho, no tuvo demasiado; y el que recogió poco, no tuvo escasez.

Delegación encabezada por Tito

16 Pero gracias a Dios que pone la misma solicitud por vosotros en el corazón de Tito. 17 Pues él no sólo aceptó nuestro ruego, sino que, siendo de por sí muy diligente[ar], ha ido a vosotros por su propia voluntad. 18 Y junto con él hemos enviado al hermano cuya fama en las cosas del evangelio se ha divulgado por todas las iglesias; 19 y no sólo esto, sino que también ha sido designado por las iglesias como nuestro compañero de viaje en esta obra de gracia, la cual es administrada por nosotros para la gloria del Señor mismo, y para manifestarnuestra buena voluntad; 20 teniendo cuidado de[as] que nadie nos desacredite en esta generosa ofrenda administrada por nosotros; 21 pues nos preocupamos por lo que es honrado, no sólo ante los ojos del Señor, sino también ante los ojos de los hombres. 22 Y con ellos hemos enviado a nuestro hermano, de quien hemos comprobado con frecuencia que fue diligente en muchas cosas, pero que ahora es mucho más diligente debido a la gran confianza que tiene en vosotros. 23 En cuanto a Tito, es mi compañero y colaborador entre vosotros[at]; en cuanto a nuestros hermanos, son mensajeros[au] de las iglesias y gloria de Cristo. 24 Por tanto, mostradles abiertamente ante las iglesias[av] la prueba de vuestro amor, y de nuestra razón para jactarnos respecto a vosotros[aw].

Notas al pie:

  1. 2 Corintios 5:1 Lit., nuestra morada terrenal de la tienda
  2. 2 Corintios 5:2 Lit., también
  3. 2 Corintios 5:5 O, arras
  4. 2 Corintios 5:6 Lit., estamos presentes
  5. 2 Corintios 5:7 O, apariencias
  6. 2 Corintios 5:8 Lit., estar presentes
  7. 2 Corintios 5:10 Lit., por las cosas por medio del cuerpo
  8. 2 Corintios 5:13 Lit., estuviéramos fuera de nosotros
  9. 2 Corintios 5:14 O, controla
  10. 2 Corintios 5:17 O, hay una nueva creación
  11. 2 Corintios 5:19 Lit., a ellos
  12. 2 Corintios 5:19 Lit., habiendo puesto en
  13. 2 Corintios 6:4 O, servidores
  14. 2 Corintios 6:6 Lit., no hipócrita
  15. 2 Corintios 6:8 O, engañadores
  16. 2 Corintios 6:9 O, disciplinados
  17. 2 Corintios 6:11 Lit., está abierta a vosotros
  18. 2 Corintios 6:12 O, restringidos
  19. 2 Corintios 6:12 O, restringidos
  20. 2 Corintios 6:12 Lit., vuestras entrañas
  21. 2 Corintios 6:13 O, compensación
  22. 2 Corintios 6:15 Lit., qué parte tiene
  23. 2 Corintios 6:16 O, santuario
  24. 2 Corintios 7:2 Lit., Haced lugar para nosotros
  25. 2 Corintios 7:4 Lit., hacia
  26. 2 Corintios 7:5 Lit., nuestra carne
  27. 2 Corintios 7:6 O, humildes, o, abatidos
  28. 2 Corintios 7:7 Lit., anhelo
  29. 2 Corintios 7:9 O, perjuicio alguno
  30. 2 Corintios 7:10 O, que conduce a una salvación sin remordimiento
  31. 2 Corintios 7:11 Lit., tristeza conforme a Dios
  32. 2 Corintios 7:11 O, añoranza
  33. 2 Corintios 7:15 Lit., sus entrañas
  34. 2 Corintios 8:2 Lit., la abundancia de
  35. 2 Corintios 8:4 Lit., la gracia
  36. 2 Corintios 8:4 Lit., servicio a
  37. 2 Corintios 8:7 Lit., nuestro amor por vosotros; algunos mss. antiguos dicen: vuestro amor por nosotros
  38. 2 Corintios 8:8 Lit., probando
  39. 2 Corintios 8:11 Lit., el
  40. 2 Corintios 8:11 Lit., de
  41. 2 Corintios 8:12 Lit., si está presente la
  42. 2 Corintios 8:13 Lit., Porque
  43. 2 Corintios 8:14 Lit., sea para
  44. 2 Corintios 8:17 O, solícito
  45. 2 Corintios 8:20 Lit., evitando esto
  46. 2 Corintios 8:23 Lit., para vosotros
  47. 2 Corintios 8:23 Lit., apóstoles
  48. 2 Corintios 8:24 Lit., en la faz de las iglesias
  49. 2 Corintios 8:24 O, mostrad…la prueba…para jactarnos ante ellos de vosotros
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

 

Saludo

2 Corintios 1-4

9781586403546

Saludo

alimentemos_el_alma1 Pablo, apóstol de Cristo Jesús por la voluntad de Dios, y el hermano Timoteo:

A la iglesia de Dios que está en Corinto, con todos los santos que están en toda Acaya: Gracia y paz a vosotros de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

El Dios de toda consolación

Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, Padre de misericordias y Dios de toda consolación, el cual nos consuela en toda tribulación nuestra, para que nosotros podamos consolar a los que están en cualquier aflicción con el consuelo con que nosotros mismos somos consolados por Dios. Porque así como los sufrimientos de Cristo son nuestros en abundancia[a], así también abunda nuestro consuelo por medio de Cristo. Pero si somos atribulados, es para vuestro consuelo y salvación; o si somos consolados, es para vuestro consuelo, que obra al soportar las mismas aflicciones que nosotros también sufrimos. Y nuestra esperanza respecto de vosotros está firmemente establecida, sabiendo que como sois copartícipes de los sufrimientos, así también lo sois de la consolación. Porque no queremos que ignoréis, hermanos, acerca de nuestra aflicción sufrida[b] en Asia[c], porque fuimos abrumados sobremanera, más allá de nuestras fuerzas, de modo que hasta perdimos la esperanza de salir con vida. De hecho[d], dentro de nosotros mismos ya teníamos la sentencia de muerte, a fin de que no confiáramos en nosotros mismos, sino en Dios que resucita a los muertos, 10 el cual nos libró de tan gran peligro de muerte y noslibrará, y en quien hemos puesto nuestra esperanza de que El aún nos ha de librar,11 cooperando también vosotros con nosotros con la oración, para que por muchas personas sean dadas gracias a favor nuestro por el don que nos ha sido impartido por medio de las oraciones de muchos.

Sinceridad de Pablo

12 Porque nuestra satisfacción[e] es ésta: el testimonio de nuestra conciencia que en la santidad[f] y en la sinceridad que viene de Dios, no en sabiduría carnal sino en la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo y especialmente hacia vosotros. 13 Porque ninguna otra cosa os escribimos sino lo que leéis y entendéis, y espero que entenderéis hasta el fin, 14 así como también nos habéis entendido en parte, que nosotros somos el motivo de vuestra gloria, así como también vosotros la nuestra en el día de nuestro Señor Jesús.

15 Y con esta confianza me propuse ir primero a vosotros para que dos veces recibierais bendición[g], 16 es decir[h], quería visitaros de paso[i] a Macedonia, y de Macedonia ir de nuevo a vosotros y ser encaminado por vosotros en mi viaje a Judea. 17 Por tanto, cuando me propuse esto, ¿acaso obré precipitadamente? O lo que me propongo, ¿me lo propongo conforme a la carne, para que en mí haya al mismo tiempo el sí, sí, y el no, no? 18 Pero como Dios es fiel, nuestra palabra a vosotros no es sí y no. 19 Porque el Hijo de Dios, Cristo Jesús, que fue predicado entre vosotros por nosotros (por mí y Silvano y Timoteo) no fue sí y no, sino que ha sido sí en El. 20 Pues tantas como sean las promesas de Dios, en El todas son sí; por eso también por medio de El, Amén, para la gloria de Dios por medio de nosotros. 21 Ahora bien, el que nos confirma con vosotros en Cristo y el que nos ungió, es Dios, 22 quien también nos selló y nos dio el Espíritu en nuestro corazóncomo garantía[j].

23 Mas yo invoco a Dios como testigo sobre mi alma, que por consideración a vosotros no he vuelto a Corinto. 24 No es que queramos tener control de vuestra fe, sino que somos colaboradores con vosotros para vuestro gozo; porque en la fe permanecéis firmes.

Problemas en la iglesia de Corinto

Pero en mí mismo decidí esto: no ir otra vez a vosotros con tristeza. Porque si yo os causo tristeza, ¿quién será el que me alegre sino aquel a quien entristecí?Y esto mismo os escribí, para que cuando yo llegue no tenga tristeza de parte de los que debieran alegrarme, confiando en todos vosotros de que mi gozo sea el mismo de todos vosotros. Pues por la mucha aflicción y angustia de corazón os escribí con muchas lágrimas, no para entristeceros, sino para que conozcáis el amor que tengo especialmente por vosotros.

Pero si alguno ha causado tristeza, no me la ha causado a mí, sino hasta cierto punto (para no exagerar[k]) a todos vosotros. Es suficiente para tal persona este castigo que le fue impuesto por la mayoría; así que, por el contrario, vosotros más bien deberíais perdonarlo y consolarlo, no sea que en alguna manera éste[l]sea abrumado por tanta[m] tristeza. Por lo cual os ruego que reafirméis vuestroamor hacia él. Pues también con este fin os escribí, para poneros a prueba[n] y ver si sois obedientes en todo. 10 Pero a quien perdonéis algo, yo también lo perdono; porque en verdad, lo que yo he perdonado, si algo he perdonado, lo hicepor vosotros en presencia de Cristo, 11 para que Satanás no tome ventaja sobre nosotros, pues no ignoramos sus ardides.

De Troas a Macedonia

12 Cuando llegué a Troas para predicar el evangelio de Cristo, y se me abrió una puerta en el Señor, 13 no tuve reposo en mi espíritu al no encontrar a Tito, mi hermano; despidiéndome, pues, de ellos, salí para Macedonia.

Triunfantes en Cristo

14 Pero gracias a Dios, que en Cristo siempre nos lleva en triunfo, y que por medio de nosotros manifiesta en todo lugar la fragancia de su conocimiento. 15 Porque fragante aroma[o] de Cristo somos para Dios entre los que se salvan y entre los que se pierden; 16 para unos, olor de muerte para muerte, y para otros, olor de vida para vida. Y para estas cosas ¿quién está capacitado[p]? 17 Pues no somos como muchos, que comercian con[q] la palabra de Dios, sino que con sinceridad, como de parte de Dios y delante de Dios hablamos en Cristo.

Ministros del nuevo pacto

3 ¿Comenzamos otra vez a recomendarnos a nosotros mismos? ¿O acaso necesitamos, como algunos, cartas de recomendación para vosotros o de parte de vosotros? Vosotros sois nuestra carta, escrita en nuestros corazones, conocida y leída por todos los hombres, siendo manifiesto que sois carta de Cristo redactada[r] por nosotros, no escrita con tinta, sino con el Espíritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de corazones humanos[s]. Y esta[t]confianza tenemos hacia Dios por medio de Cristo: no que seamos suficientes en nosotros mismos para pensar que cosa alguna procede de nosotros, sino que nuestra suficiencia es de Dios, el cual también nos hizo suficientes comoministros[u] de un nuevo pacto, no de la letra, sino del Espíritu; porque la letra mata, pero el Espíritu da vida. Y si el ministerio de muerte grabado con letras en piedras fue con gloria, de tal manera que los hijos de Israel no podían fijar la vista en el rostro de Moisés por causa de la gloria de su rostro, que se desvanecía,¿cómo no será aún con más gloria el ministerio del Espíritu? Porque si el ministerio de condenación tiene gloria, mucho más abunda en gloria el ministerio de justicia. 10 Pues en verdad, lo que tenía gloria, en este caso no tiene gloria por razón de la gloria que lo sobrepasa. 11 Porque si lo que se desvanece fue con[v]gloria, mucho más es con[w] gloria lo que permanece.

Transformados de gloria en gloria

12 Teniendo, por tanto, tal esperanza, hablamos con[x] mucha franqueza, 13 y no somos como Moisés, que ponía un velo sobre su rostro para que los hijos de Israel no fijaran su vista en el fin de aquello que había de desvanecerse. 14 Pero el entendimiento de ellos se endureció[y]; porque hasta el día de hoy, en la lectura del antiguo pacto[z] el mismo velo permanece sin alzarse, pues sólo en Cristo es quitado. 15 Y[aa] hasta el día de hoy, cada vez que se lee a Moisés, un velo está puesto sobre sus corazones; 16 pero cuando alguno se vuelve al Señor, el velo es quitado. 17 Ahora bien, el Señor es el Espíritu; y donde está el Espíritu del Señor, hay libertad. 18 Pero nosotros todos, con el rostro descubierto, contemplando como en un espejo la gloria del Señor, estamos siendo transformados en la misma imagen de gloria en gloria, como por el Señor, el Espíritu.

Ministros de Cristo

Por tanto, puesto que tenemos este ministerio, según hemos recibido misericordia, no desfallecemos; sino que hemos renunciado a lo oculto y vergonzoso[ab], no andando con astucia, ni adulterando la palabra de Dios, sino que, mediante la manifestación de la verdad, nos recomendamos a la conciencia de todo hombre en la presencia de Dios. Y si todavía nuestro evangelio está velado, para[ac] los que se pierden está velado, en los cuales el dios de este mundo ha cegado el entendimiento[ad] de los incrédulos, para que no vean el resplandor del evangelio de la gloria de Cristo, que es la imagen de Dios[ae].Porque no nos predicamos a nosotros mismos, sino a Cristo Jesús como Señor, y a nosotros como siervos vuestros por amor[af] de Jesús. Pues Dios, que dijo que de las tinieblas resplandeciera la luz, es el que ha resplandecido en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Cristo.

Pero tenemos este tesoro en vasos de barro, para que la extraordinaria grandeza del poder sea de Dios y no de nosotros. Afligidos en todo, pero no agobiados; perplejos, pero no desesperados; perseguidos, pero no abandonados; derribados, pero no destruidos; 10 llevando siempre en el cuerpo por todas partes la muerte[ag] de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestro cuerpo. 11 Porque nosotros que vivimos, constantemente estamos siendo entregados a muerte por causa de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestro cuerpo[ah] mortal. 12 Así que en nosotros obra la muerte, pero en vosotros, la vida. 13 Pero teniendo el mismo espíritu de fe, según lo que está escrito: Crei, por tanto hable, nosotros también creemos, por lo cual también hablamos; 14 sabiendo que aquel que resucitó al Señor Jesús, a nosotros también nos resucitará con Jesús, y nos presentará juntamente con vosotros. 15 Porque todo esto es por amor a vosotros[ai], para que la gracia que se está extendiendo por medio de muchos, haga que las acciones de gracias abunden para la gloria de Dios.

Lo temporal y lo eterno

16 Por tanto no desfallecemos, antes bien, aunque nuestro hombre exterior va decayendo, sin embargo nuestro hombre interior se renueva de día en día. 17 Pues esta aflicción leve y pasajera nos produce un eterno peso de gloria que sobrepasa toda comparación, 18 al no poner nuestra vista en las cosas que se ven, sino en las que no se ven; porque las cosas que se ven son temporales, pero las que no se ven son eternas.

Notas al pie:

  1. 2 Corintios 1:5 Lit., abundan para con nosotros
  2. 2 Corintios 1:8 Lit., que nos vino
  3. 2 Corintios 1:8 I.e., la provincia de la costa occidental de Asia Menor
  4. 2 Corintios 1:9 Lit., Pero
  5. 2 Corintios 1:12 Lit., jactancia
  6. 2 Corintios 1:12 Algunos mss. dicen: sencillez
  7. 2 Corintios 1:15 Lit., tengáis una segunda gracia; algunos mss. antiguos dicen: gozo
  8. 2 Corintios 1:16 Lit., y
  9. 2 Corintios 1:16 Lit., pasar por vosotros
  10. 2 Corintios 1:22 O, arras
  11. 2 Corintios 2:5 Lit., para no ser gravoso
  12. 2 Corintios 2:7 Lit., el tal
  13. 2 Corintios 2:7 Lit., excesiva
  14. 2 Corintios 2:9 Lit., conocer la prueba vuestra
  15. 2 Corintios 2:15 Lit., fragancia
  16. 2 Corintios 2:16 O, es suficiente
  17. 2 Corintios 2:17 O, corrompen
  18. 2 Corintios 3:3 Lit., servida
  19. 2 Corintios 3:3 Lit., de carne
  20. 2 Corintios 3:4 Lit., tal
  21. 2 Corintios 3:6 O, servidores
  22. 2 Corintios 3:11 Lit., por medio de
  23. 2 Corintios 3:11 O, en
  24. 2 Corintios 3:12 Lit., usamos
  25. 2 Corintios 3:14 Lit., sus mentes se endurecieron
  26. 2 Corintios 3:14 O, testamento
  27. 2 Corintios 3:15 Lit., Pero
  28. 2 Corintios 4:2 Lit., de la vergüenza
  29. 2 Corintios 4:3 Lit., en
  30. 2 Corintios 4:4 Lit., la mente
  31. 2 Corintios 4:4 O, para que la luz…que es la imagen de Dios, no les amanezca
  32. 2 Corintios 4:5 O, por medio
  33. 2 Corintios 4:10 Lit., el morir
  34. 2 Corintios 4:11 Lit., nuestra carne
  35. 2 Corintios 4:15 O, para bien vuestro
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Pablo defiende su apostolado

1 Corintios 9-16

9781586403546

Pablo defiende su apostolado

alimentemos_el_alma9 ¿No soy libre? ¿No soy apóstol? ¿No he visto a Jesús nuestro Señor? ¿No sois vosotros mi obra en el Señor? Si para otros no soy apóstol, por lo menos para vosotros sí lo soy; pues vosotros sois el sello de mi apostolado en el Señor.

Mi defensa contra[a] los que me examinan es ésta: ¿Acaso no[b] tenemos derecho a comer y beber? ¿Acaso no[c] tenemos derecho a llevar con nosotros una esposa creyente[d], así como los demás apóstoles y los hermanos del Señor y Cefas? ¿O acaso sólo Bernabé y yo[e] no tenemos el derecho a no trabajar?¿Quién ha servido alguna vez como soldado a sus propias expensas? ¿Quién planta una viña y no come de su fruto? ¿O quién cuida un rebaño y no bebe[f] de la leche del rebaño? ¿Acaso digo esto según el juicio humano[g]? ¿No dice también la ley esto mismo? Pues en la ley de Moisés está escrito: No pondras bozal al buey cuando trilla. ¿Acaso le preocupan a Dios los bueyes? 10 ¿O lo dice especialmente por nosotros? Sí, se escribió por nosotros, porque el que ara debe arar con esperanza, y el que trilla debe trillar con la esperanza de recibir de la cosecha.11 Si en vosotros sembramos lo espiritual, ¿será demasiado que de vosotros cosechemos lo material? 12 Si otros tienen este derecho sobre vosotros, ¿no lo tenemos aún más nosotros? Sin embargo, no hemos usado este derecho, sino que sufrimos todo para no causar estorbo al evangelio de Cristo. 13 ¿No sabéisque los que desempeñan los servicios sagrados comen la comida del templo, ylos que regularmente sirven al altar, del altar reciben su parte? 14 Así también ordenó el Señor que los que proclaman el evangelio, vivan del evangelio. 15 Mas yo de nada de esto me he aprovechado[h]. Y no escribo esto para que así se haga conmigo; porque mejor me fuera morir, que permitir que alguno me prive de esta gloria[i]. 16 Porque si predico[j] el evangelio, no tengo nada de qué gloriarme, pues estoy bajo el deber de hacerlo; pues ¡ay de mí si no predico[k] el evangelio!17 Porque si hago esto voluntariamente, tengo recompensa; pero si lo hago en contra de mi voluntad, un encargo[l] se me ha confiado. 18 ¿Cuál es, entonces, mi recompensa? Que al predicar[m] el evangelio, pueda ofrecerlo[n] gratuitamente sin hacer pleno uso de mi derecho en el evangelio.

Celo evangelizador de Pablo

19 Porque aunque soy libre de todos, de todos me he hecho esclavo para ganar al mayor número posible. 20 A los judíos me hice como judío, para ganar a los judíos; a los que están bajo la ley, como bajo la ley (aunque yo no estoy bajo la ley) para ganar a los que están bajo la ley; 21 a los que están sin ley, como sin ley (aunque no estoy[o] sin la ley de Dios, sino bajo la ley de Cristo) para ganar a los que están sin ley. 22 A los débiles me hice débil, para ganar a los débiles; a todos me he hecho todo, para que por todos los medios salve a algunos. 23 Y todo lo hago por amor del evangelio, para ser partícipe de él.

Disciplina personal de Pablo

24 ¿No sabéis que los que corren en el estadio, todos en verdad corren, pero sólouno obtiene el premio? Corred de tal modo que ganéis. 25 Y todo el que compiteen los juegos se abstiene de todo. Ellos lo hacen para recibir una coronacorruptible, pero nosotros, una incorruptible. 26 Por tanto, yo de esta manera corro, no como sin tener meta; de esta manera peleo, no como dando golpes al aire, 27 sino que golpeo[p] mi cuerpo y lo hago mi esclavo, no sea que habiendo predicado a otros, yo mismo sea descalificado.

Ejemplos de la historia de Israel

10 Porque no quiero que ignoréis, hermanos, que nuestros padres todos estuvieron bajo la nube y todos pasaron por el mar; y en Moisés todos fueron bautizados[q] en la nube y en el mar; y todos comieron el mismo alimento espiritual; y todos bebieron la misma bebida espiritual, porque bebían de una roca espiritual que los seguía; y la roca era Cristo[r]. Sin embargo, Dios no se agradó de la mayor parte de ellos, pues quedaron tendidos en el desierto. Estas cosas sucedieron como ejemplo para nosotros, a fin de que no codiciemos[s] lo malo, como ellos lo codiciaron. No seáis, pues, idólatras, como fueron algunos de ellos, según está escrito: El pueblo se sento a comer y a beber, y se levanto a jugar. Ni forniquemos, como algunos de ellos fornicaron, y en un día cayeron veintitrés mil. Ni provoquemos[t] al Señor[u], como algunos de ellos le provocaron[v], y fueron destruidos[w] por las serpientes. 10 Ni murmuréis, como algunos de ellos murmuraron, y fueron[x] destruidos por el destructor. 11 Estas cosas les sucedieron como ejemplo, y fueron escritas como enseñanza para nosotros, para quienes ha llegado el fin de los siglos. 12 Por tanto, el que cree que está firme, tenga cuidado, no sea que caiga. 13 No os ha sobrevenido ninguna tentación que no sea común a los hombres; y fiel es Dios, que no permitirá que vosotros seáis tentados más allá de lo que podéis soportar, sino que con la tentación proveerá también la vía de escape, a fin de que podáis resistirla.

14 Por tanto, amados míos, huid de la idolatría. 15 Os hablo como a sabios; juzgad vosotros lo que digo. 16 La copa de bendición que bendecimos, ¿no es la participación en la sangre de Cristo? El pan que partimos, ¿no es la participación en el cuerpo de Cristo? 17 Puesto que el pan es uno, nosotros, que somos muchos, somos un cuerpo; pues todos participamos de aquel mismo pan.18 Considerad al pueblo de Israel[y]: los que comen los sacrificios, ¿no participan del altar? 19 ¿Qué quiero decir, entonces? ¿Que lo sacrificado a los ídolos es algo, o que un ídolo es algo? 20 No, sino que digo que lo que los gentiles sacrifican, lo sacrifican a los demonios y no a Dios; no quiero que seáis partícipes con los demonios. 21 No podéis beber la copa del Señor y la copa de los demonios; no podéis participar de la mesa del Señor y de la mesa de los demonios. 22 ¿O provocaremos a celos al Señor? ¿Somos, acaso, más fuertes que El?

La libertad cristiana

23 Todo es lícito, pero no todo es de provecho. Todo es lícito, pero no todo edifica.24 Nadie busque su propio bien, sino el de su prójimo[z]. 25 Comed de todo lo que se vende en la carnicería sin preguntar nada por motivos de conciencia; 26 porque del Señor es la tierra y todo lo que en ella hay[aa]. 27 Si algún incrédulo os invita y queréis ir, comed de todo lo que se os ponga delante sin preguntar nada por motivos de conciencia. 28 Pero si alguien os dice: Esto ha sido sacrificado a los ídolos, no lo comáis, por causa del que os lo dijo, y por motivos de conciencia; [ab]porque del Señor es la tierra y todo lo que en ella hay[ac]. 29 Quiero decir, no vuestra conciencia, sino la del otro; pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por la conciencia ajena? 30 Si participo con agradecimiento, ¿por qué he de ser censurado[ad] a causa de aquello por lo cual doy gracias? 31 Entonces, ya sea que comáis, que bebáis, o que hagáis cualquier otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios. 32 No seáis motivo de tropiezo ni a judíos, ni a griegos, ni a la iglesia de Dios; 33 así como también yo procuro agradar a todos en todo, no buscando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.

11 Sed imitadores de mí, como también yo lo soy de Cristo.

La mujer en la iglesia

Os alabo porque en todo os acordáis de mí y guardáis las tradiciones con firmeza, tal como yo os las entregué. Pero quiero que sepáis que la cabeza de todo hombre es Cristo[ae], y la cabeza de la mujer es el hombre, y la cabeza de Cristo[af] es Dios. Todo hombre que cubre su cabeza mientras ora o profetiza, deshonra su cabeza. Pero toda mujer que tiene la cabeza descubierta mientras ora o profetiza, deshonra su cabeza; porque se hace una con la que está rapada.Porque si la mujer no se cubre la cabeza, que también se corte el cabello; pero si es deshonroso para la mujer cortarse el cabello, o raparse, que se cubra. Pues el hombre no debe cubrirse la cabeza, ya que él es la imagen y gloria de Dios; pero la mujer es la gloria del hombre. Porque el hombre no procede[ag] de la mujer, sino la mujer del hombre; pues en verdad el hombre no fue creado a causa de la mujer, sino la mujer a causa del hombre. 10 Por tanto, la mujer debe tener un símbolo de autoridad sobre la cabeza, por causa de los ángeles. 11 Sin embargo, en el Señor, ni la mujer es independiente del[ah] hombre, ni el hombre independiente de la[ai] mujer. 12 Porque así como la mujer procede del hombre, también el hombre nace de la mujer; y todas las cosas proceden de Dios.13 Juzgad vosotros mismos: ¿es propio que la mujer ore a Dios con la cabezadescubierta? 14 ¿No os enseña la misma naturaleza que si el hombre tiene el cabello largo le es deshonra, 15 pero que si la mujer tiene el cabello largo le es una gloria? Pues a ella el cabello le es dado por velo. 16 Pero si alguno parece ser contencioso, nosotros no tenemos tal costumbre, ni la tienen las iglesias de Dios.

La Cena del Señor

17 Pero al daros estas instrucciones, no os alabo, porque no os congregáis para lo bueno[aj], sino para lo malo[ak]. 18 Pues, en primer lugar, oigo que cuando os reunís como iglesia[al] hay divisiones[am] entre vosotros; y en parte lo creo. 19 Porque es necesario que entre vosotros haya bandos, a fin de que se manifiesten entre vosotros los que son aprobados. 20 Por tanto, cuando os reunís, esto ya no es comer la cena del Señor, 21 porque al comer, cada uno toma primero su propia cena; y uno pasa hambre y otro se embriaga. 22 ¿Qué? ¿No tenéis casas para comer y beber? ¿O menospreciáis la iglesia de Dios y avergonzáis a los que nada tienen? ¿Qué os diré? ¿Os alabaré? En esto no os alabaré. 23 Porque yo recibí del Señor lo mismo que os he enseñado[an]: que el Señor Jesús, la noche en que fue entregado, tomó pan, 24 y después de dar gracias, lo partió y dijo: Esto es mi cuerpo que es[ao] para vosotros; haced esto en memoria de mí. 25 De la misma manera tomó también la copa después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre; haced esto cuantas veces la bebáis en memoria de mí. 26 Porque todas las veces que comáis este pan y bebáis esta copa, la muerte del Señor proclamáis hasta que El venga. 27 De manera que el que coma el pan o beba la copa del Señor indignamente, será culpable del cuerpo y de la sangre del Señor. 28 Por tanto, examínese cada uno[ap] a sí mismo, y entonces coma del pan y beba de la copa. 29 Porque el que come y bebe sin discernir correctamente el cuerpo del Señor, come y bebe juicio para sí. 30 Por esta razón hay muchos débiles y enfermos entre vosotros, y muchos duermen[aq]. 31 Pero si nos juzgáramos a nosotros mismos, no seríamos juzgados. 32 Pero cuando somos juzgados, el Señor nos disciplina para que no seamos condenados con el mundo.33 Así que, hermanos míos, cuando os reunáis para comer, esperaos unos a otros.34 Si alguno tiene hambre, coma en su casa, para que no os reunáis para juicio. Los demás asuntos los arreglaré cuando vaya.

Los dones espirituales

12 En cuanto a los dones espirituales, no quiero, hermanos, que seáis ignorantes. Sabéis que cuando erais paganos[ar], de una manera u otra erais arrastrados hacia los ídolos mudos. Por tanto, os hago saber que nadie hablando por[as] el Espíritu de Dios, dice: Jesús es anatema[at]; y nadie puede decir: Jesús es el Señor, excepto por[au] el Espíritu Santo.

Diversidad y unidad de los dones

Ahora bien, hay diversidad de dones, pero el Espíritu es el mismo. Y hay diversidad de ministerios, pero el Señor es el mismo. Y hay diversidad de operaciones, pero es el mismo Dios el que hace todas las cosas en todos. Pero a cada uno se le da la manifestación del Espíritu para el bien común. Pues a uno le es dada palabra de sabiduría por el Espíritu; a otro, palabra de conocimientosegún el mismo Espíritu; a otro, fe por[av] el mismo Espíritu; a otro, dones de sanidad[aw] por[ax] el único Espíritu; 10 a otro, poder de milagros[ay]; a otro, profecía; a otro, discernimiento[az] de espíritus; a otro, diversas clases de lenguas, y a otro, interpretación de lenguas. 11 Pero todas estas cosas las hace uno y el mismo Espíritu, distribuyendo individualmente a cada uno según la voluntad de El.

La iglesia, cuerpo de Cristo

12 Porque así como el cuerpo es uno, y tiene muchos miembros, pero todos los miembros del cuerpo, aunque son muchos, constituyen un solo cuerpo, así también es Cristo. 13 Pues por[ba] un mismo Espíritu todos fuimos bautizados en un solo cuerpo, ya judíos o griegos, ya esclavos o libres, y a todos se nos dio a beber[bb] del mismo Espíritu. 14 Porque el cuerpo no es un solo miembro, sino muchos. 15 Si el pie dijera: Porque no soy mano, no soy parte del cuerpo, no por eso deja de ser parte del cuerpo. 16 Y si el oído dijera: Porque no soy ojo, no soy parte del cuerpo, no por eso deja de ser parte del cuerpo. 17 Si todo el cuerpo fuera ojo, ¿qué sería del[bc] oído? Si todo fuera oído, ¿qué sería del[bd] olfato?18 Ahora bien, Dios ha colocado a cada uno de los miembros[be] en el cuerpo según le agradó. 19 Y si todos fueran un solo miembro, ¿qué sería del[bf] cuerpo?20 Sin embargo, hay muchos miembros, pero un solo cuerpo. 21 Y el ojo no puede decir a la mano: No te necesito; ni tampoco la cabeza a los pies: No os necesito.22 Por el contrario, la verdad es que los miembros[bg] del cuerpo que parecen ser los más débiles, son los más necesarios; 23 y las partes del cuerpo que estimamos[bh] menos honrosas, a éstas las vestimos con[bi] más honra; de manera que las partes que consideramos más íntimas[bj], reciben un trato más honroso,24 ya que nuestras partes presentables no lo necesitan. Mas así formó[bk] Dios el cuerpo, dando mayor honra a la parte que carecía de ella, 25 a fin de que en el cuerpo no haya división[bl], sino que los miembros tengan el mismo cuidado unos por otros. 26 Y si un miembro sufre, todos los miembros sufren con él; y si unmiembro es honrado[bm], todos los miembros se regocijan con él. 27 Ahora bien, vosotros sois el cuerpo de Cristo, y cada uno individualmente un miembro de él.28 Y en la iglesia, Dios ha designado[bn]: primeramente, apóstoles; en segundo lugar, profetas; en tercer lugar, maestros; luego, milagros[bo]; después, dones de sanidad[bp], ayudas, administraciones, diversas clases de lenguas. 29 ¿Acaso son todos apóstoles? ¿Acaso son todos profetas? ¿Acaso son todos maestros? ¿Acaso son todos obradores de milagros[bq]? 30 ¿Acaso tienen todos dones de sanidad[br]? ¿Acaso hablan todos en lenguas? ¿Acaso interpretan todos? 31 Mas desead ardientemente los mejores dones.

Y aun yo os muestro un camino más excelente.

Excelencia del amor

13 Si yo hablara lenguas humanas y angélicas, pero no tengo amor, he llegado a ser como metal que resuena o címbalo que retiñe. Y si tuviera el don de profecía, y entendiera todos los misterios y todo conocimiento, y si tuviera toda la fe como para trasladar montañas, pero no tengo amor, nada soy. Y si diera todos mis bienes para dar de comer a los pobres, y si entregara mi cuerpo para ser quemado[bs], pero no tengo amor, de nada me aprovecha. El amor es paciente, es bondadoso[bt]; el amor no tiene envidia[bu]; el amor no es jactancioso, no es arrogante; no se porta indecorosamente; no busca lo suyo, no se irrita, no toma en cuenta el mal recibido; no se regocija de la injusticia, sino que se alegra con la verdad; todo lo sufre[bv], todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta. El amor nunca deja de ser; pero si hay dones de profecía[bw], se acabarán; si hay lenguas, cesarán; si hay conocimiento, se acabará. Porque en parte conocemos, y en parte profetizamos; 10 pero cuando venga lo perfecto, lo incompleto se acabará.11 Cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, razonaba como niño; pero cuando llegué a ser hombre, dejé las cosas de niño. 12 Porque ahora vemos por un espejo, veladamente[bx], pero entonces veremos cara a cara; ahora conozco en parte, pero entonces conoceré plenamente, como he sido conocido.13 Y ahora permanecen la fe, la esperanza y el amor, estos tres; pero el mayor de ellos es el amor.

Superioridad del don de profecía

14 Procurad alcanzar el amor; pero también desead ardientemente los donesespirituales, sobre todo que profeticéis. Porque el que habla en lenguas[by] no habla a los hombres, sino a Dios, pues nadie lo entiende[bz], sino que en suespíritu[ca] habla misterios. Pero el que profetiza habla a los hombres para edificación, exhortación y consolación. El que habla en lenguas, a sí mismo se edifica, pero el que profetiza edifica a la iglesia. Yo quisiera que todos hablarais en lenguas, pero aún más, que profetizarais; pues el que profetiza es superior al que habla en lenguas, a menos de que las interprete para que la iglesia reciba edificación. Ahora bien, hermanos, si yo voy a vosotros hablando en lenguas, ¿de qué provecho os seré a menos de que os hable por medio de revelación, o de conocimiento, o de profecía, o de enseñanza? Aun las cosas inanimadas, como la flauta o el arpa, al producir un sonido, si no dan con distinción los sonidos, ¿cómo se sabrá lo que se toca en la flauta o en el arpa? Porque si la trompeta da un sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla? Así también vosotros, a menos de que con la boca[cb] pronunciéis palabras inteligibles, ¿cómo se sabrá lo que decís[cc]? Pues hablaréis al aire. 10 Hay, quizás, muchas variedades de idiomas[cd] en el mundo, y ninguno carece de significado. 11 Pues si yo no sé el significado[ce] de las palabras[cf], seré para el que habla un extranjero[cg], y el que habla será un extranjero[ch] para mí[ci]. 12 Así también vosotros, puesto que anheláis dones espirituales[cj], procurad abundar en ellos para la edificación de la iglesia.13 Por tanto, el que habla en lenguas, pida en oración para que pueda interpretar.14 Porque si yo oro en lenguas, mi espíritu ora, pero mi entendimiento[ck] queda sin fruto. 15 Entonces ¿qué? Oraré con el espíritu, pero también oraré con el entendimiento[cl]; cantaré con el espíritu, pero también cantaré con el entendimiento[cm]. 16 De otra manera, si bendices sólo en[cn] el espíritu, ¿cómo dirá el Amén a tu acción de gracias el que ocupa el lugar del que no tiene ese don[co], puesto que no sabe lo que dices? 17 Porque tú das gracias bien, pero el otro no es edificado. 18 Doy gracias a Dios porque hablo en lenguas más que todos vosotros;19 sin embargo, en la iglesia prefiero[cp] hablar cinco palabras con mi entendimiento[cq], para instruir también a otros, antes que diez mil palabras en lenguas.

20 Hermanos, no seáis niños en la manera de pensar; más bien, sed niños en la malicia, pero en la manera de pensar sed maduros. 21 En la ley está escrito: Por hombres de lenguas extrañas y por boca[cr] de extraños hablare a este pueblo, y ni aun asi me escucharan, dice el Señor. 22 Así que las lenguas son una señal, no para los que creen, sino para los incrédulos; pero la profecía es una señal, no para los incrédulos, sino para los creyentes. 23 Por tanto, si toda la iglesia se reúne y todos hablan en lenguas, y entran algunos sin ese don o son incrédulos, ¿no dirán que estáis locos? 24 Pero si todos profetizan, y entra un incrédulo, o uno sin ese don, por todos será[cs] convencido, por todos será[ct] juzgado; 25 los secretos de su corazón quedarán al descubierto, y él se postrará y adorará a Dios, declarando que en verdad Dios está entre vosotros.

El orden en los cultos

26 ¿Qué hay que hacer, pues, hermanos? Cuando os reunís, cada cual aporte[cu]salmo, enseñanza, revelación, lenguas o interpretación. Que todo se haga para edificación. 27 Si alguno habla en lenguas, que hablen dos, o a lo más tres, y por turno, y que uno interprete; 28 pero si no hay intérprete, que guarde silencio en la iglesia y que hable para sí y para Dios. 29 Y que dos o tres profetas hablen, y los demás juzguen. 30 Pero si a otro que está sentado le es revelado algo, el primero calle. 31 Porque todos podéis profetizar uno por uno, para que todos aprendan y todos sean exhortados. 32 Los espíritus de los profetas están sujetos a los profetas; 33 porque Dios no es Dios de confusión, sino de paz, como en todas las iglesias de los santos.

34 Las mujeres[cv] guarden silencio en las iglesias, porque no les es permitido hablar, antes bien, que se sujeten como dice también la ley. 35 Y si quieren aprender algo, que pregunten a sus propios maridos en casa; porque no es correcto[cw] que la mujer hable en la iglesia. 36 ¿Acaso la palabra de Dios salió de vosotros, o sólo a vosotros ha llegado?

37 Si alguno piensa que es profeta o espiritual, reconozca que lo que os escribo es mandamiento del Señor. 38 Pero si alguno no reconoce esto, él no es reconocido[cx].

39 Por tanto, hermanos míos, anhelad el profetizar, y no prohibáis hablar en lenguas. 40 Pero que todo se haga decentemente y con orden.

Síntesis del evangelio

15 Ahora os hago saber, hermanos, el evangelio que os prediqué[cy], el cual también recibisteis, en el cual también estáis firmes, por el cual también sois salvos, si retenéis la palabra[cz] que os prediqué[da], a no ser que hayáis creído en vano. Porque yo os entregué en primer lugar lo mismo que recibí: que Cristo murió por nuestros pecados, conforme a las Escrituras; que fue sepultado y que resucitó al tercer día, conforme a las Escrituras; que se apareció a Cefas y después a los doce; luego se apareció a más de quinientos hermanos a la vez, la mayoría de los cuales viven aún, pero algunos ya duermen; después se apareció a Jacobo[db], luego a todos los apóstoles, y al último de todos, como a uno nacido fuera de tiempo[dc], se me apareció también a mí. Porque yo soy el más insignificante de los apóstoles, que no soy digno de ser llamado apóstol, pues perseguí a la iglesia de Dios. 10 Pero por la gracia de Dios soy lo que soy, y su gracia para conmigo no resultó vana; antes bien he trabajado mucho más que todos ellos, aunque no yo, sino la gracia de Dios en mí. 11 Sin embargo, haya sidoyo o ellos, así predicamos y así creísteis.

Si Cristo no ha resucitado

12 Ahora bien, si se predica que Cristo ha resucitado de entre los muertos, ¿cómo dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos? 13 Y si no hay resurrección de muertos, entonces ni siquiera Cristo ha resucitado; 14 y si Cristo no ha resucitado, vana es entonces nuestra predicación, y vana también vuestra fe. 15 Aún más, somos hallados testigos falsos de Dios, porque hemos testificado contra[dd] Dios que El resucitó a Cristo[de], a quien no resucitó, si en verdad los muertos no resucitan. 16 Pues si los muertos no resucitan, entonces ni siquiera Cristo ha resucitado; 17 y si Cristo no ha resucitado, vuestra fe es falsa[df]; todavía estáis en vuestros pecados. 18 Entonces también los que han dormido en Cristo han perecido. 19 Si hemos esperado en Cristo para[dg] esta vida solamente, somos, de todos los hombres, los más dignos de lástima.

Cristo, garantía de la resurrección

20 Mas ahora Cristo ha resucitado de entre los muertos, primicias de los que durmieron. 21 Porque ya que la muerte entró por un hombre, también por un hombre vino la resurrección de los muertos. 22 Porque así como en Adán todos mueren, también en Cristo[dh] todos serán vivificados. 23 Pero cada uno en su debido orden[di]: Cristo, las primicias; luego los que son de Cristo en su venida;24 entonces vendrá el fin, cuando El entregue el reino al Dios y Padre, después que haya abolido[dj] todo dominio y toda autoridad y poder. 25 Pues Cristo[dk] debe reinar hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies. 26 Y el último enemigo que será abolido[dl] es la muerte. 27 Porque Dios[dm] ha puesto todo en sujecion bajo sus pies. Pero cuando dice que todas las cosas le están sujetas, es evidente que se exceptúa a aquel que ha sometido a El todas las cosas. 28 Y cuando todo haya sido sometido a El, entonces también el Hijo mismo se sujetará a aquel que sujetó a El todas las cosas, para que Dios sea todo en todos.

29 De no ser así, ¿qué harán los que se bautizan por los muertos? Si de ninguna manera los muertos resucitan, ¿por qué, entonces, se bautizan por ellos? 30 Ytambién, ¿por qué estamos en peligro a toda hora? 31 Os aseguro, hermanos, por la satisfacción[dn] que siento por vosotros en Cristo Jesús nuestro Señor, que cada día estoy en peligro de muerte[do]. 32 Si por motivos humanos[dp] luché contra fierasen Efeso, ¿de qué me aprovecha? Si los muertos no resucitan, comamos y bebamos, que mañana moriremos. 33 No os dejéis engañar: “Las malas compañías corrompen las buenas costumbres.” 34 Sed sobrios, como conviene[dq], y dejad de pecar; porque algunos no tienen conocimiento de Dios. Para vergüenza vuestra lo digo.

La gloria del cuerpo resucitado

35 Pero alguno dirá: ¿Cómo resucitan los muertos? ¿Y con qué clase de cuerpo vienen? 36 ¡Necio! Lo que tú siembras no llega a tener vida si antes no muere; 37 y lo que siembras, no siembras el cuerpo que nacerá[dr], sino el grano desnudo, quizás de trigo o de alguna otra especie[ds]. 38 Pero Dios le da un cuerpo como El quiso, y a cada semilla su propio cuerpo. 39 No toda carne es la misma carne, sino que una es la de los hombres, otra la[dt] de las bestias, otra la[du] de las aves y otra la de los peces. 40 Hay, asimismo, cuerpos celestiales y cuerpos terrestres, pero la gloria del celestial es una, y la del terrestre es otra. 41 Hay una gloria del sol, y otra gloria de la luna, y otra gloria de las estrellas; pues una estrella es distinta de otraestrella en gloria. 42 Así es también la resurrección de los muertos. Se siembra un cuerpo corruptible[dv], se resucita un cuerpo incorruptible[dw]; 43 se siembra en deshonra, se resucita en gloria; se siembra en debilidad, se resucita en poder;44 se siembra un cuerpo natural, se resucita un cuerpo espiritual. Si hay un cuerpo natural, hay también un cuerpo espiritual. 45 Así también está escrito: El primer hombre, Adán, fue hecho alma viviente. El último Adán, espíritu que da vida. 46 Sin embargo, el espiritual no es primero, sino el natural; luego el espiritual. 47 El primer hombre es de la tierra, terrenal[dx]; el segundo hombre es del cielo. 48 Como es el terrenal, así son también los que son terrenales; y como es el celestial, así son también los que son celestiales. 49 Y tal como hemos traído la imagen del terrenal, traeremos[dy] también la imagen del celestial.

La victoria final sobre la muerte

50 Y esto digo, hermanos: que la carne y la sangre no pueden heredar el reino de Dios; ni lo que se corrompe[dz] hereda lo incorruptible[ea]. 51 He aquí, os digo un misterio: no todos dormiremos[eb], pero todos seremos transformados 52 en un momento, en un abrir y cerrar de ojos, a la trompeta final; pues la trompeta sonaráy los muertos resucitarán incorruptibles, y nosotros seremos transformados.53 Porque es necesario que esto corruptible se vista de incorrupción, y esto mortal se vista de inmortalidad. 54 Pero cuando esto corruptible se haya vestido de incorrupción, y esto mortal se haya vestido de inmortalidad, entonces se cumplirá la palabra que está escrita: Devorada ha sido la muerte en victoria. 55 ¿Donde esta, oh muerte, tu victoria? ¿Donde, oh sepulcro[ec], tu aguijon? 56 El aguijón de la muerte es el pecado, y el poder del pecado es la ley; 57 pero a Dios gracias, que nos da la victoria por medio de nuestro Señor Jesucristo. 58 Por tanto, mis amados hermanos, estad firmes, constantes[ed], abundando siempre en la obra del Señor, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es en vano.

Ofrenda para los cristianos de Jerusalén

16 Ahora bien, en cuanto a la ofrenda para los santos, haced vosotros también como instruí a las iglesias de Galacia. Que el primer día de la semana, cada uno de vosotros aparte[ee] y guarde según haya prosperado, para que cuando yo vaya no se recojan entonces ofrendas. Y cuando yo llegue, enviaré con cartas a quienes vosotros hayáis designado[ef], para que lleven vuestra contribución a Jerusalén. Y si es conveniente que yo también vaya, irán conmigo. Iré a vosotros cuando haya pasado por Macedonia (pues voy a pasar por Macedonia),y tal vez me quede con vosotros, o aun pase allí el invierno, para que me encaminéis adonde haya de ir. Pues no deseo veros ahora sólo de paso, porque espero permanecer con vosotros por algún tiempo, si el Señor me lo permite.Pero me quedaré en Efeso hasta Pentecostés; porque se me ha abierto una puerta grande para[eg] el servicio eficaz, y hay muchos adversarios.

Recomendaciones finales

10 Si llega Timoteo, ved que esté con vosotros sin temor, pues él hace la obra del Señor como también yo. 11 Por tanto, nadie lo desprecie. Más bien, enviadlo en paz para que venga a mí, porque lo espero con los hermanos. 12 En cuanto a nuestro hermano Apolos, mucho lo animé a que fuera a vosotros con los hermanos, pero de ninguna manera tuvo el deseo de ir ahora; sin embargo, irá cuando tenga oportunidad.

13 Estad alerta, permaneced firmes en la fe, portaos varonilmente, sed fuertes.14 Todas vuestras cosas sean hechas con[eh] amor.

15 Os exhorto, hermanos (ya conocéis a los de la casa de Estéfanas, que fueron los primeros convertidos[ei] de Acaya, y que se han dedicado al servicio de los santos), 16 que también vosotros estéis en sujeción a los que son como ellos, y a todo el que ayuda en la obra y trabaja. 17 Y me regocijo por la venida[ej] de Estéfanas, de Fortunato y de Acaico, pues ellos han suplido lo que faltaba de vuestra parte[ek]. 18 Porque ellos han recreado mi espíritu y el vuestro. Por tanto, reconoced a tales personas.

Saludos y despedida

19 Las iglesias de Asia os saludan. Aquila y Priscila, con la iglesia que está en su casa, os saludan muy afectuosamente[el] en el Señor. 20 Todos los hermanos os saludan. Saludaos los unos a los otros con beso santo.

21 Este saludo es de mi puño y letra[em]—Pablo[en]. 22 Si alguno no ama al Señor, que sea anatema[eo]. ¡Maranata[ep]! 23 La gracia del Señor Jesús[eq] sea con vosotros. 24 Mi amor sea con todos vosotros en Cristo Jesús. Amén.

Notas al pie:

  1. 1 Corintios 9:3 O, para con
  2. 1 Corintios 9:4 Lit., ¿No es que no
  3. 1 Corintios 9:5 Lit., ¿No es que no
  4. 1 Corintios 9:5 Lit., hermana, como mujer
  5. 1 Corintios 9:6 Lit., yo y Bernabé
  6. 1 Corintios 9:7 Lit., come
  7. 1 Corintios 9:8 Lit., hombre
  8. 1 Corintios 9:15 Lit., he usado
  9. 1 Corintios 9:15 Lit., que alguno haga vana mi jactancia
  10. 1 Corintios 9:16 O, anuncio
  11. 1 Corintios 9:16 O, anuncio
  12. 1 Corintios 9:17 O, una mayordomía
  13. 1 Corintios 9:18 O, anunciar
  14. 1 Corintios 9:18 Lit., ofrecer el evangelio
  15. 1 Corintios 9:21 Lit., no estando
  16. 1 Corintios 9:27 O, hiero
  17. 1 Corintios 10:2 Algunos mss. antiguos dicen: recibieron el bautismo
  18. 1 Corintios 10:4 I.e., el Mesías
  19. 1 Corintios 10:6 Lit., no seamos codiciosos de
  20. 1 Corintios 10:9 O, tentemos
  21. 1 Corintios 10:9 Algunos mss. dicen Cristo
  22. 1 Corintios 10:9 O, tentaron
  23. 1 Corintios 10:9 O, perecieron
  24. 1 Corintios 10:10 Lit., estaban siendo
  25. 1 Corintios 10:18 Lit., a Israel según la carne
  26. 1 Corintios 10:24 O, el otro
  27. 1 Corintios 10:26 Lit., toda su plenitud
  28. 1 Corintios 10:28 Los mss. más antiguos no incluyen el resto del vers.
  29. 1 Corintios 10:28 Lit., toda su plenitud
  30. 1 Corintios 10:30 O, calumniado
  31. 1 Corintios 11:3 I.e., el Mesías
  32. 1 Corintios 11:3 I.e., el Mesías
  33. 1 Corintios 11:8 Lit., no es
  34. 1 Corintios 11:11 Lit., es sin
  35. 1 Corintios 11:11 Lit., sin
  36. 1 Corintios 11:17 O, mejor
  37. 1 Corintios 11:17 O, peor
  38. 1 Corintios 11:18 Lit., en iglesia
  39. 1 Corintios 11:18 Lit., cismas
  40. 1 Corintios 11:23 Lit., entregué
  41. 1 Corintios 11:24 Algunos mss. dicen: es partido
  42. 1 Corintios 11:28 Lit., hombre
  43. 1 Corintios 11:30 I.e., han muerto
  44. 1 Corintios 12:2 Lit., gentiles
  45. 1 Corintios 12:3 O, en
  46. 1 Corintios 12:3 I.e., maldito
  47. 1 Corintios 12:3 O, en
  48. 1 Corintios 12:9 O, en
  49. 1 Corintios 12:9 Lit., sanidades
  50. 1 Corintios 12:9 O, en
  51. 1 Corintios 12:10 U, obras de poder
  52. 1 Corintios 12:10 Lit., los discernimientos
  53. 1 Corintios 12:13 O, en
  54. 1 Corintios 12:13 Lit., se nos hizo beber
  55. 1 Corintios 12:17 Lit., ¿dónde estaría el
  56. 1 Corintios 12:17 Lit., ¿dónde estaría el
  57. 1 Corintios 12:18 Lit., a los miembros, cada uno de ellos
  58. 1 Corintios 12:19 Lit., ¿dónde estaría el
  59. 1 Corintios 12:22 Lit., en mucho mayor grado los miembros
  60. 1 Corintios 12:23 O, pensamos que son
  61. 1 Corintios 12:23 O, esas son a las que concedemos
  62. 1 Corintios 12:23 O, vergonzosas
  63. 1 Corintios 12:24 Lit., compuso
  64. 1 Corintios 12:25 Lit., cisma
  65. 1 Corintios 12:26 Lit., glorificado
  66. 1 Corintios 12:28 Lit., puesto a algunos
  67. 1 Corintios 12:28 U, obras de poder
  68. 1 Corintios 12:28 Lit., sanidades
  69. 1 Corintios 12:29 U, obras de poder
  70. 1 Corintios 12:30 Lit., sanidades
  71. 1 Corintios 13:3 Los mss. más antiguos dicen: para gloriarme
  72. 1 Corintios 13:4 O, benigno
  73. 1 Corintios 13:4 O, no es celoso
  74. 1 Corintios 13:7 O, cubre
  75. 1 Corintios 13:8 Lit., profecías
  76. 1 Corintios 13:12 Lit., como un enigma
  77. 1 Corintios 14:2 Lit., lengua, y así en el resto del cap.
  78. 1 Corintios 14:2 Lit., oye
  79. 1 Corintios 14:2 O, por el Espíritu
  80. 1 Corintios 14:9 Lit., por la lengua
  81. 1 Corintios 14:9 Lit., lo que se habla
  82. 1 Corintios 14:10 Lit., voces
  83. 1 Corintios 14:11 Lit., poder
  84. 1 Corintios 14:11 Lit., de la voz
  85. 1 Corintios 14:11 Lit., un bárbaro; i.e., uno que no era griego ni por nacimiento ni por cultura
  86. 1 Corintios 14:11 Lit., un bárbaro; i.e., uno que no era griego ni por nacimiento ni por cultura
  87. 1 Corintios 14:11 O, a mi juicio
  88. 1 Corintios 14:12 Lit., de espíritus
  89. 1 Corintios 14:14 Lit., mente
  90. 1 Corintios 14:15 Lit., la mente
  91. 1 Corintios 14:15 Lit., la mente
  92. 1 Corintios 14:16 O, con
  93. 1 Corintios 14:16 I.e., uno no versado en los dones del espíritu, y así en los vers. 23 y 24
  94. 1 Corintios 14:19 Lit., deseo
  95. 1 Corintios 14:19 Lit., mente
  96. 1 Corintios 14:21 Lit., labios
  97. 1 Corintios 14:24 Lit., es
  98. 1 Corintios 14:24 Lit., es
  99. 1 Corintios 14:26 Lit., tiene
  100. 1 Corintios 14:34 O, sino de paz. Como en…de los santos, las mujeres
  101. 1 Corintios 14:35 O, porque es impropio
  102. 1 Corintios 14:38 Algunos mss. antiguos dicen: es ignorante, que sea ignorante
  103. 1 Corintios 15:1 O, anuncié
  104. 1 Corintios 15:2 O, si os aferráis a la palabra
  105. 1 Corintios 15:2 O, anuncié
  106. 1 Corintios 15:7 O, Santiago
  107. 1 Corintios 15:8 Lit., en un nacimiento a destiempo
  108. 1 Corintios 15:15 O, de
  109. 1 Corintios 15:15 I.e., el Mesías
  110. 1 Corintios 15:17 O, sin valor
  111. 1 Corintios 15:19 Lit., en
  112. 1 Corintios 15:22 I.e., el Mesías
  113. 1 Corintios 15:23 O, rango
  114. 1 Corintios 15:24 O, destruido
  115. 1 Corintios 15:25 Lit., El
  116. 1 Corintios 15:26 O, destruido
  117. 1 Corintios 15:27 Lit., El
  118. 1 Corintios 15:31 O, gloria
  119. 1 Corintios 15:31 Lit., muero diariamente
  120. 1 Corintios 15:32 Lit., según el hombre
  121. 1 Corintios 15:34 Lit., justamente
  122. 1 Corintios 15:37 Lit., que será
  123. 1 Corintios 15:37 Lit., de algo de lo demás
  124. 1 Corintios 15:39 Lit., carne
  125. 1 Corintios 15:39 Lit., carne
  126. 1 Corintios 15:42 Lit., en corrupción
  127. 1 Corintios 15:42 Lit., en incorrupción
  128. 1 Corintios 15:47 Lit., hecho del polvo
  129. 1 Corintios 15:49 Muchos mss. dicen: traigamos
  130. 1 Corintios 15:50 Lit., la corrupción
  131. 1 Corintios 15:50 Lit., la incorrupción
  132. 1 Corintios 15:51 I.e., moriremos
  133. 1 Corintios 15:55 Lit., muerte
  134. 1 Corintios 15:58 O, inmóviles
  135. 1 Corintios 16:2 Lit., ponga para sí
  136. 1 Corintios 16:3 O, aprobado
  137. 1 Corintios 16:9 Lit., y
  138. 1 Corintios 16:14 Lit., en
  139. 1 Corintios 16:15 Lit., es primicia
  140. 1 Corintios 16:17 O, presencia
  141. 1 Corintios 16:17 O, han suplido vuestra ausencia
  142. 1 Corintios 16:19 Lit., mucho
  143. 1 Corintios 16:21 O, de mi mano
  144. 1 Corintios 16:21 Lit., de Pablo
  145. 1 Corintios 16:22 I.e., maldito
  146. 1 Corintios 16:22 Gr., Marana ta, que significa: ¡Señor, ven! O, Maran ata, que significa: ¡El Señor viene!
  147. 1 Corintios 16:23 Algunos mss. dicen: Jesucristo
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Inmoralidad en la iglesia de Corinto

1 Corintios 5-8

9781586403546

Inmoralidad en la iglesia de Corinto

alimentemos_el_alma5 En efecto, se oye que entre vosotros hay inmoralidad, y una inmoralidad tal como no existe ni siquiera entre los gentiles, al extremo de que alguno tiene la mujer de su padre. Y os habéis vuelto[a] arrogantes[b] en lugar de haberos entristecido[c], para que el que de entre vosotros ha cometido esta acción fuera expulsado de en medio de vosotros. Pues yo, por mi parte, aunque ausente en cuerpo pero presente en espíritu, como si estuviera presente, ya he juzgado al que cometió tal acción. En el nombre de nuestro Señor Jesús, cuando vosotros estéis reunidos, y yo con vosotros en espíritu, con el poder[d] de nuestro Señor Jesús, entregad a ese tal a Satanás para la destrucción de su carne, a fin de que su espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús[e]. Vuestra jactancia no es buena. ¿No sabéis que un poco de levadura fermenta toda la masa? Limpiad la levadura vieja para que seáis masa nueva, así como lo sois, sin levadura. Porque aun Cristo, nuestra Pascua, ha sido sacrificado. Por tanto, celebremos la fiesta no con la levadura vieja, ni con la levadura de malicia y maldad, sino con panes sin levadura de sinceridad y de verdad.

En mi carta os escribí que no anduvierais en compañía de personas inmorales;10 no me refería a la gente inmoral de este mundo, o a los avaros y estafadores, o a los idólatras, porque entonces tendríais que salir del mundo. 11 Sino que en efecto os escribí que no anduvierais[f] en compañía de ninguno que, llamándose hermano, es una persona inmoral, o avaro, o idólatra, o difamador, o borracho, o estafador; con ése, ni siquiera comáis. 12 Pues ¿por qué he de juzgar yo a los de afuera? ¿No juzgáis vosotros a los que están dentro de la iglesia? 13 Pero Dios juzga[g] a los que están fuera. Expulsad de entre vosotros al malvado.

El cristiano y los tribunales civiles

6 ¿Se atreve alguno de vosotros, cuando tiene algo[h] contra su prójimo, a ir a juicio ante los incrédulos[i] y no ante los santos? ¿O no sabéis que los santos han de juzgar al mundo? Y si el mundo es juzgado por vosotros, ¿no sois competentes para juzgar los casos más triviales[j]? ¿No sabéis que hemos de juzgar a los ángeles? ¡Cuánto más asuntos de esta vida! Entonces, si tenéis tribunales que juzgan los casos de esta vida, ¿por qué ponéis por jueces a los que nada son en la iglesia? Para vergüenza vuestra lo digo. ¿Acaso no hay entre vosotros algún hombre sabio que pueda juzgar entre sus hermanos, sino que hermano contra hermano litiga, y esto ante incrédulos? Así que, en efecto, es ya un fallo entre vosotros el hecho de que tengáis litigios entre vosotros. ¿Por qué no sufrís mejor la injusticia? ¿Por qué no ser mejor defraudados? Por el contrario, vosotros mismos cometéis injusticias y defraudáis, y esto a los hermanos. ¿O no sabéis que los injustos no heredarán el reino de Dios? No os dejéis engañar: ni los inmorales, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los homosexuales, 10 ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores[k], ni los estafadores heredarán el reino de Dios. 11 Y esto erais algunos de vosotros; pero fuisteis lavados, pero fuisteis santificados, pero fuisteis justificados en el nombre del Señor Jesucristo y en el Espíritu de nuestro Dios.

El cuerpo es templo del Espíritu Santo

12 Todas las cosas me son lícitas, pero no todas son de provecho. Todas las cosas me son lícitas, pero yo no me dejaré dominar por ninguna. 13 Los alimentos son para el estómago[l] y el estómago[m] para los alimentos, pero Dios destruirá a los dos[n]. Sin embargo, el cuerpo no es para la fornicación, sino para el Señor, y el Señor es para el cuerpo. 14 Y Dios, que resucitó al Señor, también nos resucitará a nosotros mediante su poder. 15 ¿No sabéis que vuestros cuerpos son miembros de Cristo? ¿Tomaré, acaso, los miembros de Cristo y los haré miembros de una ramera? ¡De ningún modo! 16 ¿O no sabéis que el que se une a una ramera es un cuerpo con ella? Porque El dice: Los dos vendran a ser una sola carne. 17 Pero el que se une al Señor, es un espíritu con El. 18 Huid de la fornicación. Todos los demáspecados que un hombre comete están fuera del cuerpo, pero el fornicario peca contra su propio cuerpo. 19 ¿O no sabéis que vuestro cuerpo es templo[o] del Espíritu Santo, que está en vosotros, el cual tenéis de Dios, y que no sois vuestros[p]? 20 Pues por precio habéis sido comprados; por tanto, glorificad a Dios en vuestro cuerpo [q]y en vuestro espíritu, los cuales son de Dios.

Respuestas acerca del matrimonio

En cuanto a las cosas de que me escribisteis, bueno es para el hombre no tocar mujer. No obstante, por razón de las inmoralidades, que cada uno tenga su propia mujer, y cada una tenga su propio marido. Que el marido cumpla su deber para con su mujer, e igualmente la mujer lo cumpla con el marido. La mujer no tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino el marido. Y asimismo el marido no tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino la mujer. No os privéis el uno del otro, excepto de común acuerdo y por cierto[r] tiempo, para dedicaros a la oración; volved después a juntaros[s] a fin de que Satanás no os tiente por causa de vuestra falta de dominio propio. Mas esto digo por vía de concesión, no como una orden. Sin embargo[t], yo desearía que todos los hombres fueran como yo. No obstante, cada cual ha recibido[u] de Dios su propio don, uno de una manera y otro de otra.

A los solteros y a las viudas digo que es bueno para ellos si se quedan como yo.Pero si carecen de dominio propio, cásense; que mejor es casarse que quemarse. 10 A los casados instruyo, no yo, sino el Señor: que la mujer no debe dejar al[v] marido 11 (pero si lo deja, quédese sin casar, o de lo contrario que se reconcilie con su marido), y que el marido no abandone a su mujer. 12 Pero a los demás digo yo, no el Señor, que si un hermano tiene una mujer que no es creyente, y ella consiente en vivir con él, no la abandone. 13 Y la mujer cuyo marido no es creyente, y él consiente en vivir con ella, no abandone a su marido.14 Porque el marido que no es creyente es santificado por medio de su mujer; y la mujer que no es creyente es santificada por medio de su marido creyente[w]; de otra manera vuestros hijos serían inmundos, mas ahora son santos. 15 Sin embargo, si el que no es creyente se separa, que se separe; en tales casos el hermano o la hermana no están obligados[x], sino que Dios nos[y] ha llamado para vivir en paz. 16 Pues ¿cómo sabes tú, mujer, si salvarás a tu marido? ¿O cómo sabes tú, marido, si salvarás a tu mujer?

Andad en la voluntad de Dios

17 Fuera de esto[z], según el Señor ha asignado a cada uno, según Dios llamó a cada cual, así ande. Y esto ordeno en todas las iglesias. 18 ¿Fue llamado alguno ya circuncidado? Quédese circuncidado[aa]. ¿Fue llamado alguno estando incircuncidado[ab]? No se circuncide. 19 La circuncisión nada es, y nada es la incircuncisión, sino el guardar los mandamientos de Dios. 20 Cada uno permanezca en la condición[ac] en que fue llamado. 21 ¿Fuiste llamado siendo esclavo? No te preocupes; aunque si puedes obtener tu libertad[ad], prefiérelo[ae].22 Porque el que fue llamado por[af] el Señor siendo esclavo, liberto es del Señor; de la misma manera, el que fue llamado siendo libre, esclavo es de Cristo.23 Comprados fuisteis por precio; no os hagáis esclavos de los hombres.24 Hermanos, cada uno permanezca con Dios en la condición[ag] en que fue llamado.

Sobre casarse o no casarse

25 En cuanto a las doncellas[ah] no tengo mandamiento del Señor, pero doy mi opinión como el que habiendo recibido la misericordia del Señor es digno de confianza. 26 Creo, pues, que esto es bueno en vista de la presente[ai] aflicción; es decir, que es bueno que el hombre se quede como está[aj]. 27 ¿Estás unido[ak] a mujer? No procures separarte[al]. ¿Estás libre de mujer? No busques mujer. 28 Pero si te casas, no has pecado; y si una doncella se casa, no ha pecado. Sin embargo, ellos[am] tendrán problemas en esta vida[an], y yo os los quiero evitar. 29 Mas esto digo, hermanos: el tiempo ha sido acortado; de modo que de ahora en adelante los que tienen mujer sean como si no la tuvieran; 30 y los que lloran, como si no lloraran; y los que se regocijan, como si no se regocijaran; y los que compran, como si no tuvieran nada; 31 y los que aprovechan el mundo, como si no loaprovecharan plenamente; porque la apariencia de este mundo es pasajera.32 Mas quiero que estéis libres de preocupación. El soltero se preocupa por las cosas del Señor, cómo puede agradar al Señor; 33 pero el casado se preocupa por las cosas del mundo, de cómo agradar a su mujer, 34 y sus intereses están divididos. Y la mujer que no está casada y la doncella se preocupan[ao] por las cosas del Señor, para ser santas tanto en cuerpo como en espíritu; pero la casada se preocupa por las cosas del mundo, de cómo agradar a su marido. 35 Y esto digo para vuestro propio beneficio; no para poneros restricción, sino para promover lo que es honesto y para asegurar vuestra constante devoción al Señor.

36 Pero si alguno cree que no está obrando correctamente con respecto a su hijavirgen, si ella es de edad madura, y si es necesario que así se haga, que haga lo que quiera, no peca; que se case[ap]. 37 Pero el que está firme en su corazón, y sin presión alguna[aq], y tiene control sobre[ar] su propia voluntad, y ha decidido en su corazón conservar soltera[as] a su hija, bien hará. 38 Así los dos, el que da en matrimonio a su hija virgen, hace bien; y el que no la da en matrimonio, hace mejor.

39 La mujer está ligada mientras el marido vive; pero si el marido muere[at], está en libertad de casarse con quien desee, sólo que en el Señor. 40 Pero en mi opinión, será más feliz si se queda como está; y creo que yo también tengo el Espíritu de Dios.

Lo sacrificado a los ídolos

8 En cuanto a lo sacrificado a los ídolos, sabemos que todos tenemos conocimiento. El conocimiento envanece[au], pero el amor edifica. Si alguno cree que sabe algo, no ha aprendido todavía como lo debe saber; pero si alguno ama a Dios, ése es conocido por El. Por tanto, en cuanto a comer de lo sacrificado a los ídolos, sabemos que un ídolo no es nada[av] en el mundo, y que no hay sino un solo Dios. Porque aunque haya algunos llamados dioses, ya sea en el cielo o en la tierra, como por cierto hay muchos dioses y muchos señores, sin embargo, para nosotros hay un solo Dios, el Padre, de quien proceden[aw] todas las cosas y nosotros somos para El; y un Señor, Jesucristo, por quien son todas las cosas y por medio del cual existimos nosotros.

Sin embargo, no todos tienen este conocimiento; sino que algunos, estando acostumbrados al ídolo hasta ahora, comen alimento como si éste fuera sacrificado a un ídolo; y su conciencia, siendo débil, se mancha. Pero la comida no nos recomendará a[ax] Dios, pues ni somos menos[ay] si no comemos, ni somosmás[az] si comemos. Mas tened cuidado, no sea que esta vuestra libertad[ba] de alguna manera se convierta en piedra de tropiezo para el débil. 10 Porque si alguno te ve a ti, que tienes conocimiento, sentado[bb] a la mesa en un templo de ídolos, ¿no será estimulada su conciencia, si él es débil, a comer lo sacrificado a los ídolos? 11 Y por tu conocimiento se perderá el que es débil, el hermano por quien Cristo murió. 12 Y así, al pecar contra los hermanos y herir su concienciacuando ésta es débil, pecáis contra Cristo. 13 Por consiguiente, si la comida hace que mi hermano tropiece, no comeré carne jamás, para no hacer tropezar a mi hermano.

Notas al pie:

  1. 1 Corintios 5:2 U, ¿Os habéis vuelto
  2. 1 Corintios 5:2 Lit., hinchados o inflados
  3. 1 Corintios 5:2 U, ¿os habéis entristecido
  4. 1 Corintios 5:4 Lit., y mi espíritu con el poder
  5. 1 Corintios 5:5 Algunos mss. antiguos no incluyen: Jesús
  6. 1 Corintios 5:11 O, Pero ahora os escribo que no andéis
  7. 1 Corintios 5:13 O, juzgará
  8. 1 Corintios 6:1 Lit., un asunto
  9. 1 Corintios 6:1 Lit., injustos
  10. 1 Corintios 6:2 O, constituir los tribunales de menor importancia
  11. 1 Corintios 6:10 O, maldicientes
  12. 1 Corintios 6:13 Lit., vientre
  13. 1 Corintios 6:13 Lit., vientre
  14. 1 Corintios 6:13 Lit., a éste y a éstos
  15. 1 Corintios 6:19 O, santuario
  16. 1 Corintios 6:19 O, Dios? Y no sois vuestros
  17. 1 Corintios 6:20 Los mss. más antiguos no incluyen el resto del vers.
  18. 1 Corintios 7:5 Lit., un
  19. 1 Corintios 7:5 Lit., estad juntos
  20. 1 Corintios 7:7 Algunos mss. antiguos dicen: Porque
  21. 1 Corintios 7:7 Lit., tiene
  22. 1 Corintios 7:10 Lit., separarse del
  23. 1 Corintios 7:14 Lit., del hermano
  24. 1 Corintios 7:15 Lit., sujetos a servidumbre
  25. 1 Corintios 7:15 Algunos mss. antiguos dicen: os
  26. 1 Corintios 7:17 Lit., Solamente
  27. 1 Corintios 7:18 Lit., No se haga incircunciso
  28. 1 Corintios 7:18 Lit., en incircuncisión
  29. 1 Corintios 7:20 Lit., el llamamiento
  30. 1 Corintios 7:21 Lit., también hacerte libre
  31. 1 Corintios 7:21 Lit., más bien aprovéchate de ello
  32. 1 Corintios 7:22 Lit., en
  33. 1 Corintios 7:24 Lit., en esto
  34. 1 Corintios 7:25 O, vírgenes
  35. 1 Corintios 7:26 O, inminente
  36. 1 Corintios 7:26 Lit., sea
  37. 1 Corintios 7:27 Lit., atado
  38. 1 Corintios 7:27 Lit., ser libertado
  39. 1 Corintios 7:28 Lit., los tales
  40. 1 Corintios 7:28 Lit., tribulaciones en la carne
  41. 1 Corintios 7:34 Algunos mss. dicen: Hay asimismo diferencia entre la casada y la doncella. La doncella se preocupa
  42. 1 Corintios 7:36 Lit., que se casen
  43. 1 Corintios 7:37 O, no teniendo necesidad
  44. 1 Corintios 7:37 Lit., en cuanto a
  45. 1 Corintios 7:37 O, virgen
  46. 1 Corintios 7:39 Lit., duerme
  47. 1 Corintios 8:1 Lit., hincha o infla
  48. 1 Corintios 8:4 I.e., no tiene verdadera existencia
  49. 1 Corintios 8:6 O, son
  50. 1 Corintios 8:8 O, no nos presentará a
  51. 1 Corintios 8:8 Lit., faltamos
  52. 1 Corintios 8:8 Lit., abundamos
  53. 1 Corintios 8:9 Lit., este derecho vuestro
  54. 1 Corintios 8:10 Lit., recostado
La Biblia de las Américas (LBLA)Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation